Читаем Linux для пользователя полностью

• Редактирование файлов в режиме WYSIWIG. При этом вы можете использовать все шрифты, для которых у вас имеются.afm-файлы и которые доступны для X11. Ted поставляется с .afm-файлами для шрифтов Adobe, которые имеются для систем, основанных на Motif, и могут использоваться со всеми postscript-принтерами: Times, Helvetica, Courier и Symbol. Другие шрифты могут быть добавлены с помощью обычных процедур, используемых для этого в X11. Поддерживаются такие свойства шрифтов как выделение (bold), курсив (italic), подчеркивание, верхние и нижние индексы.

• Вставка рисунков в формате bitmap.

• Печать на PostScript-принтерах.

• Работа с файлами в формате Acrobat PDF.

• Проверка правописания для 12 языков, основанных на латинском алфавите.

• Отправка документов по e-mail не выходя из Ted.

• Операции Cut/Copy/Paste, включая обмен с другими приложениями.

• Поиск/Замена.

• Форматирование абзацев: отступ на первой строке, смещение всего абзаца, использование линеек.

• Разбиение текста на страницы.

• Вставка таблиц и операции с таблицами: операции с колонками и строками таблиц, изменение размеров с помощью линеек.

• Поддерживается вставка символов из разных кодовых таблиц.

• Гиперссылки и закладки (bookmarks).

• Сохранение документа в текстовом и HTML-формате.

Ted можно использовать для чтения сообщений электронной почты, посланных с Windows-машин. Можно также сконфигурировать Ted как просмотрщик RTF-файлов для Netscape.

Рис. 12.15. Проверка правописания в редакторе Ted

О том, что Ted может быть полностью русифицирован, я узнал из статьи Виктора Вагнера [П14.19]. Самая интересная возможность русифицированной версии - наличие проверки правописания для русскоязычного текста. Вызов этой функции производится с помощью пункта меню Инструменты | Правописание. При этом появляется дополнительное окно (см. рис. 12.15), в котором надо щелкать по кнопочке "Найти следующее" для поиска очередной ошибки.

Правда, судя по первому впечатлению, в той версии, которую я видел (версия 2.6), реализация данной функции имеет много недостатков. Во-первых, все слова, набранные латинским шрифтом, обозначаются как ошибки (хотя даже ispell без проблем игнорирует их). Во-вторых, воспринимаются как ошибки слова, начинающиеся с заглавной буквы (программа предлагает такое слово набрать полностью заглавными буквами). И, что самое непонятное, очень много правильно набранных слов воспринимаются как ошибочные, причем первым же вариантом исправления предлагается в точности то же самое слово.

Впрочем, много и других ошибок. Именно поэтому я вернулся к версии 2.7 и, следуя рекомендациям В.Вагнера, попытался русифицировать ее.

Первым делом надо научить Ted вводить и отображать русские буквы. Для того, чтобы Ted правильно отображал шрифты в кодировке koi8-r на экране, надо создать файл xfonts.dir в директории /usr/local/afm, где Ted держит метрики шрифтов (*.afm), поместив в него следующий текст

Courier-Bold-*-courier-bold-r-normal--*-*-*-*-*-*-*-*

Courier-BoldOblique-*-courier-bold-o-normal--*-*-*-*-*-*-*-*

Courier-Oblique-*-courier-medium-o-normal--*-*-*-*-*-*-*-*

Courier-*-courier-medium-r-normal--*-*-*-*-*-*-*-*

Helvetica-Bold-*-helvetica-bold-r-normal--*-*-*-*-*-*-*-*

Helvetica-BoldOblique-*-helvetica-bold-o-normal--*-*-*-*-*-*-*-*

Helvetica-Oblique-*-helvetica-medium-o-normal--*-*-*-*-*-*-*-*

Helvetica-*-helvetica-medium-r-normal--*-*-*-*-*-*-*-*

Times-Bold-*-times-bold-r-normal--*-*-*-*-*-*-*-*

Times-BoldItalic-*-times-bold-i-normal--*-*-*-*-*-*-*-*

Times-Italic-*-times-medium-i-normal--*-*-*-*-*-*-*-*

Times-Roman-*-times-medium-r-normal--*-*-*-*-*-*-*-*

После этого русские буквы вводятся и отображаются нормально. Однако проблема решена еще не полностью: после того как поработаешь с Format tool или любым диалогом, содержащим строку ввода, Ted снова перестает вводить русские буквы. Решение этой проблемы, предложенное Иваном Паскалем, состоит в том, что создается пустой файл /usr/X11R6/lib/X11/locale/koi8-r/Compose и в файл /usr/X11R6/lib/X11/locale/compose.dir добавляется строчка:

koi8-r/Compose ru_RU.KOI8-R

Это решение у меня вполне сработало (за исключением того, что клавиша ‹Delete› перестала удалять символы и стала вставлять пробелы, так что для исправления ошибок приходится пользоваться клавишей ‹BackSpace›).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Архитектура операционной системы UNIX (ЛП)
Архитектура операционной системы UNIX (ЛП)

Настоящая книга посвящена описанию внутренних алгоритмов и структур, составляющих основу операционной системы (т. н. «ядро»), и объяснению их взаимосвязи с программным интерфейсом. Таким образом, она будет полезна для работающих в различных операционных средах. При работе с книгой было бы гораздо полезнее обращаться непосредственно к исходному тексту системных программ, но книгу можно читать и независимо от него.  Во-вторых, эта книга может служить в качестве справочного руководства для системных программистов, из которого последние могли бы лучше уяснить себе механизм работы ядра операционной системы и сравнить между собой алгоритмы, используемые в UNIX, и алгоритмы, используемые в других операционных системах. Наконец, программисты, работающие в среде UNIX, могут углубить свое понимание механизма взаимодействия программ с операционной системой и посредством этого прийти к написанию более эффективных и совершенных программ.

Морис Дж Бах , Морис Дж. Бах

ОС и Сети, интернет / ОС и Сети / Книги по IT