Читаем Лис Улисс и клад саблезубых полностью

– Константин? Незаменим? – изумленно произнес заяц.

– Конечно. Он очень талантливый помощник!

– Хм, – недоверчиво хмыкнул Кроликонне. – Ну ладно, допустим. Только предупреждаю, он должен мне кругленькую сумму, и, пока не вернет, лучше ему не думать ни о каких путешествиях.

– О! Деньги! За этим мы и пришли! – обрадовался Улисс.

Но Кроликонне не спешил разделить его радость. Зайцу не понравилась идея, что гости пришли за его деньгами. Он так и сказал Улиссу.

– Вы не поняли, – поспешил внести ясность лис. – Мы пришли, чтобы предложить вам деньги.

Тут Кроликонне встревожился еще сильнее. Предложить ему деньги? С какой стати? Подобное предложение находилось за пределами его понимания. Не иначе какая-то хитрость. С этим лисом надо держать ухо востро.

– Вы слышали о сокровищах саблезубых тигров? – поинтересовался Улисс.

Ни о чем таком Кроликонне не слышал, но, когда речь идет о сокровищах, торопиться с ответом не стоит. Поэтому он сказал:

– Так-так? – что можно было понимать как угодно: «Ну, конечно, слышал!» или «Вообще не понимаю, что вы говорите. Надо пригласить переводчика».

– По оценкам историков, в переводе на наши деньги сокровища саблезубых составляют десять миллионов, – небрежно обронил Улисс.

У Кроликонне, Константина и волков отвисли челюсти.

– Предлагаю вам пять процентов, – сказал Улисс.

– Десять! – моментально возразил Кроликонне.

– Пятнадцать, – предложил Улисс.

– Двадцать! – алчно воскликнул заяц.

– Двадцать пять, – сказал Улисс.

– Тридцать!

– Тридцать пять. Договорились? – спросил Улисс.

Впервые в жизни Кроликонне чувствовал себя растерянным. Разговор определенно складывался не так, как он привык. И это предложение, и этот странный торг – все неправильно! Разве так торгуются? Этот лис опасен!

– Вы получите тридцать пять процентов, – повторил Улисс. – Если согласитесь профинансировать нашу экспедицию за сокровищем.

– А какие гарантии? – спросил Кроликонне.

– Самые надежные. Мое слово! – твердо сказал Улисс.

Кроликонне хмыкнул. «Сейчас нас будут бить», – подумал Константин. Но ошибся.

– Заманчивое предложение, – задумчиво вымолвил заяц. – Очень даже. Пожалуй, я соглашусь.

Константину это не понравилось. Из собственного опыта он знал, что бандиты, подобные Кроликонне, говорят «да», только когда задумывают какую-нибудь пакость.

– В таком случае прошу списать долг моего адъютанта со вклада, – сказал Улисс.

– О, конечно, без вопросов! И, смотрите, я выписываю вам чек своей именной ручкой с золотым пером. Теперь у вас есть деньги на то, чтобы добыть для меня деньги.

«Чтобы Кроликонне так запросто согласился?! Ой, мамочки…» – пронеслось в голове у Константина.

– Прекрасно! – воскликнул Улисс. – Вы настоящий деловой зверь! С вами приятно иметь дело.

– О да! – согласился Кроликонне. – Взаимно. Может, сигару?

– Благодарю, не курю, – улыбнулся лис. Заяц улыбнулся в ответ. Волки улыбнулись друг другу. Константину захотелось закричать и телепортироваться на другую планету.

Когда странные визитеры покинули дом, Кроликонне немедля снял телефонную трубку и набрал номер.

– Это я, – сказал он. – У меня только что были двое…

Кроликонне не любил фразу «тридцать пять процентов». Ему больше нравилось «сто»…

– Ты рехнулся! – сказал Константин Улиссу, когда логово бандита осталось позади. – Не понимаешь, что Кроликонне опасен?! И что теперь?!

– Теперь он приставит к нам своего зверька следить за нами. А в конце экспедиции постарается забрать себе все, – спокойно объяснил лис.

– Так если ты это понимаешь, как же ты мог…

– Спокойней, друг мой. Мы готовы к опасности, значит, способны отразить ее. К тому же на нашей стороне судьба.

– А она никогда не меняет сторону? – спросил Константин тревожно.

– Бывает, – ответил Улисс.

– Я ждал другого ответа.

– У меня есть только этот.

– Кстати, ты что, действительно знаменитый путешественник? Что-то я сомневаюсь.

– Это потому, что ты способен смотреть только в прошлое и настоящее. А я знаменитый путешественник в будущем.

– М-да… – произнес кот, начиная подумывать, что общество ненормального лиса еще опасней, чем Кроликонне…

А тем временем Берта и Евгений просмотрели газеты почти до конца. Лисичка – двадцать шесть газет, а пингвин – две. Еще они успели поссориться. И вот почему.

– Совсем необязательно вчитываться в каждую строчку, – недовольно проворчала Берта, когда стопка просмотренных ею газет выросла на несколько сантиметров, а Евгений только развернул вторую.

– Если смотреть по диагонали, можно многое упустить, – назидательно возразил Евгений.

– Это кто по диагонали?! Это я по диагонали?! – возмутилась Берта.

– Конечно.

– Да я по горизонтали! И по вертикали! А вот ты каждую строку час разглядываешь как произведение искусства! Слушай, может, ты неграмотный? По слогам читаешь?

– Я по слогам?! – в свою очередь возмутился Евгений. – Да я библиотекарь!

– Ну и что? Как раз чтобы разбирать названия книг достаточно уметь читать по слогам.

– Да ты знаешь, сколько я книг прочитал?! – воскликнул пингвин.

– Сколько? – невинно поинтересовалась Берта.

– Много!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика