Читаем Лираэль полностью

— Как же я засну, — прошептал Сэм, инстинктивно понижая голос, будто опасаясь, что Мертвецы могут его услышать. Но они ведь и так знали, где он. Он даже ощущал их запах — отвратительный запах гниющей плоти и могильной земли.

— Это всего лишь Руки, — произнес Моггет, глядя в темноту. — Они, скорее всего, не будут нападать, пока действует заклинание.

— Откуда ты знаешь? — спросил Сэм, вытирая пот со лба, а заодно смахивая нескольких комаров. Ему казалось, что он уже видит Мертвецов: высокие фигуры между темными стволами деревьев. Ужасные, искалеченные тела, которые силой вернули в жизнь, чтобы они служили некроманту. У них уже не было ни души, ни рассудка; все, что им оставили, — это нечеловеческую силу и неутолимое желание завладеть чьей-нибудь жизнью.

Его жизнью.

— Ты можешь выйти отсюда и отослать их всех обратно в Смерть, — предположил Моггет. Он взялся за вторую рыбину, начиная с хвоста. Сэм и не заметил, как кот съел первую. — Твоя мать поступила бы именно так, — добавил Моггет хитрым тоном, заметив, что Сэм не отвечает.

— Я — это не моя мать, — сухо ответил Сэм. Он даже руки не протянул к колокольчикам, хотя чувствовал, как те взывают к нему, лежа на песке. Они хотели, чтобы их использовали против Мертвецов. Но большинство колокольчиков могли причинить вред и своему владельцу или выкинуть какую-нибудь неожиданную шутку. Чтобы заставить Мертвых вернуться в Смерть, нужен колокольчик Кибет, который легко может отправить в Смерть и самого Сэма.

— Идущий выбирает путь или путь выбирает идущего? — внезапно спросил Моггет; его глаза снова были прикованы к мокрому от пота лицу Сэма.

— Что? — переспросил Принц, пораженный этой фразой. Он вспомнил, как слышал то же самое от своей матери. Но Сэм никогда не понимал смысла этих слов — ни раньше, ни теперь. — Что это означает?

— Это значит, что ты так и не дочитал «Книгу Мертвых», — ответил Моггет странным тоном,

— Ну нет пока, — несчастным голосом пробормотал Сэм. — Я собирался, просто я…

— А еще это значит, что мы действительно в опасности, — перебил его Моггет, вглядываясь в темноту. — Я думал, к этому времени ты узнаешь достаточно, чтобы защитить хотя бы себя самого.

— Что ты там видишь? — спросил Сэм. Он слышал плеск речушки, громкий треск сучьев, стук камешков в воде.

— Теневые Руки пришли, — ровно произнес Моггет. — Их там двое за деревьями. Они приказывают Мертвым перегородить реку. Я полагаю, они нападут на нас, когда им удастся остановить течение реки.

— Я… я хотел бы быть настоящим Аборсеном, — прошептал Сэм.

— Да и следовало бы, в твои-то годы! — ответил Моггет. — Но, полагаю, нам придется обойтись тем, что ты знаешь. Кстати, где твой меч? Лезвие, на котором нет чар, бессильно против Теневых Рук.

— Он остался в Билайзере, — ответил Сэм после секундного колебания. — Я не думал… Я не понимал, что делаю. Я знал, что Ник в беде, но не в такой же!

— Настоящая беда — это вырасти Принцем, — проворчал Моггет. — Ты вечно думаешь, что кто-то все за тебя сделает. Или наоборот, как твоя сестра — думает, что она единственная, кто способен что-то сделать. Сомневаюсь, что из вас обоих вообще будет какой-то толк.

— А что я могу сделать сейчас? — смущенно спросил Сэм.

— Пока они не запрудили реку, время у нас есть, — ответил Моггет. — Постарайся наделить магической силой свой меч. Если ты сумел сделать ту лягушку, то, я уверен, ты справишься.

— Да, — ответил Сэм. — Я знаю, как это сделать.

Глядя на лезвие меча, он снова достиг Хартии.

Ему нужны были знаки остроты и неуязвимости. Такой клинок сможет разорвать связь между мертвой плотью и вселившимся в нее духом.

С усилием Сэм перенес знаки на лезвие меча и следил, как они стекают по металлу, словно масло, и впитываются в него.

— Да, тут ты мастер, — заметил кот. — Удивительно. Ты мне напоминаешь…

Но Сэм так и не узнал, кого он напоминал Моггету. Ночную тишину разорвали ужасный крик и плеск воды.

— Что это? — завопил Сэм. Он поспешил к знаку севера, держа свой меч наготове.

— Мертвый, — ответил Моггет. — Он упал в воду. Кто бы ни направлял этих Мертвецов, он далеко отсюда, мой Принц. Даже Теневые Руки здесь стали слабыми и глупыми.

— Тогда у нас есть шанс, — прошептал Сэм. — Плотина, которую сооружали Мертвые, не нанесла речушке особого ущерба, а защитные знаки по-прежнему ярко сияют. Может быть, до рассвета ничего и не произойдет.

— Шансы у нас прекрасные, — подтвердил Моггет. — На эту ночь. Но будет еще завтрашняя, а может, и послезавтрашняя, пока мы не доберемся до реки Раттерлин. Как насчет них?

Сэм все еще пытался придумать ответ, когда один из Мертвых с воем перебежал речушку и врезался в защитный знак. Серебряные искры взмыли в ночное небо.

Глава тридцать третья. ПУТЬ К РЕКЕ

Над опушкой леса медленно поднимался рассвет. Свет залил верхушки деревьев гораздо раньше, чем растопил темноту, таившуюся между древесных стволов. Когда солнечные лучи достигли земли, они принесли не обжигающую жару, а отрадный зеленоватый свет. Казалось, он не уничтожил ночные тени, а всего лишь загнал их в укрытие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Старое Королевство

Сабриэль
Сабриэль

Сабриэль, дочь последнего мага Абхорсена, с малых лет жила за пределами Стены, отделяющей Анцельстьерр от Древнего королевства, – далеко от неуправляемых сил Свободной магии. И от мертвых, которые не желают оставаться мертвыми.Но однажды отец пропал, и Сабриэль вынуждена пересечь границу миров, чтобы разыскать его. Оставляя безопасную школу, которая за долгие годы стала ее домом, она отправляется на поиски, по дороге, таящей множество сверхъестественных угроз, с товарищами, в которых Сабриэль не уверена – потому что на землях Древнего королевства ни в чем нельзя быть уверенной. Ей придется противостоять злу, которое угрожает много большему, чем ее жизнь, и столкнуться лицом к лицу со своим загадочным предназначением…Первый роман знаменитой трилогии Гарта Никса о мире, разделенном Стеной и соединенном рекой Смерти.Впервые на русском языке!

Гарт Никс

Фэнтези

Похожие книги