Читаем Линия крови полностью

Она размахнулась и вывернула запястье. Из-за спины вылетела и развернулась во всю длину спрятанная складная дубинка. Сама она достать охранника не могла, а вот дубинка — вполне.

Еще на улице Чарльстона Кэт, спрятав тело Эми за мусорным контейнером, взяла у нее это оружие и спрятала его за спиной, засунув за пояс шортов. Потом у всех на глазах выбросила пистолет, притворяясь, что ничем не вооружена.

Она хотела, чтобы Лиза отбежала как можно дальше от дороги, прежде чем перейти к активным действиям.

Как сейчас.

Кэт изо всей силы врезала охраннику по запястью и сломала ему кость. Пистолет выпал из онемевших пальцев.

И тогда резким рывком она бросилась вперед и успела подхватить пистолет прежде, чем он коснулся асфальта. Упала на бок и перекатилась, открыв огонь. Всадила одну пулю охраннику в ногу, извернулась, выстрелила второму в голову, затем прикончила первого выстрелом прямо в горло. Вскочила и бросилась к машине.

Ее нападение оказалось столь внезапным и яростным, что водитель растерялся. Она сунула пистолет в открытое окно и выстрелила ему в висок. На переднее сиденье и прямо в лицо Крэнстону брызнули кровь и осколки костей черепа.

Доктор так и застыл на сиденье, точно громом пораженный, одна рука поднята. В другой он сжимал открытый сотовый телефон.

Мне страшно жаль, ублюдок, но здесь сигнал не ловится.

Кэт не хотела убивать его. Этот «добрый» доктор может отказаться полезным «Сигме», ответить на много вопросов. Она собиралась доставить его Пейнтеру, связанным по рукам и ногам.

— Теперь наша очередь вести машину.


20 часов 12 минут

Лиза вела «Эксплорер» по сельской дороге, стараясь не замечать кровавых пятен на сиденье. Как практикующего врача, ее редко чем можно было удивить — чего только не насмотрелась, — но яростная, даже жестокая атака Кэт просто потрясла ее. До сегодняшнего дня она знала подругу лишь как любящую мать двоих ребятишек и аналитика, работающего с Пейнтером. Ей ни разу не доводилось видеть эту женщину на поле боя; она понятия не имела, что Кэт может проявить такое мастерство, бесстрашие и жестокость. И хотя все эти черты Кэтрин помогли им вырваться на свободу, это пугало ее.

Это и еще холодная кровь, которая просачивалась ей на платье с сиденья.

После атаки Кэт заставила Крэнстона сбросить тела убитых охранников в канаву, подальше от дороги, пусть даже по ней редко кто проезжал.

Но выбраться отсюда — тоже проблема.

— Сигнала все нет? — спросила Лиза.

— Нет, — ответила Кэт с заднего сиденья.

Она находилась прямо за спиной у Крэнстона, держа в одной руке пистолет, в другой — мобильник доктора. Крэнстон остался на переднем сиденье, запястья связаны и прикручены к подголовнику. Поза крайне неудобная, но Кэт игнорировала все его протесты.

Помимо холодного и расчетливого профессионализма Брайант проявила еще и ненависть — Лиза прочла это в ее взгляде. Она не знала всего, что же произошло в клинике искусственного оплодотворения в северном Чарльстоне, но догадывалась, кого следует винить во всех этих кошмарных преступлениях. Крэнстон был настоящим монстром, вопреки своему благопристойному обличью. И еще человеком с большими амбициями.

— Ну вот, сейчас уже должен быть сигнал, — заметила Кэт. — Однако ничего.

Захватив машину, она велела Лизе ехать в обратном направлении. Надо добраться до телефона или ретрансляционной башни, чтобы мобильник наконец заработал.

— Там какие-то фермы справа, — сказала Лиза. — Можно свернуть и попросить помощи.

— Не стоит. Они могут поднять на ноги местные власти. Не уверена, что здесь кому-то можно доверять.

Лиза вспомнила, как Пейнтер выражал ту же озабоченность. Ведь Ганты владели большей частью Южной Каролины, и среди местных властей у них наверняка были свои люди.

— Смотри. — Лиза указала вперед. — Знак поворота на Оранджбург. Уж наверняка в этом городе сигнал ловится.

— Тогда сворачивай, — согласилась Кэт, но продолжала подозрительно осматриваться по сторонам.

Лиза свернула и проехала с полмили. Впереди из-за деревьев показался шпиль церкви. Должно быть, это и есть городок под названием Оранджбург.

Сфокусировав все свое внимание на цели, Лиза промчалась через перекресток, над которым мигал красный свет. Показался небольшой разводной мост над невидимой глазу рекой. Начали опускаться воротца, преграждающие въезд.

Лизе пришлось остановиться. В ожидании, когда проезд откроют, она спросила:

— И что теперь?

— Ничего.

Лиза взглянула на Кэт в зеркало заднего вида. Та не сводила глаз с затылка Крэнстона. Последние минут пять он вел себя подозрительно тихо, даже перестал жаловаться на боль в запястьях.

И вот мост начал подниматься, что сопровождалось тихим рокотом. Однако звук этот нарастал, становился все громче и громче. От него закладывало уши. Лиза нахмурилась — неужели старый механизм разводного моста настолько износился?

Реакция Кэт была более адекватной. Она резко выпрямилась, выбросила мобильник в окно и схватила Лизу за плечо.

— Поехали отсюда! Живо!

Но было уже слишком поздно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме