Читаем Limitless полностью

The vast lobby area had pink-veined marble columns supporting a gold-toned mosaic ceiling, but little in the way of furniture or art works. The elevator took us up to the sixty-eighth floor in what felt like ten seconds, but must have been longer. The apartment she was showing me still had some work to be done on it, so I wasn’t to mind the bare light bulbs and exposed wiring. ‘But …’ she turned to me and said in a whisper as she was putting the key in the door, ‘ … check out the views …’

We stepped into an open, loft-style space, and although I was aware of various corridors going off in different directions, I was immediately drawn to the full-length windows on the far side of this bare, white room. There was plastic sheeting on the floor, and as I walked across it, Alison following just behind me, the whole of Manhattan rose dizzyingly up into view. Standing there at the window, I gaped out at the cluster of midtown skyscrapers directly ahead, at Central Park huddled up to the left, at the financial district over to my right.

Seen here from an angle that had a dreamlike quality of the impossible to it, all of the city’s land-mark buildings were in place – but they appeared to be facing, even somehow looking, in this direction.

I sensed Alison at my shoulder – smelled her perfume, heard the gentle swish of silk against silk as she moved.

‘Well,’ she said, ‘what do you think?’

‘It’s amazing,’ I said, and turned to look at her.

She was nodding in agreement, and smiling. Her eyes were a vivid green and glistened in a way that I hadn’t noticed before. In fact, Alison Botnick suddenly seemed a lot younger than I had imagined her to be.

‘So, Mr Spinola,’ she said, holding my gaze, ‘do you mind if I ask you what line of work you are in?’

I hesitated, and then said, ‘Investment banking.’

She nodded.

‘I work for Carl Van Loon.’

‘I see. That must be interesting.’

‘It is.’

As she processed this information, maybe slotting me into some real estate client category, I glanced around at the room with its bare walls and incomplete grid of ceiling panels, trying to imagine how it might look fully furnished, and lived in. I thought about the rest of the place, as well.

‘How many rooms are there?’ I asked.

‘Ten.’

I considered this for a moment – an apartment with ten rooms – but the scale of it defeated me. I was drawn irresistibly back to the window and gazed out again at the city – rapt as before, taking it all in. It was a clear, sunny day in Manhattan and just standing there made me feel utterly exhilarated.

‘What’s the ask price?’

I had the impression she was only doing it for effect, but Alison consulted her notebook, flicking through several pages and humming in concentration. After a moment, she said, casually, ‘Nine point five.’

I clicked my tongue and whistled.

She consulted another page in her notebook and then stepped a little over to the left, as though she were now positively lost in concentration.

I went back to looking out of the window. It was a lot of money, sure, but it wasn’t necessarily a prohibitive amount. If I continued trading at my current levels, and managed to play Van Loon the right way, there was no reason why I shouldn’t be able to put some kind of a financial package together.

I glanced back at Alison and cleared my throat.

She turned around, and smiled politely.

Nine and a half million dollars.

There’d been a certain amount of wattage in the air between us, but apparently the mention of money had somehow defused this and for the next while we wandered in silence through the other rooms of the apartment. The views and angles in each one were slightly different from those in the main room, but they were equally as spectacular. There seemed to be light everywhere, and space, and as I passed through what would be the bathrooms and the kitchen, I had swirling visions in my head of onyx, terracotta, mahogany, chrome – elegant living in a kaleidoscope of floating forms, parallel lines, designer curves …

At one point, I contrasted all of this with the cramped atmosphere and creaking floorboards of my one-bedroom apartment on Tenth Street and I immediately began to feel light-headed, constricted in my breathing, a little panicky even.

‘Mr Spinola, are you all right?’

I was leaning against a doorway now, with one hand pressed against my chest.

‘Yeah, I’m fine … it’s just …’

What?

I looked up, and around, to get my bearings … unsure that I hadn’t had another momentary blackout. I didn’t think I’d moved – didn’t remember moving – but I couldn’t be 100 per cent certain that …

That what?

That from where I was standing, the angle wasn’t different …

Mr Spinola?

‘I’m fine. I’m fine. I have to go now, though. I’m sorry.’

I started walking swiftly along the corridor towards the main entrance. With my back to her, I waved a hand in the air and said, ‘I’ll be in touch with your office. I’ll phone. Thank you.’

I got out into the hallway and straight over to one of the elevator cars.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы