Читаем Лилипут полностью

— Что? — Сид едва не поперхнулся. Он не сводил глаз со шкафа, бита в руках ходила ходуном. Кисти рук уже налились свинцом. — Как это нет? А это что? — Он направил биту в сторону колпака. — Ведь это… его. Он оставил.

— Да, оставил, — подтвердил Дэнни.

— Значит… он — в шкафу. Да?

— Не знаю. Нет, наверное.

— Но… почему? Почему — нет?

Дэнни сделал шаг в сторону шкафа. После недолгого колебания Сид последовал за ним. Дэнни слегка повернул голову в его сторону, не сводя глаз с носка ботинка, и пояснил:

— Может, я дурак, но у меня такое чувство, что Лилипута здесь нет.

— Но ведь колпак… его колпак…

— Мы сейчас все обыщем. Но ты не беспокойся. Я чувствую — он не здесь.

— Как ты можешь чувствовать? — с сомнением спросил Сид, хотя сама мысль, что человечка здесь все-таки нет, была приятной; голос Сида зазвучал тверже.

— Не знаю, — просто ответил Дэнни. — Чувствую, и все. Я думаю, он нарочно оставил свою шляпку. Позлить нас или напугать.

— Как «нарочно»? — Сид не поверил своим ушам.

— Вот так! Оставил и… Он знал, что колпак подействует на нас!

— Откуда он знал, что мы будем искать его, Дэнни?

— Спроси что-нибудь полегче. Наверное, знал.

— Что ты несешь? — возмутился Сид. — Как он мог знать? Он просто потерял колпак или забыл его.

— Ладно. Мы ничего толком не знаем. Может, он каким-то образом узнал, может, нет. Вдруг он услышал, как мы возимся на кухне или в чулане, и понял, что его ищут?

Сид так и открыл рот. Об этом он не подумал. Ведь человечек действительно мог проснуться и случайно услышать их возню! Боже, какие они глупые! Лилипут (если он в этой комнате) уже ожидал их до того, как они вошли сюда.

— О'кей. Это не важно. Все равно надо обыскать шкаф. — Дэнни выставил перед собой нож и двинулся к шкафу.

Сид остановил его, придержав за руку. Склонив голову, он прошептал другу прямо в ухо:

— Он там — в ботинке!

— С чего ты взял? — спросил с недоверием Дэнни, но было видно, что эти слова Сида окутали его пеленой страха.

— Где же ему еще быть?

Сид взялся за биту двумя руками, и снова Дэнни подумал о бестолковости их оружия. Кухонный нож и бейсбольная бита! Чудесно! То, что надо. Миссис Тревор и его мать были убиты таким способом, что никто не может логично объяснить их гибель. А они с Сидом собрались колоть человечка ножом и колотить битой. И чем же это закончится? Но в этой комнате Лилипута нет! Дэнни уже был уверен в этом. Слишком легко дышится и нет былого страха. Он стал прощупывать карманы курток. Сид не спускал глаз с ботинок. Он предложил Дэнни для надежности выбрасывать куртки из шкафа. Как пояснил Сид, Лилипут может повиснуть в рукаве, и одними карманами не обойдешься. Дэнни окончательно успокоился: человечек, видно, не так глуп, чтобы сидеть в кармане куртки в надежде, что друзья его не обнаружат. Он бы давно дал о себе знать, если бы прятался в шкафу. Дэнни действовал уже механически, не испытывая страха и мысленно продолжая поиски уже в другом месте. Когда были тщательно проверены все вещи, а также коробка с туфлями, ребята уставились на ботинки. Колпачок по-прежнему лежал на носке одного из них, как некое неблагоприятное знамение, и Дэнни вдруг подумал, что не должен доверять каким бы то ни было предчувствиям. Есть вероятность, что Сид прав и Лилипут лежит в ботинке, как в кроватке. Ему, наверное, не очень просторно, зато никуда не свалишься.

Они склонились над ботинками, сосредоточив на них все свое внимание. Или человечек в одном из них, или его вообще нет в комнате Дэнни. Сид взмахнул битой, но Дэнни знаком остановил его. Это неожиданно напомнило Дэнни эпизод в Грин-парке, когда он счел благоразумным воздержаться от удара в пах Гризли Ллойду, справедливо полагая, что в этом случае им с Сидом будет только хуже. Сейчас нечто похожее заставило Дэнни остановить Сида. Что, если удар битой (тем более через кожу ботинка) не причинит человечку особого вреда, лишь разъярит его? Конечно, Дэнни не думал, что с Лилипутом можно договориться, к тому же он и сам не хотел этого, даже если б такое было возможно. Раненый зверь намного опасней для охотников, чем невредимый. Дэнни понимал, что, действуя таким образом, они, быть может, упускают верный шанс покончить с омерзительной тварью-убийцей, но все же решил, что осторожность не помешает. Тем более, зачем портить без особой необходимости такие хорошие башмаки?

Перейти на страницу:

Похожие книги