Читаем Лиона (СИ) полностью

— Поехали отсюда быстрее, пока я не пропахла сладкой курицей.

Мы сели в машину.

— О мой бог, у тебя же кондёр сломан! Сука! — Лиона ударила ладонью о приборную панель.

— Эй, поосторожнее с Делайлой.

— Господи, ты дал имя машине?

— Да, и что?

— Почему ты её назвал как портовую шлюху?

— Чем тебе не нравится Делайла?

— Чем мне не нравится эта развалюха?

— Я про имя.

Вроде бы, Лиона немного успокоилась. Мы ехали по шоссе, открыв окна. Мы бы убили друг друга, если бы не спасительный сквозняк.

— Ну что? Теперь искать пропавшую девчонку?

— А как же наш парень?

— Есть у меня идея, где он может быть. Заедем ближе к вечеру. Ну и биту возьмешь, или что ещё.

— Биту?


Второе дело привело нас в место, разительно отличавшееся от первого. Дорогой район. Новые дома. Везде охранники и платные парковки.

— Не знала, что тебя нанимают такие люди.

— Лиона, за кого ты меня принимаешь?

— А за кого мне тебя принимать? У тебя даже костюма приличного нет.

— Заткнись.

— И лексикон как у уличной шпаны.

— Заклеить бы тебе рот.

— А я о чём?

Доезжаем до места. Я сверяюсь с адресом и подхожу к домофону, поправляя рубашку.

— Хоть бы галстук какой нацепил.

— Жарко ведь на улице.

— Как со стеной разговариваю. — Лиона вздыхает. Перед нами открывается дверь.

— Ну пошли. И давай потактичнее.

— За собой последи.

Клиенткой оказалась женщина лет сорока. Несмотря на её явное беспокойство, я заметил, как она взглянула сначала на меня — с некоторым присущим всем женщинам любопытством, а потом, недовольно — на Лиону. Молодая жгучая красотка любую даму, тщетно пытающуюся обмануть время, вгонит в депрессию. А Лиона явно наслаждалась своим превосходством.

— Здравствуйте, я детектив Алекс Морган. Мы разговаривали по телефону.

— Да, спасибо, что так быстро приехали! Знаете, в полиции говорят, что ничего не будут делать. Она ведь только вчера пропала...

— Это стандартная процедура, мэм. Иначе они не могут поступить.

— Да, но это так ужасно. Мэри Энн, моя крошка, она очень хорошая девочка. Знаете, не из таких… Эм… — она случайно взглянула на Лиону. Я едва сдержал смешок. Что хотела сказать миссис Фаррелл? Лиона улыбнулась пугающе вежливо, подошла к женщине и с большим сочувствием уточнила:

— Не из таких, мэм?

— Ох, я, конечно, не вас имела в виду. Нет. — Миссис Фаррелл занервничала. — Ну, знаете. Она не из этих ветреных легкомысленных девочек. Она никогда не красится так ярко, например. Не носит броскую одежду. И, волосы, у вас такие длинные волосы.

— Мой натуральный цвет. Но речь сейчас не обо мне, мэм.

— Нет, конечно, нет, я…

— Мы не могли бы пройти в комнату Мэри Энн?

— Да, идёмте.

А у них большой дом. Дорогой и довольно безвкусный. Хотя, чтоб я в этом понимал? По пути я задаю обычные в таких ситуациях вопросы:

— Когда вы в последний раз видели свою дочь?

— Вчера утром. Муж ушел на работу, я хотела пораньше пробежаться по магазинам. А Мэри Энн должна была пойти к подруге. Мы вместе позавтракали, пожелали друг другу хорошего дня...

— Кто ушел первым?

— Сначала мой муж, потом я.

— Значит, последней дома была Мэри Энн. А вечером она не вернулась?

— Да.

— Хорошо. Ваш муж скажет нам то же самое?

— Да, естественно. Он больше ничего не знает.

— А где он сейчас, мэм?

— О, он на работе. Но вы не подумайте, он тоже очень волнуется!

— Да, конечно, мэм.

— Мы пришли.

— Вы оставите нас на минутку?

— Это необходимо?

Я кивнул.

— Хорошо. Если я понадоблюсь, я на кухне.


Обычная девчачья комната: справа кровать, слева у окна — компьютерный стол. Шкаф с большим зеркалом. Постеры знаменитостей на всех стенах. Дурацкие плюшевые игрушки. Лиона подошла к компьютеру, посадив розового медведя рядом с клавиатурой.

— Мило. Хочу такого же.

— Серьезно?

— Ты подозреваешь папашу? — Она устроилась в кресле, продолжая усаживать медведя поудобнее.

— Пропала его прелестная дочурка. Как минимум, он должен быть обеспокоен. — Я начал бессистемно просматривать вещи в комнате. Лиона включила комп.

— Возможно, наша пушистая зайка Мэри Энн просто загуляла с друзьями.

— И не отвечает на телефонные звонки?

— Почему нет. Сейчас только обед. Возможно, она где-нибудь страдает от похмелья.

— Не сомневаюсь, у тебя большой опыт в этом вопросе.

— Мм, наверное.

Надо же. И не огрызнулась. Лиона была заняла компьютером Мэри Энн, а я был занят Лионой. Кто ж думал, что так сложно будет находиться с ней рядом в такой маленькой, плюшевой комнате. Наедине.

— У них есть кот? Или собака?

— Вроде нет. А день рождения не подходит?

— Да ты гений. — Лиона скривилась. — А кто там на плакате: Джастин Бибер?

— Какая-то морда смазливая.

— Да, это он. Так, попробуем: Джастин. А подошло! — Она развернулась ко мне — кто молодец?

— Ты.

— Да. Я молодец. Что тут у нас?

Прошерстив переписку Мэри Энн, потратив на это с полчаса, мы не нашли ничего интересного. Никаких тусовок, встреч и попоек. Никаких хоть сколько-нибудь подозрительных парней. Или слишком отвязных подружек.

— Скучная у неё жизнь. И зачем паролить комп при таком раскладе? — Лиона вздохнула. — Блин. Взять, чтоли, бедняжку, под своё крылышко?

— Ты сначала найди бедняжку.

— А я уже предвкушала лёгкие денежки. О, Алекс! Кажется, я что-то нашла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адрес отправителя – ад
Адрес отправителя – ад

Манана, супруга важного московского политика, погибла в автокатастрофе?!Печально, но факт.И пусть мать жертвы сколько угодно утверждает, что ее дочь убили и в убийстве виноват зять. Плоха теща, которая не хочет сжить зятя со свету!Но почему нити от этого сомнительного «несчастного случая» тянутся к целому букету опасных преступлений? Как вражда спонсоров двух моделей связана со скандальным убийством на конкурсе красоты?При чем тут кавказская мафия и тибетские маги?Милиция попросту отмахивается от происходящего. И похоже, единственный человек, который понимает, что происходит, – славная, отважная няня Надежда, обладающая талантом прирожденного детектива-любителя…

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Криминальные детективы
Камин для Снегурочки
Камин для Снегурочки

«Кто я такая?» Этот вопрос, как назойливая муха, жужжит в голове… Ее подобрала на шоссе шикарная поп-дива Глафира и привезла к себе домой. Что с ней случилось, она, хоть убей, не помнит, как не помнит ни своего имени, ни адреса… На новом месте ей рассказали, что ее зовут Таня. В недалеком прошлом она была домработницей, потом сбежала из дурдома, где сидела за убийство хозяина.Но этого просто не может быть! Она и мухи не обидит! А далее началось и вовсе странное… Казалось, ее не должны знать в мире шоу-бизнеса, где она, прислуга Глафиры, теперь вращается. Но многие люди узнают в ней совершенно разных женщин. И ничего хорошего все эти мифические особы собой не представляли: одна убила мужа, другая мошенница. Да уж, хрен редьки не слаще!А может, ее просто обманывают? Ведь в шоу-бизнесе царят нравы пираний. Не увернешься – сожрут и косточки не выплюнут! Придется самой выяснять, кто же она. Вот только с чего начать?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы