Читаем Лис Улисс и клад саблезубых полностью

– Никакой я не псих! – воскликнул Константин. – Чего это вы говорите, что я псих?! Вы же сами сказали, что все полицейские лохи!

– Чего?! – взревел первый волк. – Что ты несешь?!

– А ну-ка, вы! – рявкнул первый лось. – Бросить дубинки на землю! Вы все пойдете с нами в участок!

– Не слушайте его! – закричал второй волк полицейским. – Он просто туговат на ухо! Мы сказали, что все полицейские лоси, а не лохи! Лоси!

– Это правда, – подтвердил Константин. – Они сказали: лоси.

– Так что же ты, мерза…

– Так и сказали: лоси и лохи! – закончил Константин.

У полицейских лопнуло терпение. Они взмахнули дубинками и с криками бросились вперед. Волки тоже размахнулись, приготовившись дать лосям отпор. И тогда Константин резко кинулся в сторону и что есть сил понесся прочь. Сзади раздавались звуки ударов, крики и ругань.

Константин не помнил, сколько времени бежал. Ему казалось, что лоси и волки вот-вот закончат колотить друг друга, вспомнят, кто все это спровоцировал, и погонятся за ним. Поэтому срочно требовалось где-нибудь спрятаться.

И тут он увидел два силуэта, направлявшиеся к входной двери одного из домов.

– Постойте! Подождите секунду! – закричал он.

Силуэты замерли, и, подбежав поближе, Константин разглядел лиса в пальто и пингвина с ранцем на спине. Ну и странная же компания. Однако сейчас лучше лисы и пингвины, чем лоси и волки.

– Извините, звери добрые, – пытаясь отдышаться, выдавил из себя Константин. – Пустите меня в дом, а?

Лис с пингвином удивленно переглянулись.

– Позвольте один вопрос, – обратился к Константину лис. – Вы несчастны?

– Э-э-э… А какой ответ правильный?

– Только честный!

– Тогда да! Еще как несчастен! За мной гонится вся полиция и вся преступность города, чтобы арестовать и убить! Несчастен ли я, ха-ха! Да я такой несчастный, что все другие несчастные умрут от зависти!

– Если все так серьезно, что же мы стоим! – воскликнул лис. – Скорее в дом!

С этими словами Улисс распахнул дверь, пропустил вперед Евгения и Константина, следом зашел сам и торжественно произнес:

– Рад сообщить, что все несчастные в сборе! И это прекрасно!

<p>Глава 2</p><p>Пророчество</p>

Берта с неприязнью окинула взглядом незнакомцев, пришедших с Улиссом. В душе она надеялась, что никаких несчастных замечательный лис больше не найдет и проведет время с ней наедине. Но судьба вновь фыркнула ей в мордочку, и Улисс вернулся не один. А компания с ним та еще. Кот с бегающими глазами, не иначе какой-то мошенник. Пингвин, на вид растяпа и тормоз. И ей придется провести ночь в таком обществе! М-да… Опустилась ты, Берта, ниже некуда.

А вот Константин с Евгением были весьма довольны. Кот – потому что сбежал от погони, а пингвин – потому что происходящее было приключением. Не таким, конечно, как пойти юнгой на корабль, обжигая перья соленым ветром, но все равно позволяло отвлечь раненое сердце.

– Друзья, разрешите представить вас друг другу, – сказал Лис Улисс. – Эту юную прекрасную лису зовут Берта. Бравый кот Константин, не боящийся ни полиции, ни бандитов. Добросердечный и великодушный пингвин Евгений. Таким образом, все несчастные в сборе! Полагаю, можно переходить на «ты».

Константин и Евгений, услышав, какими эпитетами наградил их Улисс, засмущались, а «юная прекрасная» Берта, напротив, задрала носик. Она подумала, что быть единственной юной и прекрасной в мужском обществе вовсе не так плохо. Молодец Лис Улисс, что не привел в числе «несчастных» еще девушку. Вот это было бы совершенно лишним!

– Рассаживайтесь, друзья, поудобней! – сказал Лис Улисс. – Сейчас за чаем я расскажу, зачем вас здесь собрал – таких разных, но вместе с тем похожих. Однако прежде создадим соответствующую атмосферу! Евгений, будь так добр, зажги свечи. Константин, не сочти за труд, поставь музыку потаинственней. Берта, на тебе самое ответственное – чайник. А я приготовлю материалы.

Улисс взял с полки толстую папку, раскрыл ее на столе и начал перебирать содержимое.

Евгений обнаружил в ящике кухонного стола множество свечей, выудил их, расставил по всей комнате в каком-то кажущемся ему самому важном порядке и зажег. Потом щелкнул выключателем, и комната погрузилась в атмосферу тайны. Пингвин сел за стол.

Константин прошелся взглядом по корешкам дисков, остановился на «Музыка для зловещих собраний тайных обществ в исполнении ансамбля „Мистерии“», поставил диск в проигрыватель и нажал «пуск». Из динамиков негромко полилась музыка, под которую вполне могло бы происходить зловещее собрание какого-нибудь тайного общества. Ансамбль «Мистерии» не обманул. Кот сел за стол.

Берта подождала, пока вскипит чайник, перенесла его на стол, расставила чашки и блюдца. Потом немного подумала, порылась в кухонных ящичках и принесла две коробки с пончиками. Теперь предстоящее чаепитие казалось ей более правильным. Лисичка села за стол.

– Что же, приступим, – сказал Улисс. – Есть одно пророчество…

– Древнее? – жарко спросил Евгений. Он ведь работал библиотекарем и читал множество книг про пророчества.

– Не очень, – ответил Улисс.

– Пара веков?

– Месяца два.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лис Улисс

Лис Улисс
Лис Улисс

«Лис Улисс» — фантастический роман, в котором различные представители фауны отправляются на поиски «сокровищ саблезубых».От издателяЛауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». 1-ое место Большой премии.«Авантюрный роман в жанре иронической… нет, не так… юмористической фэнтези… или нет… сказки… нет, все-таки фэнтези. Короче, читайте и решайте сами!» — так определил жанр своего произведения Фред Адра. А жюри российской Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» присудило ему за этот роман главный приз.Впрочем, детская это книга или не детская, автор тоже предоставляет решать читателям: «То, что намешано в этом котле, не предназначалось детям, но в то же время им не противопоказано — это чтение для любого возраста, это то, что я больше всего люблю». Так что в истории про Лиса Улисса и его товарищей каждый обнаружит понятный ему смысл и личное послание — как это происходит с историями про Маленького Принца, Малыша и Карлсона или Дядю Федора и Кота Матроскина.

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская проза / Детская фантастика / Книги Для Детей
Лис Улисс и потерянный город
Лис Улисс и потерянный город

Лисичка Берта, кот Константин и пингвин Евгений твердо решили присоединиться к Лису Улиссу в поисках клада. Но они опоздали! И Улисс уехал один. Друзья сели на следующий поезд, чтобы глубокой ночью прибыть в Вершину – город, в котором происходят очень странные вещи. Крысы нападают на тигров, неизвестный злоумышленник похищает прекрасных девушек, по улицам бродят звери, сделанные из бумаги… А еще здесь собралось множество охотников за сокровищами! Коварный снежный барс, профессор археологии, шпион, сыщик и даже три привидения со Старого Кладбища во что бы то ни стало хотят найти тайник саблезубых. В этой пестрой компании не хватает только одного зверя – Лиса Улисса! Где же он? И кто из конкурентов первым сумеет отыскать таинственный клад?..Ранее роман «Лис Улисс и потерянный город» выходил под названием «Лис Улисс и край света».

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги