Читаем Лис Улисс и клад саблезубых полностью

– Действительно, может быть… – Незнакомец пожал плечами. – Я как-то не подумал, что вам это может нравиться. Мне самому вряд ли бы это доставило удовольствие. Что ж, если вы просто прогуливаетесь, не смею задерживать. Извините за беспокойство.

Он повернулся, чтобы уйти.

– Постойте! – воскликнула Берта. Ей вовсе не хотелось, чтобы этот удивительный лис уходил. – На самом деле мне действительно… не очень хорошо… Пожалуй, я правда чувствую себя несчастной.

– Так это же замечательно! – обрадовался странный лис.

– Да? – решила обидеться Берта.

– Ой, извините! – спохватился незнакомец. – Просто я вас искал и обрадовался, что нашел.

– Меня? – остолбенела Берта. Что это значит? Не иначе как хитрый прием Коварного Самца!

– Не лично вас, разумеется. А кого-нибудь несчастного. Это очень важно.

– Важно? Почему?

– Потому что сегодня, – лис перешел на таинственный шепот, – Ночь Несчастных…

– Ночь Несчастных? – так же шепотом переспросила Берта.

Незнакомец не ответил, а только выразительно кивнул, прикрыв глаза.

– Но что это значит? – спросила Берта.

Лис оглянулся по сторонам и, убедившись, что рядом никого нет, произнес:

– Пророчество…

Берте показалось, что в воздухе запахло чем-то далеким… нездешним… загадочным… Она поежилась, и вовсе не от холода.

– Прекрасная юная лиса, – торжественно продолжил ее удивительный собеседник. – Нашу встречу устроила сама судьба. Я приглашаю вас к себе домой, где все объясню.

– Но… – растерялась Берта, которая помнила, что не следует ходить в гости к незнакомцам. – Видите ли… Я вас в первый раз в жизни вижу…

– Ой! Прошу прощения! Вы правы, – спохватился незнакомец. Он приподнял свободной лапой берет. – Улисс. Лис Улисс.

– Берта, – представилась Берта.

– Вот и замечательно, – улыбнулся Лис Улисс. – Теперь мы знакомы. Прошу вас, Берта, под зонт. Возьмите меня под лапу и направим стопы к моему жилищу.

Берта хихикнула. До чего же чудно разговаривает этот Лис Улисс. Она поймала себя на том, что совершенно его не боится. Наоборот, рядом с ним Берта почему-то чувствовала себя в безопасности. Было в нем нечто такое, что источало уверенность и надежность.

– Я принимаю ваше предложение, – ответила она, стараясь попасть в тон собеседнику. – Давайте направим… Стопы… Наши… – с этими словами она взяла Улисса под лапу.

Идти действительно пришлось недолго. Жилище Улисса оказалось одноэтажным домиком в конце улицы.

– Прошу, – лис отворил входную дверь, галантно пропустил спутницу вперед, и Берта оказалась в просторной гостиной. Улисс включил свет и помог ей снять пальтишко.

– Располагайтесь где хотите, – сказал он. – Но я бы порекомендовал вот это кресло у камина.

Берта согласно кивнула, но принять предложение не торопилась, ей хотелось для начала осмотреть гостиную. Она подумала, что у такого необычного лиса и дом должен быть необыкновенным. В комнате оказалось очень много книг, журналов, музыкальных и компьютерных дисков. Стоял здесь и большой глобус, высотой Берте по грудь. На стенах висели географические карты и карты звездного неба, а также портреты известных путешественников. Одна стена была расписана масляными красками под лунную поверхность, над которой восходила Земля. Берта окинула взглядом гостиную еще раз и вынесла вердикт:

– Круто! – после чего удовлетворенно забралась в предложенное кресло. – Здесь столько всего любопытного. У вас, наверное, очень интересная жизнь?

– Интересная жизнь, дорогая Берта, только начинается, – ответил Улисс. – И для меня, и для вас!

– Ну так рассказывайте скорей! Что за пророчество? Почему сегодня Ночь Несчастных?

– Обязательно расскажу, ведь затем я вас сюда и привел, – ответил Улисс. – Но позже. Сейчас я вынужден на какое-то время вас оставить.

– Почему? – разочарованно произнесла Берта. Ну вот… А она-то думала, что проведет весь вечер в обществе этого замечательного лиса.

– Потому что Ночь Несчастных требует наличия четверых участников. Меня и еще троих. Только тогда пророчество исполнится. Вас, милая Берта, я нашел первой. Но надо отыскать еще двоих. Поэтому я должен идти.

– А можно с вами? – с надеждой спросила Берта.

– Не стоит, – ответил Улисс. – Неизвестно, куда заведут меня эти поиски. Да и вам надо отдохнуть в тепле. Чувствуйте себя как дома. Сделайте себе чаю, посидите у камина… Я думаю, ваше ожидание не будет долгим, ведь меня направляет сама судьба!

После ухода Улисса Берта еще какое-то время смотрела на огонь, обиженно надув губки, а потом задремала…

<p>Евгений</p>

Пингвин Евгений чувствовал себя несчастным. Его отвергли. Им пренебрегли. Оскорбили в лучших чувствах. Он полюбил черствую, бессердечную хищницу. Сам виноват. Пингвину следует влюбляться в пингвиниху. Или, по крайней мере, в другую птицу. Но в птицу, а не в волчицу, как это сделал он.

Евгений поднес кружку к клюву и отглотнул. Какое омерзительное пойло! Евгений зажмурился и отважно сделал еще один глоток. Алкоголь ударил в неподготовленную пингвинью голову, немедленно вызвав в памяти ужасные, трагические события сегодняшнего вечера…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика