Читаем Лир. Книга вторая полностью

— Нет! Нет! Нет! Пожалуйста, не делай ничего, я тебя очень об этом прошу. Хочешь, мы пришлём тебе эту девочку, и вы вместе проведете время как вам угодно.

— Бесполезно. Она уже напугана и будет неискренней.

— Ну, хочешь, я приеду?

— Это здорово, но это не любовь. Эльфийские женщины не рожают от хуманов, и все смески идут только от блудливых похождений ваших мужчин.

— Ну, давай просто вычеркнем этот день. Не было его и всё.

— И ваш император спустит мне эту наглость с рук? Я и так вам дал новый уровень познания, которого вам хватит на сотни лет. Извини, но я не вижу смысла.

— И всё из-за одной квартиронки?

— Это для вас она одна квартиронка, а для кого-то красивая умная девушка. У вас всё слишком сложно и… через заднее место.

— Что тебе ещё не нравится?

— Я много чего не могу понять. К примеру, почему у вас надо иметь права на управление средствами, начиная с определённой мощности, ведь всё равно действует ограничение скорости, и его достигают на любой мощности. Мне непонятно, почему штрафуют, если документы на транспортное средство не на языке империи, я не понимаю, почему штрафуют за отсутствие прав, если пилот не нарушает правила движения. Таксист, рухнувший на меня, имел права, но это ему не помогло!

Амлрэйн молчала, и Лир сбросил вызов.

Глава 25

Коммуникатор зазвонил минут через десять.

— Да, Амлрэйн.

— Есть предложение.

— Ну?

— Династический брак.

— И кого вы выбрали жертвенным агнцем?

— Девушка твоих лет, родственница императора.

— Бастардка?

— Естественно.

— И зачем ей это?

— Сейчас речь о тебе. Женившись на ней, империя станет и твоим домом. Тебе не нужно будет куда-то все время бежать и начинать всё сначала. Ты спокойно будешь вкладываться в защиту своего дома.

— И она так запросто сможет выйти за меня?

— Ты себя настолько не ценишь как мужчину? Я бы сама за тебя вышла, но в мою искренность ты не поверишь, да и стара я для тебя. Познакомьтесь, поживите вместе, пообщайтесь. Я уверена, что и она увидит в тебе то, что смогла увидеть я.

— Заодно будет проще подсыпать яд в пищу.

— Ну зачем ты так? Мы стараемся, чтоб ты чувствовал здесь себя как дома. Ты привыкаешь к нам, мы привыкаем к тебе. Возникающие сложности всегда можно обсудить и найти разумный выход и компромиссное решение. К тому же за тебя отдают красавицу, а не жабу болотную.

— Хорошо, давай попробуем.

— Тогда завтра утром мы у тебя. Целую.

*******

Утром как всегда Джо доложил о прибытии флаера и поспешил встречать дорогих гостей.

— Здравствуйте, дорогие лэры. Я рад вас приветствовать в усадьбе генерал-артефактора лэра Баренса.

— Привет, Джо. — Амлрэйн поцеловала громилу в щёку. — Знакомься, это юная красавица Миралиэль.

— Здравствуйте, лера. Я Джо, привратник и садовник лэра Баренса. Позвольте вам помочь с вещами.

Девушка была одета в простой джинсовый брючный костюм, и на плече у неё висела не очень большая спортивная сумка.

— Сама донесу, не переломлюсь, но спасибо за заботу.

— Тогда прошу в дом, лер уже ожидает вас.

— Мог бы и выйти, встретить. — проворчала Амлрэйн.

— Хозяин заканчивает оформлять комнату для леры Миралиэль.

— Это его прощает. — с ухмылкой проговорила Амл.

Лир действительно спустился со второго этажа только тогда, когда дамы уже зашли в холл.

— Здравствуйте, милые лэры. — поздоровался Лир.

— Привет, дорогой. — Амлрэйн снова обняла его и поцеловала в щёку. — Знакомься, Миралиэль.

— Здравствуйте, лэра.

— Здравствуйте, лэр Лир.

— Завтракать будете?

— С удовольствием, но мне на работу. Принимай красавицу, а мне пора. — проговорила Амлрэйн и тут же сбежала.

— Ольма, отнеси сумку лэры в её покои.

— Да, хозяин.

— Пусть уж лучше Джо отнесёт.

— Ольма и Улла в силе Джо не уступают. Они, как и Джо, плотные иллюзии, которым не нужна пища, отдых и прочие присущие живым мелочи.

Эльфа с сомнением посмотрела на горничных.

— Девочки, переоденьтесь. — попросил Лир, и быстрая волна превратила их из скромной прислуги в одетых в кожаный доспех валькирий.

— Ну, тогда ладно. А что у нас на завтрак?

— Посмотрим в меню.

******

Миралиэль кушала скромно и в основном салаты. Завтрак прошёл молча, и насытившись, девушка проговорила:

— С вашего позволения, лэр Лир, я бы пошла в свою комнату.

Другого он и не ожидал.

— Если понадобится совет или помощь, то Улла и Ольма услышат, даже если вы позовёте их шёпотом. Я буду в рабочем кабинете.

******

Быстро поднявшись вслед за горничной на второй этаж, Миралиэль заглянула в распахнутую служанкой дверь и, в недоумении, увидела пустую комнату со стоящей у окна сумкой.

Поджав губу, девушка гордо шагнула вовнутрь и снова встала как вкопанная. Волна эфира преобразовала пространство, и в комнате появилась мебель, о которой она мечтала, книжный шкаф, заполненный любимыми книгами, самые красивые цветы в больших горшках, комод с дамскими зеркалами и много привычных с детства мелочей. Всё лежало так, как будто она сама всё это раскладывала.

— Вам нравится, хозяйка?

— Великолепно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лир.

Похожие книги