Читаем Linux программирование в примерах полностью

• Сравнение строк с учетом локали осуществляется функцией strcoll() или комбинацией strxfrm() и strcmp(). Возможности библиотеки предоставляют доступ к сведениям о локали (localeconv() и nl_langinfo()), а также к специфического для локали форматирования (strfmon(), strftime() и printf()).

• Обратной стороной получения относящейся к локали информации является вывод сообщений на местном языке. Модель catgets() System V, хотя и стандартизована POSIX, трудна для использования и поэтому не рекомендуется.[151] Вместо этого GNU gettext реализует и расширяет оригинальный замысел Solaris.

• При использовании gettext() оригинальная строка сообщения на английском действует в качестве ключа в двоичном файле перевода, из которого получается перевод строки. Каждое приложение указывает уникальный текстовый домен таким образом, чтобы gettext() могла найти нужный файл с переводом (известный как «список сообщений»). Текстовый домен устанавливается с помощью функции textdomain(). При тестировании или иной надобности местоположение списка сообщений можно изменить с помощью функции bindtextdomain().

• gettext() и ее варианты предоставляют доступ к переводам в различных текстовых доменах или различных категориях локалей. Вдобавок, функция ngettext() и ее варианты дают возможность делать правильные переводы множественных чисел, не перегружая разработчика. Указатель положения в спецификаторе формата printf() дает возможность перевода форматирующих строк, аргументы которых должны выводиться в другом порядке, чем они располагаются в строке.

• На практике GNU программы используют для пометки переводимых строк в исходных файлах заголовочный файл gettext.h и макросы _() и N_(). Такая практика обеспечивает удобочитаемость исходного кода и возможность его поддержки, предоставляя в то же время преимущества интернационализации и локализации.

• GNU gettext предоставляет многочисленные инструменты для создания и управления базами данных переводов (переносимых объектных файлов) и их двоичными эквивалентами (объектными файлами сообщений).

• Наконец, стоит быть в курсе проблем наборов символов и их представлений. Поставщики программного обеспечения не могут больше позволить себе предполагать, что их пользователи хотят работать лишь на одном языке.

<p>Упражнения</p>

1. Поддерживает ли ваша система локали? Если да, какая локаль используется по умолчанию?

2. Просмотрите справочную страницу locale(1), если она у вас есть. Сколько имеется локалей, если вы посчитаете их с помощью 'locale -a | wc -l'?

3. Поэкспериментируйте с ch13-strings.с, ch13-lconv.c, ch13-strfmon.с, ch13-quoteflag.c и ch13-times.c в различных локалях. Какая из найденных локалей самая «необычная» и почему?

4. Возьмите одну из своих программ. Интернационализируйте ее с использованием GNU gettext. Постарайтесь найти кого-нибудь, кто говорит на другом языке, чтобы перевести для вас сообщения. Откомпилируйте перевод и протестируйте его, использовав bindtextdomain(). Какова была реакция вашего переводчика при виде использования перевода?

<p>Глава 14</p><p>Расширенные интерфейсы</p>

В данной главе описываются несколько расширенных API. Они сходны по своей природе с описанными ранее в книге или предоставляют дополнительные возможности. Некоторые из них трудно было свободно обсуждать, пока не были освещены предварительные темы.

Порядок представления здесь соответствует порядку глав в первой половине книги. В другом отношении темы не связаны друг с другом. Мы освещаем следующие вопросы: динамическое выделение выровненной памяти; блокировку файлов; ряд функций, работающих со значениями долей секунды; и более развитый набор функций для сохранения и получения произвольных значений данных. Если не указано противное, все API в данной главе включены в стандарт POSIX.

<p>14.1. Выделение выровненной памяти: <code>posix_memalign()</code> и <code>memalign()</code></p>

Для большинства задач отлично подходят стандартные процедуры выделения памяти — malloc(), realloc() и т.д. Но иногда может понадобиться память, которая выровнена тем или иным способом. Другими словами, адрес первого выделенного байта является кратным какого-нибудь числа. (Например, на некоторых системах копирование памяти осуществляется значительно быстрее, если используются буфера, выровненные по границе слова.) Такую службу предоставляют две функции:

#include

int posix_memalign(void **memptr, size_t alignment, size_t size);

 /* POSIX ADV */

void *memalign(size_t boundary, size_t size); /* Обычная */

Перейти на страницу:

Похожие книги

C++ Primer Plus
C++ Primer Plus

C++ Primer Plus is a carefully crafted, complete tutorial on one of the most significant and widely used programming languages today. An accessible and easy-to-use self-study guide, this book is appropriate for both serious students of programming as well as developers already proficient in other languages.The sixth edition of C++ Primer Plus has been updated and expanded to cover the latest developments in C++, including a detailed look at the new C++11 standard.Author and educator Stephen Prata has created an introduction to C++ that is instructive, clear, and insightful. Fundamental programming concepts are explained along with details of the C++ language. Many short, practical examples illustrate just one or two concepts at a time, encouraging readers to master new topics by immediately putting them to use.Review questions and programming exercises at the end of each chapter help readers zero in on the most critical information and digest the most difficult concepts.In C++ Primer Plus, you'll find depth, breadth, and a variety of teaching techniques and tools to enhance your learning:• A new detailed chapter on the changes and additional capabilities introduced in the C++11 standard• Complete, integrated discussion of both basic C language and additional C++ features• Clear guidance about when and why to use a feature• Hands-on learning with concise and simple examples that develop your understanding a concept or two at a time• Hundreds of practical sample programs• Review questions and programming exercises at the end of each chapter to test your understanding• Coverage of generic C++ gives you the greatest possible flexibility• Teaches the ISO standard, including discussions of templates, the Standard Template Library, the string class, exceptions, RTTI, and namespaces

Стивен Прата

Программирование, программы, базы данных