Аромат свежескошенного сена обволакивал и завораживал. Лехин еще раз вздохнул, почуяв, как от одного запаха глаза будто яснеют, и неторопливо выпил.
Маслянистая жидкость терпко и мягко скользнула по языку и вскоре ласково затеплилась в желудке. Выждав, опьянения Лехин не ощутил (впрочем, рано еще), а вот что лицо расслабляется, а в животе тяжелый камень тает — прочувствовал мгновенно. Опрокинул стаканчик, слизнул последнюю капельку и, сколько мог, держал на языке.
— Только на зверобое?
— Только. Мы, Алексей Григорьич, три настоечки из водки твоей сотворили. Одна — чисто на зверобое, остальные — с добавками. Уж за водочку ворованную прости ты нас.
— Ладно уж, — сказал Лехин и вспомнил наконец, про какую "Особую" говорят домовые. В домашнем баре всегда спиртное стояло на случай неожиданных гостей. "Особую" — шесть бутылок Лехин купил по дешевке на складе, куда его послали машину грузить. Пересчитал однажды — пять штук. Сначала удивился, потом решил, что на складе, пока машину загружал, проворонил бутылочку. Горевать не стал. Как оказалось, правильно.
— Э-э…
Теперь уже деликатно постучали по плечу слева.
Он еще голову поворачивал, а нос уже по-охотничьи раздулся на душистый хлебный аромат да крепкий, острый запах малосольного огурца. Лехин дюже голоден вообще-то не был, но прозрачно-зеленоватый пласт огурца на хлебном ломте!.. А хлеб-то еще теплый, только-только, видимо, из печки! Какая печка… Город же… Лехин замурлыкал не хуже Джучи, забыл обо всем, прислушиваясь к вкусовым ощущениям.
— … Вечно голодный! Говорил я тебе — подкармливать надо!
— Да ведь повар, кулинар! Куда нам против его мастерства-то!
— Мало ли что кулинар! Вон какой худущий, сапожник без сапог.
Прогнувшись вперед и выглядывая из-за Лехиных коленей, домовые негромко переругивались. Уловив суть беседы, Лехин осторожно вклинился:
— Какой я повар-кулинар? Все по книгам. А худой, потому что порода такая, как Петровна говорит. Сколько ни съем — все не в коня корм. Так что не надо ссориться.
— А много ли ты ешь? — ехидно осведомился седой. — Мы ведь тебя видим утром да вечером. Поклевал — и бежать, поклевал — и спать. А что там между?
— По-моему, мы дошли до момента в разговоре, когда пора бы познакомиться.
Седой встал, прошел перед Лехиным и поклонился, бородой и правой ладошкой коснувшись плит. Лехин почувствовал определенное неудобство, но встать было сложно, и он только кивнул.
— Елисеем прозываемся, — степенно сказал седой и сел на место.
Те же реверансы выполнил второй, помоложе.
— Никодим.
— Очень приятно, — пробормотал Лехин. Почти официальная обстановка церемонии начинала угнетать, он сунул в рот последний кусочек хлеба с огурцом и, жмурясь от наслаждения, спросил: — С водкой я понял. А хлебушек откуда?
— Петровна печет, — ответил Елисей и предупредил следующий вопрос; — У нее над газовой плитой крыша такая, запаху не дает идти дальше кухни. Потому в подъезде и пахнет не больно-то…
Он еще что-то хотел добавить, но заскрипела железная дверь.
Ее открывали медленно, кажется, с опаской. Оттого-то и скрип был противнее прежнего — обычного, и Лехин помрачнел, вспомнил, что не раз собирался смазать петли, да все руки не доходили.
В щелочку, достаточную для человеческой головы, выглянул Касьянушка. Мгновенно исчез, а из темноты за дверью выплыл Дормидонт Силыч. Поскольку прозрачность его почти не ощущалась, выглядел он смущенным и виноватым.
— Прости, хозяин, — внезапно окая, заговорил он. — Природа у нас, привидений, такая. Как соберемся вместе, так надо поделить владения.
— Владения — мои, — насупился Лехин. — Нечего делить чужое.
— Владения-то твои, да не все твои уровни пространства! — пропел Касьянушка. — Мы ж делим то местечко, что для глаза человеческого недоступно.
— Ага, недоступно! — сказал Лехин, — Раздвинули комнату фиг знает до каких размеров, мебель перевернули, грохоту — хоть святых выноси! И это вы называете — "не все уровни твои"?
Привидения молчали, вылупившись на Лехина. Под их взглядами, почему-то откровенно ошеломленными, Лехин опять ощутил неловкость. Да что он такого сказал?
Под правой рукой мягко выговорил Елисей:
— Алексей Григорьич, ты не переживай. Хорошо ли видишь призраков этих?
— У Дормидонта Силыча в нагрудном кармашке цепочку вижу — от часов, наверное, — отозвался Лехин, — а у Касьянушки шрам на скуле. А что?
Бывший купец еще больше потемнел, схватившись за карман, а у Касьянушки рука дернулась — шрам потрогать, но не потрогал, а побледнел до безжизненного побелочного цвета.
— Так-то, — с некотором высокомерием и где-то даже с удовольствием сказал Елисей, — придется, вам, господа привидения, искать себе другое место для пристанища, ибо орлиное око нашего хозяина проницает и все пресловутые ваши уровни!