Читаем Лиора для Верховного Лорда (СИ) полностью

- Завтра рано утром один торговец артефактами отправляется в столицу. Тебе там будет легче затеряться, да и искать там будут в последнюю очередь. Я добуду тебе зелья, а то больно внешность у тебя запоминающаяся. В столице встретишься с Ронни. Он тебе подыщет работу. Вот его адрес.

Я взяла бумажку с адресом и спрятала в сумку. Надеюсь, хоть Ронни не будет притворяться, что пьяный.

- Сколько вся твоя помощь будет стоить? - я вздохнула. Да, он мне не мог помочь безвозмездно, но кошелёк у меня нерезиновый. Мне срочно нужна работа.

- Думаю, трёх золотых будет достаточно. - Я кивнула, соглашаясь с ценой. - А сейчас спать. До утра осталось мало времени.

- Подожди! Поведай-ка мне, что за представление было в таверне? – прищурившись, спросила я.

- Не понимаю, о чём ты. – Пожал плечами мужчина.

- Ты же не пьяный ни капли. А там я не могла тебя добудиться. – Возмутилась я.

- Мне было интересно, как далеко ты зайдёшь. Ты так мило звала меня по имени и трясла. Правда, потом зачем-то пинать начала. Все ноги мне отбила. – Рассмеялся он.

- Ах ты! Знаешь, какого страха я натерпелась?! Я думала, что пропала. Убьют и прикопают за забором. – Только сейчас я в полной мере осознала, чем бы всё могло закончиться.

- Ладно, прости. Всё же хорошо закончилось. Ложись спать. Завтра рано вставать. – Видимо, он что-то понял по моему лицу. Конечно, дурацкие у него шуточки и проверки.

Луиджи указал мне на диван в гостиной, а сам ушёл в соседнюю комнату. Да уж, отвыкла я от таких домов. Стены облезлые, мебель, того и гляди, развалится под тобой, и как будто тут в жизни не убирались. А вместо занавесок на окнах приделана бумага. К кому меня Эни послала, я никак не могу понять. Очень неординарная личность этот Луиджи.


Вздохнув, я подошла к дивану и присела на край. Может сидя заночевать? Нет, тогда точно не высплюсь. Пока я думала, как удобнее и безопаснее ночевать, после безумной на впечатления ночи, меня расслабило на мягких подушках. Я даже не заметила, как легла и уснула, подложив под голову свою сумку.


Глава 4

Мне казалось, я только заснула, а Луиджи уже тормошит меня.

- Завтрак на столе. Умывайся, быстро ешь и на выход. У тебя 20 минут. – Начал командовать он.

Меня сорвало с дивана в считаные секунды. Как я должна успеть и умыться, и поесть? Изверг.

Но, как ни странно, этого времени мне вполне хватило. И не потому, что я очень торопилась, просто в раковине кроме, как лицо и руки, ничего больше не помоешь. А на завтрак была булочка, что удивительно вкусная, и дрянной кофе.

Но я была благодарна и за это. Луиджи уж точно не обязан был меня кормить.

Да, Селена, а раньше ты нос воротила от полного подноса с едой, что приносила тебе служанка, когда ты просыпалась ближе к обеду. При хорошей мотивации ценности легко пересматриваются. И уже не важно кто тебя поднимает с кровати, как с тобой говорит, кормит ли тебя или нет. Главное, что ты в безопасности.

Быстро допив кофе, я выскочила из дома и наткнулась как раз на своего помощника. Мне скинули в руки пару свёртков, быстро рассказав, где находится одежда, а где зелья и еда в дорогу.

Зелья, меняющие внешность, Луиджи заставил выпить сразу же. Всего пару капель хватало на 2 дня. Удивительно, что в отличие от магии, зелья меняли внешность очень специфически. Это как серая и страшная версия тебя. Волосы становятся мышиного цвета. Глаза тоже тускнеют. Лицо меняется и нос уже не симпатичный, миленький, а длинный с горбинкой. И морщинки вокруг глаз. Кожа не такая упругая. Короче, ночью встретишь и со страху помрёшь.

- Спасибо за помощь, Луиджи. Как и договаривались. - Я сунула в руки мужчине деньги, которые он тут же спрятал.

- Самое главное, красавица, тебя теперь зовут Анна Кремор. Вот твои новые документы.

Анна так Анна. Хорошее имя, я быстро к нему привыкну. А за «красавицу», возможно, я ему когда-нибудь припомню. Ведь сейчас я даже на симпатичную не тяну.

Я поблагодарила этого недоделанного Казанову и спрятала документы в сумку. Мужчина спросил, запомнила ли я адрес Ронни и убедившись в правильности, повёл меня к торговцу. Спустя буквально пару домов, мы остановились около повозки и поздоровались с господином Шеролем. Это оказался вполне обычный человек, в возрасте и с мудрым взглядом. Странно, что одет он был почти как я, небогато. Торговцы иногда одеваются богаче аристократов. Особенно выделяются перстни на руках и цепи на шее и запястьях. В основном по бряцанью украшений торговца слышно издалека. Ты его не видишь, но уже знаешь, что идёт торговец. Хотя, возможно, господин Шероль тоже не хочет привлекать внимание, как и я. В дороге небезопасно показывать свой достаток, лучше притвориться нищим.

Но он мне сразу понравился. Он как-то располагал к себе. И чувствовалось, что если попадём в беду, то он меня не бросит.

Торговец окинул меня внимательным взглядом, кивнул каким-то своим мыслям и пригласил в повозку. Я, не став отказываться, забралась внутрь. Если с виду наше средство передвижения казалось просторным, то внутри оказалось очень тесно. И всему виной множество сундучков и коробок. Но хорошо хоть сидеть есть где.

Перейти на страницу:

Похожие книги