Читаем Лионза Луане. Том 1 (СИ) полностью

Лионза очень любила овладевать кем-то по-мужски. Может даже больше, чем когда фалоссы оказывались внутри неё. Какая Элеонора узенькая и приятная. Как хорошо скользить в ней, чувствуя, как она сжимает её огромный член своими стенками, как она сладко стонет ей в ухо. Они пришли к пику наслаждения одновременно. Элеонора забилась в приятных судорогах, Лионза толчками стала наполнять её горячим семенем орков. Элеонора в забытьи издала глухой стон и неожиданно обнажив клыки впилась в шею Лионзы. Горячая кровь и горячее семя распалили в ней такой пожар, что она лишилась чувств.

Когда Элеонора открыла глаза, уже светало. Лионза лежала рядом, шея её была замотана тканью.

— Прости… — сказала Элеонора Лионзе и виновато поцеловала её в щеку.

— Ничего, я бы все равно не обратилась. А так эффект вышел даже сильнее. Чувствуешь?

Лионза коснулась рукой её груди. Сердце Элеоноры билось быстро и неровно. Руки её приобрели более здоровый цвет, ногти порозовели. Элеонора провела по животу любовницы, но члена уже не было. Безволосый лобок, клитор, все как и у неё.

— Кто ты? — спросила Элеонора.

— Я суккуб — ответила Лионза.

— Так вот почему у тебя красная кожа…

Лионза рассмеялась.

— Нет, глупая. Суккубы, как и вампиры, обращенные люди. А красная кожа, потому, что я из Луании, такой страны далеко на юге.

***

— Она сейчас спит. Когда проснется, будет в полном порядке — сказала Лионза графу.

Брат Адальберт, что сидел рядом, задумчиво почесал кончик носа.

— И все, никаких последствий и побочных эффектов? — спросил он.

— Следы от укуса останутся — ответила Лионза, — и леди Элеонора больше не девственна. Но это издержки процесса возвращения.

Граф с силой ударил кубком о стол:

— Что?!

Брат Адальберт побледнел, а его родимое пятно разгорелось пунцовым цветом.

— А я… я за Вас поручился… Поссорился с командором… Что Вы наделали, сестра…

— Вам важна девушка, живая и здоровая, или эти глупые предрассудки?

Граф посмотрел на суккуба, его взгляд горел ненавистью.

— Лионза Луане, я не желаю больше видеть Вас в моем графстве! Ни-ког-да!

Закон гостеприимства

Лионза сидела в юрте на месте почетного гостя. Раксен занимал свое почетное место у неё на плечах, в качестве плаща. Хозяин юрты, старый эльф-кочевник, курносый, морщинистый, с блестящей лысиной, среди растрепанной копны седых волос, угощал её местным пойлом. Лионза боялась представить из чего оно сделано. Капитул любил посылать её далеко и надолго. Потому она много путешествовала. Ей доводилось пробовать и перебродившее кобылье молоко, и напиток из грифоновой мочи. На вкус пойло местных эльфов было чем-то средним. Но неплохо давало в голову, а это главное.

— Я не понимаю… — меж тем говорил ей старик, — кто ты. Никогда не встречал подобного создания.

Причем речь шла не о красной коже Лионзы. Местные эльфы сталкивались время от времени с караванами, идущими на запад за шелком и пряностями. И среди караванщиков были существа с кожей всех оттенков, представители всех возможных рас. Для местных было нормой, что все чужаки выглядели чудно и разнообразно. И Лионза на фоне этого всего особенно не выделялась. Хозяина юрты волновал гораздо более животрепещущий вопрос, как к ней относиться. Как к мужчине или как к женщине.

— А в чем разница? — спросила Лионза, отхлебнув браги.

— Если ты слабый мужчина, тебя надо захватить в слуги. Если сильный мужчина, принять как почетного гостя. Если некрасивая женщина — сделать служанкой. Если красивая — сделать женой. Но месяц подождать, вдруг ты принадлежишь соседям, нехорошо получится.

— Но ты уже принимаешь меня, как почетного гостя.

— Это потому, что ты волшебница и ехала на большой кошке. А потом превратила её в шкуру. Тебе подвластна магия, а значит ты сильная, как мужчина.

Лионза усмехнулась. В цивилизованных королевствах Лионза предпочитала лошадь, поскольку местные пугались огромного леопарда и ещё больше укреплялись в мнении, что она ведьма или демоница. В диких землях Раксен был наоборот полезен, поскольку нагонял страха на аборигенов. А уж если они видели, как он превращается в шкуру и обратно, это гарантировало безопасность проезда и целый ворох невероятных легенд.

— Разве женщины не могут быть сильными?

— У каждого мужчины копье, потому он и мужчина. Как же ты без копья будешь воевать?

Лионза рассмеялась. Она понимала, что у местных специфическое восприятие мира, и ничего с этим не поделаешь. Юрта делится на две части тяжелым пологом, одна половина для мужчин, вторая для женщин. Такая же перегородка в голове у каждого из местных эльфов. Она уже выпила прилично их вонючего нектара, перед глазами немного плыло. Она икнула и подумала, что неплохо попробовать эту перегородку сломать.

— Почему же, у меня есть копьё, уважаемый! — ответила она, — вот, смотри!

Она приподняла юбку и на глазах пораженного кочевника заставила свое копье вырасти и подняться во всю мощь.

— О! Да, ты все-таки мужчина! — сказал он качая головой и цокая языком.

— А ты ниже глянь!

— О! Ниже ты женщина…

— И что на это скажешь?

Старик задумался.

— Ты ставишь меня в трудное положение! — сказал наконец он.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже