Читаем Лис и империя полностью

Он ведь нанес небольшой ударчик парням с южных предгорий Хай Керс. Теперь они намереваются ответить ему… если смогут, но вроде бы смогут. Лис внимательно оглядел территорию, через которую пролегал проселок. Местность была почти открытой — впереди засеянные поля и луга, а слева дубовые и вязовые леса.

— Останемся здесь, — сказал он. — Тут неплохо… лучше, чем во многих других местах.

— Думаю, это правильное решение, — сказал Дагреф. — Мы уже доказали, что легко можем громить их, если равны им числом.

— Доказали, — подтвердил Джерин. — К сожалению, они тоже нам доказали, что людей у них теперь больше.

Он принялся выкрикивать приказания, повинуясь которым его люди начали перестраиваться из походной колонны в боевую шеренгу, и едва успел спрятать пару дюжин колесниц среди деревьев с наказом ударить по врагу с тыла, когда придет время, как взвившиеся клубы пыли и трубные звуки рога возвестили о приближении имперской армии.

— Элабон! Элабон! Элабон! — кричали южане, словно бы для того, чтобы ни у кого не осталось сомнений в том, кто они есть.

Люди Джерина и так в этом не сомневались: его всадники забросали головные колесницы Элабонской империи стрелами и дротиками. Верховые, снующие вдоль всего фронта, не давали имперским солдатам рвануться вперед с той свирепостью, которую, вероятно, нагнетал в них их предводитель. Парни из-за Хай Керс с прежней опаской поглядывали на конницу, она их пугала.

Одно они, правда, скоренько уяснили: когда верховых много, те мешают атаковать не только им, но и северянам. Лучники плотно сгруппировавшихся колесниц Элабона принялись осыпать врага таким ливнем стрел, который мог устрашить кого угодно — и пеших, и верховых, и тех бунтарей, что тряслись, как и они, в колесницах. Стрелки-южане явно стремились навсегда отбить у кого-либо охоту вставать у них на пути.

Видя, что численность неприятеля безусловно превышает число северян, Джерин замахал руками и заорал, призывая своих людей растянуться в обе стороны и попытаться взять южан в клещи.

Если он сможет ударить по врагу с трех сторон, численный перевес перестанет что-либо значить. Его воины смогут истребить солдат в центре грохочущего скопления колесниц без особенного вреда для себя.

— Их многовато там, капитан, — сказал Вэн.

— Я тоже это заметил, — кивнул Джерин. — Мы с Араджисом наскребли столько людей, сколько смогли. Империя Элабон больше, чем северные земли, и у нее больше людей. Они переправили через горы слишком много народу, нам нечего и надеяться в этом их переплюнуть.

— Чаще всего та сторона, что не имеет достаточно большой армии, проигрывает, — сообщил чужеземец.

— Большое тебе спасибо! — огрызнулся Лис. — Я ни за что бы не догадался, если бы ты не растолковал мне.

— Всегда рад помочь, капитан, — произнес Вэн невозмутимо.

Но вся эта невозмутимость испарилась в тот же миг, когда одна из стрел чиркнула по его шлему, оставив яркую полосу на сияющей отполированной бронзе. Великан выругался, заревел и принялся потрясать копьем, замахиваясь на имперских солдат, хотя понятия не имел, кто из них уязвил его гордость.

Джерин же стал стрелять по лошадям и солдатам Элабонской империи, находящимся перед ним. Неплохой способ сократить разницу в численном преимуществе, только следует попадать и разить наповал или, в крайнем случае, ранить. Одна из его стрел вошла в грудь правой лошади в ближайшей имперской упряжке. Животное рухнуло наземь. Колесницу занесло влево, и она столкнулась с соседней. Та в свою очередь сбилась с курса и вследствие теснотищи, царившей в центре имперского войска, тоже налетела на колесницу, громыхающую чуть левее. Таким образом, одна стрела вывела из строя три вражеские колесницы, полдюжины лошадей и девять солдат.

— Хороший выстрел, — прокомментировал Вэн, глядя на урон, причиненный неприятелю Лисом.

— Спасибо.

Лис поклонился с похвальной скромностью: выстрел все сказал за него.

— Вперед, ребята! — вскричал он. — Вломимся в их ряды!

И северяне вломились. Натиск южан стал сходить на нет по мере того, как возрастало количество лобовых сшибок. Битва превратилась в свалку, а в ближнем бою люди Джерина всегда имели твердое преимущество.

Джерин выпустил стрелу в одного из имперских военачальников, опознав его по красной накидке. Малый, как назло, отклонился в сторону, и стрела просвистела мимо. Джерин выругался.

— Как, черт возьми, бить этих имперских хлыщей, если они делают все, чтобы не дать себя бить? — вопросил он, ни к кому, собственно, не обращаясь.

Но у Дагрефа, как всегда, отыскался язвительный отклик:

— Довольно отвратительно с их стороны, а, отец? Они ведут себя вовсе не так, как должны бы вести себя порядочные враги в соответствии с песнями менестрелей.

— К черту всех менестрелей! — прорычал Джерин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джерин-Лис

Похожие книги