Не менее важным с точки зрения совместимости является обращение текстового процессора с документами HTML-формата. И тут Abiword'у есть чем похвастаться перед более «толстыми» собратьями: долгое время он был единственным текстовым процессором, корректно считывающим русскоязычные html-документы без определения DOCTYPE и метатега charset. То есть тех фрагментов между открывающим и закрывающим тэгами body, которые создаются при использовании различных CMS и прочих автоматизированных web-редакторов.
Отличается Abiword и по части экспорта документов в html-формат. Всякий, видевший результаты этого процесса для LibreOffice Writer и OpenWriter, не мог не повторить известную сентенцию: «Если это html, то дайте мне, пожалуйста, plain text». Abiword же при записи в данный формат на выходе даёт вполне чистый html-код с минимальной отсебятиной.
Раз уж речь зашла об экспорте, надо остановиться на таком моменте. При экспорте через пункты меню Файл
-> Сохранить как... по умолчанию задаётся экспортируемый формат Abiword (*.abw, *.zabw, *.abw.gz), никем, кажется, более не понимаемый. И, чтобы указать нужный, приходится долго пролистывать длинный выпадающий список доступных форматов, в том числе весьма экзотических, что несколько раздражает.Очень важная функция любого текстового процессора — встроенная проверка орфографии, в том числе «на лету»: для многих пользователей подчеркивание неправильно написанных слов является главным стимулом к использованию текстового процессора для составления оригинальных документов. Ранее Abiword в отношении проверки русского правописания наблюдалась напряжёнка — но текущем состоянии он проверка орфографии работает безукоризненно как в автоматическом, так и ручном режимах.
Теперь об ограничениях программы. Главное из них — весьма скудные возможности её настройки. Они выполняются в пункте меню Правка -> Параметры… и сводятся к включению возможности переопределения наборов пиктограмм на инструментальных панелях (как я уже говорил, по умолчанию она отключена), выбору единиц измерения, направления текста (Abiword — программа интернациональная, и её разработчики подумали и о пишущих справа налево) и параметров проверки правописания. Умолчальные параметры нового документа, такие, как шрифт, кегль, абзацный отступ и так далее, можно задать через переопределение базового стиля Normal (через меню Сервис -> Стилист). Иных возможностей настройки вроде бы не просматривается. Впрочем, и перечисленных обычно более чем достаточно.
Из недостающих функций бросается в глаза отсутствие копирования формата выделенного фрагмента — в ряде случаев весьма полезная штука. Правда, это частично компенсируется иной функцией — копированием без форматирования (в меню Правка). Не вполне удачно (точнее, вполне, на наш взгляд, неудачно) реализована вставка специальных символов. Ну и попытка вставить гиперссылку неизменно приводила у нас к выпадению программы в осадок. Впрочем, и это, скорее всего, дефект конктерной сборки.
Теперь о личных впечатлениях. Автор этих строк следит за развитием Aboword'а на протяжении уже более десяти лет. Его потребности в текстовом процессоре ограничиваются двумя задачами: чтением и редактированием doc-файлов, присланных корреспондентами, в том числе сотрудниками редакций, с которыми он работает, и конвертацией тех же документов Word'а в чистый html, не оскорбляющий эстетического чувства поклонников пуристического кода.
Обе эти задачи решаются с помощью Aboword'а, позволяя избавиться, таким образом, сразу от любого из офисных монстров со всем их сопутствующим инвентарём. Не о таком ли текстовом процессоре мечталось пятнадцать лет назад, во времена существования программы Ted, создания Витусом Вагнером проекта Пингвин при галстуке и первых сочинений Владимира Игнатова (к слову сказать, автора термина «подоконник») о легких текстовых процессорах и русификации LyX'а? И похоже, что мечта эта нашла свое воплощение.
Правда, закончить этот очерк придётся всё-таки на минорной ноте: расхожее мнение о сверхъестественном быстродействии Abiword (особенно часто повторяемое в сравнении с LibreOffice и Openoffice.org) основано на преданьях старины глубокой. Однако и в этом отношении всё не так суицидально, и по настоящему «тормознутость» Abiword'а сказывается только при работе с очень большими документами. На документах же маленьких, для которых он, собственно, и предназначен, заметить её невооруженным глазом невозможно.
Gnumeric
Электронные таблицы вообще — это весьма специфические компоненты офисных пакетов, причисляемые к ним по недоразумению: столь же обоснованно было бы отнести их к пакетам инженерным или научным. По крайней мере, в старое время лучшие представители этого семейства, такие как Lotus 123 или Quattro Pro. И Gnumeric продолжает эту традицию.