Вместе с тем эта книга – не только сборник отдельных, внешне иногда совершенно не связанных между собой мини-очерков, но и своеобразное введение в науку о русском языке, в котором вы знакомитесь со многими (очень важными) вопросами лексикологии и фразеологии, этимологии, правописания и орфоэпии, культуры речи, поэтики и лингвистического анализа художественного текста. Правда, книга не является учебным пособием, где все такие проблемы освещаются в методической системе и в соответствии с определенной программой, но к усвоению теоретических вопросов, думается, с помощью анализа отдельных, самых различных по своему характеру языковых фактов все же ведут. Этому способствуют специальные разделы, посвященные разбору слова по составу, этимологии и языку художественной литературы, а также контрольные вопросы, задания и эвристические (развивающие) задачи, после которых всегда следуют соответствующие ответы.
В книге вы найдете не только научно-популярные переложения уже известного в русском языкознании, но и немало того, что было добыто и открыто самим автором в течение его многолетней научной и преподавательской работы. Говорю об этом только потому, что еще не изжито у многих (особенно специалистов) снисходительное отношение к написанному просто и адресованному широкому кругу читателей.
Удалась ли эта книга, насколько она оказалась вам интересной и полезной, судить вам. Только читайте ее внимательно.
Буду искренне благодарен за все замечания, советы и пожелания, а также за новые вопросы о загадочных и непонятных вам фактах русского языка. Ну а теперь за книгу. Нас ждут слова.
Условные сокращения
авест.
– авестийскийалб.
– албанскийангл.
– английскийарабск.
– арабскийарм.
– армянскийбаск. –
баскскийбелорус.
– белорусскийболг.
– болгарскийвин. п.
– винительный падежголл.
– голландскийготск. –
готскийгреч.
– греческийдат.
– датскийдат. п.
– дательный падеждиал. –
диалектныйдр.в.н.
– древневерхненемецкийдр. греч.
– древнегреческийдр. евр.
– древнееврейскийдр. инд.
– древнеиндийскийдр. исл.
– древнеисландскийдр. прус.
– древнепрусскийдр. рус.
– древнерусскийевр. –
еврейскийед. ч. –
единственное числож. р.
– женский родим. п. –
именительный падежинд. –
индийскийиран. –
иранскийисп. –
испанскийитал. –
итальянскийкимр. –
кимрскийл. –
лицолат. –
латинскийлатыш.
– латышскийлит. –
литовскийлитер. –
литературныйм. р. –
мужской родмн. ч. –
множественное числон. – в. – нем.
– нововерхненемецкийнареч. –
наречиенаст. вр.
– настоящее времянем. –
немецкийобщеслав.
– общеславянскийосетин. –
осетинскийпол. –
польскийполаб. –
полабскийпредл. п. –
предложный падежрод. п. –
родительный падежродств. –
родственныйрум. –
румынскийсев. – рус. –
севернорусскийсерб. – хорв.
– сербскохорватскийсицилийск.
– сицилийскийсловацк.
– словацкийсовр. –
современныйср. – в. – нем. –
средневерхнене-мецкийср. р.
– средний родст. – слав.
– старославянскийсущ.
– существительноетвор. п.
– творительный падежтж
– то жетуарег.
– туарегскийтунг. – маньч.
– тунгусо-маньчжурский