Читаем Лис-03 полностью

— Сомневаюсь. — Джарвис содрогнулся от сырого холода и протянул ладони к отверстиям оттаивателя. — Убежден, что министерство обороны Южной Африки купило «Айову», но сделало это так, чтобы все указывало на «Валвис бей инвестмент».

— Полагаете, что Лусане не хватило мудрости?

— Он не мог ничего знать, — сказал Джарвис. — На подобных аукционах имена участников торгов держат в тайне.

— Господи, — пробормотал Питт. — Продажа боеголовок АРА…

— Если мы проведем дополнительное расследование, — напряженно проговорил собеседник, — боюсь, обнаружим, что Лусана и АРА не имеют к покупке никакого отношения.

— Док Форбса совсем рядом, — сказал Питт.

Вскоре они увидели высокую проволочную ограду, идущую параллельно дороге. У главных ворот автомобиль остановился перед кабелем, который перегораживал въезд. Завеса дождя не позволяла ничего разглядеть впереди, и даже грузовые краны терялись в темноте. Охранник оказался возле двери Питта еще прежде, чем тот успел опустить стекло.

— Чем могу вам помочь, господа? — вежливо спросил он.

Джарвис наклонился через водителя и показал свои документы.

— Мы бы хотели убедиться в том, что «Айова» находится в доке.

— Можете узнать об этом от меня, сэр. Она стоит в доке. И ее ремонтируют уже почти шесть месяцев.

Мужчины с тревогой переглянулись, услышав слово «ремонтируют».

— Я получил приказ никого не пускать внутрь без специального пропуска или распоряжения администрации компании, — продолжал охранник. — Боюсь, вам придется подождать до утра — тогда вы сможете осмотреть корабль.

Лицо Джарвиса покраснело. Но прежде, чем он успел произнести гневную тираду, рядом остановился еще один автомобиль, из него вышел человек в смокинге.

— Какие-то проблемы, О’Ши? — спросил он.

— Эти господа хотят войти в док, — ответил охранник, — но у них нет пропусков.

Спутник Питта выскочил из машины и подошел к приехавшему начальству.

— Меня зовут Джарвис, я директор Управления национальной безопасности. Это мой друг Дирк Питт, он из НУПИ. Нам срочно нужно осмотреть «Айову».

— В три часа ночи? — смущенно пробормотал мужчина, вглядываясь в документы Джарвиса в свете фар.

Потом повернулся к охраннику.

— Они в порядке; их нужно пропустить. — Он снова посмотрел на Джарвиса. — Путь до дока не так прост. Я бы предпочел пойти с вами. Кстати, меня зовут Метц, Луи Метц, управляющий верфи.

Метц вернулся к своей машине и что-то сказал сидевшей на пассажирском сиденье женщине.

— Моя жена, — пояснил он, усаживаясь на заднем сиденье автомобиля Питта. — Сегодня годовщина нашей свадьбы. Возвращаемся домой после празднования, и я решил заехать сюда, чтобы забрать чертежи.

О’Ши отстегнул трос и положил на мокрую землю. Потом жестом показал Питту, чтобы тот немного подождал, и склонился над окном.

— Если вы увидите водителя автобуса, мистер Метц, попросите его, чтобы он немного задержался.

Управляющий удивился.

— Водителя автобуса?

— Он приехал сегодня вечером около семи часов и привез человек семьдесят черных парней. Они все направлялись на «Айову».

— И ты их пропустил? — пораженно спросил Метц.

— У каждого имелся настоящий пропуск. В том числе и у водителя автобуса, который вошел вместе с ними.

— Фокс! — сердито воскликнул управляющий. — Что задумал этот безумный шотландец?

Питт переключил передачу и въехал внутрь.

— Кто такой Фокс? — спросил он.

— Капитан Патрик Маккензи Фокс, — сказал Метц. — Офицер королевских военно-морских сил в отставке. Он не делал тайны из того, что какая-то группа черных террористов наняла его для переоборудования корабля. Этот тип безумнее мартовского зайца.

Джарвис повернулся к Метцу.

— В каком смысле?

— Фокс едва не загнал меня и моих людей в могилу, заставляя модернизировать корабль. Он приказал снять практически все, что только можно, а потом заменил металл деревом.

— «Айова» спроектирована так, что не сможет плавать, как пробка, — сказал Питт. — Если ее плавучесть и центр тяжести сильно изменятся, она может перевернуться во время серьезного шторма.

— И вы мне будете рассказывать, — проворчал Метц. — Я в течение месяцев спорил с тем типом. С таким же успехом можно было плевать в сторону урагана — толку ничуть не больше. Он даже приказал снять два находящихся в полном порядке турбинных двигателя и запечатать шахты. — Он замолчал и хлопнул Питта по плечу. — Свернете направо у следующей груды металла, а потом налево у рельсов крана.

Температура упала, и дождь сменился мокрым снегом. В свете фар возникли две большие прямоугольные тени.

— Грузовик и автобус, — сказал Питт.

Он остановил машину, но не стал выключать двигатель и фары.

— Никаких следов водителей, — сказал Джарвис.

Мужчина вытащил фонарик из кармана в дверце и вышел из машины. Джарвис последовал за ним, а Метц молча поспешил вперед. Питт направил луч фонарика в окно автобуса, потом на кузов грузовика. Внутри никого не было.

Они обошли автобус и грузовик и обнаружили Метца, застывшего в неподвижности со сжатыми кулаками. Его смокинг промок, волосы облепили голову. Он выглядел, как только что вытащенный из моря утопленник.

— Где «Айова»? — спросил Джарвис.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже