— Скандал вряд ли тебя расстроит, а вот то, что ты не сможешь пообщаться с Нордашем, точно опечалит.
— Он идет к нам?
— Не уверен, что к нам, но в нашем направлении. — Интимно склонившись к моему уху, Сартарэн шепнул: — Давай его поймаем и не дадим пройти мимо? На счет три я тебя поворачиваю, и мы его перехватываем.
Перехватываем? Темного? А как?..
— Три…
И Сартарэн ловко меня развернул и громко воскликнул:
— Лорд Нордаш! Рад вас снова видеть!
— Лорд Тель-Сартарэн… — Темный учтиво поклонился, однако в его взгляде читалась неуверенность. — Королевский совет снял все подозрения с вашей академии.
— Знаю. И этому я тоже рад. Надеюсь, причина вашего следующего визита в Ревинтор окажется более приятной.
— Лорд Тель-Сартарэн я ни на минуту не сомневался в ваших воспитанниках, однако родители девушек выражали беспокойство.
— Надеюсь, они удовлетворены проверкой?
— Скорее их удовлетворили результаты, продемонстрированные дочерьми во время тренировочных испытаний.
О да… Тогда мы все славно поработали. Девчонки показали настоящую магию и убедили всех, что они пробудили свои дары. Конечно, адептки находились только в самом начале пути, над контролем нужно было еще трудиться и трудиться. Зато замуж можно было выходить хоть сейчас. Но вот чудо: ни один родитель не захотел забрать свою дочь из академии.
— Прекрасно, когда все стороны удовлетворены результатом, — Нордаш с трудом выдавил из себя улыбку и, как мне показалось, глаз у него дернулся.
Неужели блеск ожерелья ослепил? Неудивительно, ведь я еще перед возвращением в бальный зал обновила иллюзию.
— Если вы намекаете на мою невесту, то вы правы. Я безгранично рад, что госпожа Истра приняла мое предложение.
— Буду счастлив, если она подарит мне следующий танец.
О как… так прямо. Кажется, у лорда Нордаша сдали нервы.
— В таком случае вам нужно обратиться к ней напрямую. Не имею привычки принимать решения за свою невесту.
Боги! Если бы не ситуация, я бы поцеловала Сартарэна прямо сейчас. И нахчать на скандал!
— Госпожа Истра, вы подарите мне следующий танец?
Я смущенно улыбнулась и пискнула:
— С удовольствием.
Свою руку в лапу Нордаша я вкладывала без опаски, но все равно прикосновение к горячей влажной ладони показалось мне неприятным. У Сартарэна тоже была горячая кожа. Но от его рук не возникало желание увернуться, наоборот — хотелось прижаться покрепче и чтобы время остановилось. А ведь и этот танец я могла танцевать с женихом. Кларисса, как в воду глядела, когда намекала, что мне испортят вечер. Нет, она, конечно, больше из-за шипения аристократок переживала, но в целом не ошиблась с оценкой ситуации. Королевский двор не мог вышвырнуть меня, как безродную дворняжку, но определенно заинтересовался. Я породила множество вопросов, и теперь цвет столичной аристократии гудел, точно растревоженный пчелиный рой. Что до лорда Нордаша, то этот темный напоминал сурового основательного шмеля. Такие, как он, не тратят время на пустые разговоры.
И все-таки лорд Нордаш старался держать себя в руках, пока не зазвучала музыка, а потом вдруг сухо бросил:
— На кого вы работаете?
8-7
— На себя и свою совесть, — незамедлительно выдала в ответ я, хотя с губ чуть не сорвалось родное, русское и неприличное.
— Не держите меня за идиота. Вы прекрасно знаете, что за камни висят на вашей шее.
— Чудный эльфийский комплект, — из моей груди вырвался тяжелый вздох.
Я и в самом деле расслабилась, потому что уловила вокруг нас с Нордашем сероватую дымку. Такую могла оставить только магия Лина. И если он сейчас ее задействовал не для того, чтобы подслушать мой с Нордашем разговор, то я плохо знаю главу Серого дольмена.
— Вы знаете, кому он раньше принадлежал? — продолжал допрос Нордаш.
— Лину. Это его камни. Ой! Вы наступили мне на ногу. Как нехорошо. И очень-очень больно.
— Прошу прощения, леди, — внезапно севшим голосом произнес Нордаш. — Я почему-то был уверен…
— Что эти камни не настоящие? Что я создала их с помощью иллюзии? — участливо поинтересовалась я.
— Вы очень хороший иллюзионист. Я уже успел в этом убедиться.
— А еще я хорошая невеста. И я не дам в обиду своего жениха.
Не будь я начеку, мне бы снова наступили на ногу.
— Прошу прощения. Что-то мне нехорошо, — пробормотал Нордаш. — Позвольте проводить вас к столу с напитками. Иначе завтра по столице разнесется, что я был нетрезв и оттоптал вам все ноги.
— Справедливости ради вы в самом деле чуть мне их не оттоптали.
— Великодушная леди закрыла бы глаза на этот неловкий момент, — чопорно произнес Нордаш.
Темный маг уже пришел в себя и решить щелкнуть меня по носу происхождением.
— А кто сказал, что я великодушная? Речь шла лишь о том, что я хорошая невеста.
— Вы серьезно собираетесь защищать Тель-Сартарэна? — мужчина с недоумением покосился на меня.
— Защищать нужно того, на кого напали. Вы собираетесь напасть на моего жениха?
— Я собираюсь выпить, — резко бросил Нордаш и потащил меня к столу с напитками.
Пришлось сделать вид, что я и сама не прочь угоститься. Когда в моей руке оказался бокал с чем-то похожим на шампанское, я не сразу рискнула его попробовать на вкус.