Читаем Лис из клана серебра полностью

Еще несколько мгновений шлейф из воспоминаний догонял меня. Медленно, но очень значимо посыпались те важные моменты, когда мы с Этари уже вернулись в Минцзэ. Дедок был прав: мы ходили с Рэном. И теперь я знала, зачем и почему.

Еще я вспомнила кое-что. Нечто важное. Улыбнулась.

– Юин? – позвал Арин, я взглянула на него и выдохнула.

– Все хорошо, просто воспоминания.

– Что ты вспомнила?

– Явно не все, – потихоньку прокручивала в своей голове, – но многое.

Арин помолчал немного, согревая меня своим теплом, держа в объятиях. Подумал. Да и я немного побыла в этих воспоминаниях.

– Теперь все в порядке? – уточнил он.

Я задумалась над его словами.

– Не совсем, – мотнула головой. – Но уже близко к этому.

Посидели мы недолго, мне совсем уже полегчало, Арин помог мне подняться, и мы снова отправились по крышам к дому клана Онэро. Забавно, что за все те разы, когда мы были вместе с Рэном, мы ни разу не приходили туда. По крайней мере, я этого не помнила.

Но зато я вспомнила многое другое. И это теперь грело душу.

Пользуясь тем же способом, мы с Арином переместились на одну из крыш дома Онэро. С высоты двор выглядел волшебно, умиротворенно. Кто-то спешно перебегал улицу – все-таки прохладно, я что-то привыкла к холодам за последние недели, – но в вечерних сумерках приглушенных фонарей дом Онэро тихо спал под снежным покровом.

Но мы прибыли как раз вовремя.

Началась какая-то паника у главных ворот. Стражи переполошились, мы с Арином тоже замерли на самой близкой к воротам крыше, наблюдали. Сначала все просто шли, но нетерпение посеяло панику, и к воротам уже сбегались.

И когда те отворились…

– Господин! – крикнул кто-то первый, а эхо множества голосов разнесло эту весть по всему дому.

Кто-то не верил, кто-то принимался рыдать, но когда господин Дэран шагнул в дом, все дружно поклонились ему. Несколько служанок плакали, кто-то без разбору что-то бормотал. Все были поражены и удивлены.

Во двор вышли Этари с Норио. Лицо младшего Онэро продолжало светиться ярче солнца, он сложил руки на груди, гордо смотрел на старшего брата.

– Что-то ты долго! – бросил Этари, усиливая эффект из-за того, что ждал брата.

– Одновременно, – кивнул господин Дэран на крышу, и Этари поднял глаза.

Новость о возвращении Арина сделала его улыбку чуточку меньше. Но не стерла ее совсем. Встретившись взглядом с господином Дэраном, я вежливо поклонилась. Он снова никак не отреагировал, хотя и не должен был. Он же господин.

Впрочем, не только он один взглянул на нас – многие смотрели. А если вспомнить, как Арин уходил, я боялась, что в него сейчас прилетит новый дождь из стрел. Не прилетел. Более того, все его как будто не узнали. Или нет?

– Пропусти! – услышала я знакомый голос Рэна и улыбнулась.

Он выскочил во двор, словно на пожар. Сделал всего лишь два шага и тут же замер. Весь дом Онэро замер. И действительно: не знаешь, чего ожидать. Кто-то боязливо прятался друг за другом, кто-то нервно топтался на месте. Никто не мог предположить, что Рэн в этот раз учинит.

И в этом мы были едины.

– Ты! – Наконец медленно поднял руку и ткнул в брата Рэн. – Ты! Сволочь!

– Показывать пальцем неприлично. Прошу, Рэн, где твои манеры, – откровенно улыбался господин Дэран.

Рэн на этом не остановился. Стиснул зубы, зашипел что-то нечленораздельное и пошел на брата.

– Ты! – продолжал тыкать в него Рэн. – Я тебя ненавижу! Ненавижу так сильно, что сил нет терпеть!

Шаги у Рэна были широкие, он подошел к господину Дэрану и схватил его за грудки.

– Ненавижу! Последний гад! Ненавижу!

Крикнув на брата в последний раз, он его обнял. Крепко и неожиданно. Господин Дэран аж пошатнулся.

– Еще раз умрешь – убью! – серьезно пригрозил Рэн.

Господин Дэран приобнял брата и тихо сказал:

– Я тоже рад тебя видеть.

Рэн отстранился, шмыгнул носом, наорал на всех: «Это зима! Холодно!» Никто не перечил – все просто стояли. Зря. Это же Рэн.

– А чего встали-то? Ваш хозяин вернулся! Быстро готовить праздничный обед!

– Обед! Обед! – зашевелились слуги, разбегаясь кто куда.

– Сейчас почти ночь, – мягко напомнил господин Дэран с улыбкой.

– А ты тут воскрес из мертвых! Так что ешь, что дают, и не жалуйся! – огрызнулся Рэн. – Я здесь глава!

– Что? – тихо-тихо переспросил господин Дэран, будто не расслышал.

– Кхм! Говорю: «Наконец-то снимаю с себя обязанности главы! Достало меня с ними возиться! Проблемы какие-то решать! Из дому не выйдешь: кто-нибудь обязательно придет доставать!»

– Правда? – удивился господин Дэран. – А я надеялся, тебе понравится.

– И не надейся! – надулся Рэн.

Братья собрались более или менее вместе и двинулись к главному зданию. Скорее всего, они отправились к кабинету господина Дэрана. Интересно, а он допишет картину? Рэн подглядывал? Что изменилось за время нашего отсутствия?

Спустившись с Арином, мы робко шли по галерее. Если задуматься, я вспомнила почти все, Арин… не так чтобы приглашенный. Мы были здесь чужими, а значит… значит… не поняла еще, что это означало. Пока что мы просто шли… Ой, ш=госпожа Чжань.

Перейти на страницу:

Похожие книги