Читаем Лирика полностью

На краю края земли, где небо ясноеКак бы вроде даже сходит за кордон,На горе стояло здание ужасное,Издаля напоминавшее ООН.Все сверкает как зарница —Красота, – но только вотВ этом здании царицаВ заточении живет.И Кощей Бессмертный грубую животнуюЭто здание поставил охранять, —Но по-своему несчастное и кроткое,Может, было то животное – как знать!От большой тоски по мамеВечно чудище в слезах, —Ведь оно с семью главами,О пятнадцати глазах.Сам Кощей (он мог бы раньше – врукопашную)От любви к царице высох и увял —Стал по-своему несчастным старикашкою, —Ну а зверь – его к царице не пускал.«Пропусти меня, чего там,Я ж от страсти трепещу!..»«Хочь снимай меня с работы —Ни за что не пропущу!»Добрый молодец Иван решил попасть туда:Мол, видали мы кощеев, так-растак!Он все время: где чего – так сразу шасть туда, —Он по-своему несчастный был – дурак!То ли выпь захохотала,То ли филин заикал, —На душе тоскливо сталоУ Ивана-дурака.Началися его подвиги напрасные,С баб-ягами никчемушная борьба, —Тоже ведь она по-своему несчастная —Эта самая лесная голытьба.Сколько ведьмочков пришипнул! —Двух молоденьких, в соку, —Как увидел утром – всхлипнул:Жалко стало, дураку!Но, однако же, приблизился, дремотноеСостоянье превозмог свое Иван, —В уголку лежало бедное животное,Все главы свои склонившее в фонтан.Тут Иван к нему сигает —Рубит головы спеша, —И к Кощею подступает,Кладенцом своим маша.И грозит он старику двухтыщелетнему:«Щас, – говорит, – бороду-то мигом обстригу!Так умри ты, сгинь, Кощей!» А тот в ответ ему:«Я бы – рад, но я бессмертный – не могу!»Но Иван себя не помнит:«Ах ты, гнусный фабрикант!Вон настроил сколько комнат, —Девку спрятал, интриган!Я закончу дело, взявши обязательство!..» —И от этих-то неслыханных речейУмер сам Кощей, без всякого вмешательства, —Он неграмотный, отсталый был Кощей.А Иван, от гнева красный, —Пнул Кощея, плюнул в пол —И к по-своему несчастнойБедной узнице взошел!..

1967

Спасите наши души

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза