Читаем Лира Истра сердце Магистра 3 полностью

— Лира Истра, напоминаю, что иллюзионисту несложно изменить то, что ему не нравится.

Иными словами, Сартарэн разрешал мне изменить бальное платье так, как я сочту нужным. Отлично! Нужно подумать, как это использовать. При дворе ценили эффектные наряды из чароткани, окутанной магией иллюзией. Эти три дня в роли Сартарэна я провела с максимальной пользой, если король думает, что к нему прибудет безродная простушка, то он сильно просчитался.

— Вижу, мысль о бальном платье улучшила вам настроение, — с улыбкой заметил Сартарэн.

— Вы не представляете насколько.

— В таком случае нам осталось решить еще одну задачу. — И Сартарэн взмахнул рукой, на которой поблескивало мое иллюзорное кольцо. — Иллюзию стоит обновить. Моя магия может ее развоплотить в самый неподходящий момент.

— Да. Конечно. Вы правы. Жаль, я сама не догадалась.

Мне было неловко из-за того, что я не подумала обновить помолвочное кольцо. Надо бы где-то раздобыть настоящее. У девчонок должны быть контакты толковых артефакторов.

Обновление иллюзии требует не так много времени, как ее создание. Я всего лишь влила в кольцо немного магии. Когда же я объявила, что закончила, Сартарэн протянул мне руку:

— Не желаете проверить?

Я знала, как именно ощущается моя иллюзия, ведь я постараюсь сделать иллюзию достоверной на ощупь. Ощущение слегка прохладного металла заставило меня улетворенно хмыкнуть. Я вот снять иллюзорное кольцо с пальца не вышло, как и прокрутить его вокруг пальца. Я все-таки тактильно кольцо казалось настоящим.

— Оно не теплеет от прикосновения. Настоящий металл нагрелся бы

— Не стоит так усложнять задачу. Лучше сосредоточьтесь на предстоящем приеме.

— И чего мне на нем опасаться? — механически спросила я, все еще рассматривая кольцо.

— Зависти. Недоверия. Злого шёпота в спину. Ничего такого, с чем бы вы уже не столкнулись в этой академии.

На самом деле все было не так уж и плохо, но я не стала спорить. Зачем тратить время на прошлое, когда нужно было думать о будущем?

— Меня воспримут как безродную выскочку, занявшую чужое место.

— Ставлю на то, что все будут гадать, каким зельем вы меня приворожили.

— Сугубо иллюзорным.

— Не стоит недооценивать ни свой дар, ни свою внешность. Вы красивая девушка, Лира Истра. Добавьте к этому незаурядный характер и живой ум и получите целые четыре причины, по которым я бы мог вас заметить.

Сартарэн так спокойно перечислял мои достоинства, что я слегка растерялась.

— Думаете, кто заинтересуется этим причинами?

— Боги! Да я просто делаю вам комплименты!

Искреннее возмущение мужчины заставило меня насупиться и буркнуть:

— Ну так предупреждать же надо.

— Хорошо. Предупреждаю. Сейчас я вас поцелую.

5-5

Между предупреждением и его воплощением прошло не больше секунды, я опомниться не успела, как очутилась в мужских объятиях, а мои губы накрыл властный поцелуй.

“А ведь мне снова удалось вывести его из себя…” — успела подумать я, прежде чем раствориться в напористой нежности прикосновений.

Игры кончились. Сартарэн больше не предлагал себя, а уверенно демонстрировал, почему по нему вздыхали леди этого королевства. Этот мужчина целовал так, что я забыла и кто я такая, и где нахожусь, вел уверенно за собой, как в танце, а чуткие, уверенные руки гладили мою спину, обнимали за плечи, ласково массировали затылок. Когда же Сартарэн прервал поцелуй, я еще несколько секунд хватала воздух ртом и пыталась вернуться в реальность.

Сартарэн же отступил на шаг назад, сложил руки за спиной и одобрительно кивнул:

— Да, я не ошибся. Вы будете идеальной невестой. Обещаю отнестись к вам со всем уважением.

— Э-э-э… Это как? — я встряхнула головой, пытаясь разогнать “розовый туман” и сообразить, верно ли я поняла намеки.

— Вам не стоит опасаться со мной за девичью честь.

— Совсем не нужно? — как-то осоловело уточнила я.

— Разве что чуть-чуть. — Сартарэн мягко приподнял мой подбородок и выдохнул в губы: — Мне понравилось вас целовать.

— Мне… Мне тоже, — с трудом выдавила я признание.

— Вижу. Значить все сложится просто замечательно.

Куда сложится? Как? Да что он вообще имеет в виду? Поведи себя лорд Лин как правильный серый волчок, которому хочется уложить меня под бочок, я бы хотя бы знала, как себя вести. Сейчас же я находилась в абсолютном шоке. Зато у Сартарэна таких проблем точно не было. Он по-деловому посмотрел на часы и объявил:

— Через двадцать минут у тебя лекция у магистра Сларуса. После обеда — практика у Лиара и можешь начинать готовиться к балу. Если забудешь, я пришлю напоминание порталом. Лира, что-то не так?

— Вы меня назвали по имени.

— “Ты” назвал.

— Лорд Лин…

— Лин. Вижу, что у тебя это впервый раз, поэтому я буду подсказывать.

Никогда не испытывала тяги к настойкам, но сейчас мне хотелось что-нибудь выпить для прояснения ситуации или просветления рассудка.

— Что п-п-подсказывать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лира Истра

Похожие книги