Читаем Лис Улисс и потерянный город полностью

– Не, у тебя не получится. Ты слишком хороший, – улыбнулась лисичка.

– Эй, попрошу без наездов! – возмутился Константин, но взять с собой Берту согласился.

К счастью, Флейтист-В-Поношенном-Пальто оказался на месте – когда друзья примчались в дом Гения, они застали мифологического тигра за разглядыванием «барометра». Вид у Флейтиста был невеселый.

– А, это вы… Взгляните-ка.

Но Константин и Берта и так уже обратили внимание, что с того времени, как они видели «барометр» в первый раз, столбы заметно выросли.

– Ого! – поразился Константин. – Дела в Вершине совсем плохи, да?

– Да, – ответил Флейтист. – Вы зря не уехали. Боюсь, что городу недолго осталось…

– Железные Звери? – шепотом спросила Берта.

– Не только. Железные Звери станут финальным аккордом. А до того еще наверняка крысы пожалуют. Тоже мало не покажется.

– Мы не можем уехать! Нашего друга забрали в полицию, мы обязаны его вытащить! – чуть не плача сообщила лисичка.

– Это вы про того славного пингвина? Что он натворил?

– А разве в Вершине, чтобы тебя арестовали, надо что-нибудь натворить? – Константин скептически хмыкнул.

– Очень верное замечание, – усмехнулся Флейтист. – Как же вы собираетесь его освободить?

Кот пожал плечами.

– Мы надеялись, что вы посоветуете…

– Я? – удивился Флейтист.

– Ну да… У вас же больше опыта, чем у нас. На несколько веков.

– Это правда, – согласился тигр. – Но я не имею права вмешиваться в ваши дела.

Берта взмолилась.

– А вы только намекните! Ну, как тогда с легендой – вы же сказали, чтобы мы поговорили с археологом!

– Ммм… – Флейтист поставил «барометр» на стол. – Ладно, давайте так. Задавайте вопросы, на которые я смогу ответить только «да» или «нет». Это, конечно, уловка, но все же не прямое нарушение правил.

Друзья немедленно ухватились за эту идею.

– Мы можем спасти Евгения? – спросила Берта.

– Да.

– А набить морды всем полицейским Вершины? – поинтересовался Константин.

– Нет.

– А как мы можем спасти Евгения? – спросила Берта.

– Да, – ответил Флейтист.

– Ой, так нельзя. Ммм… Сейчас. А, вот! Мы можем убедить полицию в его невиновности?

– Нет.

Константин спросил:

– Может быть, мы могли бы связаться с крысами, убедить их войти с нами в военный союз, затем создать в Вершине подполье, вызвать из Градбурга профессиональных революционеров, захватить прессу, свергнуть мэра, создать временное правительство, жестко подавить оппозицию и издать закон, по которому Евгений объявлялся бы невиновным, а полицейские – врагами революции? Это бы помогло?

– Да.

– Ура! До Железных Зверей управимся?

– Нет.

Кот расстроился.

– Ох… А я-то уже обрадовался, что нашел такой легкий способ.

Тут Берту осенило.

– Мы можем его похитить!

– Да! – глаза Флейтиста одобрительно сверкнули.

– А разве мы сами справимся? – засомневался Константин, хотя идея ему понравилась.

– Нет, – ответил Флейтист.

– Нам понадобится помощь того, кто разбирается в похищениях? – спросила Берта.

– Да.

Константин возбужденно подпрыгнул.

– Похититель! Его как раз сегодня освободили! Уж он-то точно знает, как выкрадывать пингвинов из полицейских участков!

– Да, – кивнул Флейтист.

Однако Берта оптимизма друга не разделяла.

– А он согласится нам помогать?

– Нет.

Но кот уже увлекся этой идеей.

– Спокойно, подруга! Он не согласится, это понятно, но мы его вынудим! Флейтист, можно обманом убедить Похитителя нам помочь?

– Да.

Берта отыскала на полках телефонную книгу, но та оказалась очень старая – тех времен, когда Гений еще был жив.

– Ничего, – сказала лисичка. – Самого Похитителя здесь, конечно, быть не может, но, вероятно, есть его родители или деды. Вот! Есть адрес Муравейчеков! Та же улица, что у Башенок!

– Так это когда было, – заметил Константин. – Где гарантия, что Похититель живет там же?

– А ты вспомни статьи! Просперу помог Теодор Башенка, потому что оказался рядом!

– О… Тогда бежим!

– Погоди. А как мы обманем Похитителя?

– Пока не знаю. Сориентируемся на месте. Доверься моему вдохновению и опыту. Все-таки обманывать я умею. – Константин повернулся к Флейтисту. – Спасибо за помощь! Нам пора, этот Муравейчек живет на другом конце Вершины.

– Колеса быстрее лап, – сказал тигр.

– Чего? – удивился Константин.

– Это намек! – догадалась Берта. – Вы намекаете, потому что не можете сказать прямо, верно, господин Флейтист?

– Да.

– То есть нам следует найти транспортное средство на колесах, потому что это сэкономит время?

– Да.

– Но где мы найдем автомобиль? Вызовем такси?

– Велосипеды тоже ездят на колесах, – намекнул Флейтист.

– А где же мы возьмем велосипеды?

– В домах бывают чуланы, – намекнул Флейтист.

– Точно! А где в этом доме чулан?

– В некоторых домах неизвестных гениев чулан бывает вон там, – намекнул Флейтист, указывая лапой в глубь коридора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лис Улисс

Лис Улисс
Лис Улисс

«Лис Улисс» — фантастический роман, в котором различные представители фауны отправляются на поиски «сокровищ саблезубых».От издателяЛауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». 1-ое место Большой премии.«Авантюрный роман в жанре иронической… нет, не так… юмористической фэнтези… или нет… сказки… нет, все-таки фэнтези. Короче, читайте и решайте сами!» — так определил жанр своего произведения Фред Адра. А жюри российской Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» присудило ему за этот роман главный приз.Впрочем, детская это книга или не детская, автор тоже предоставляет решать читателям: «То, что намешано в этом котле, не предназначалось детям, но в то же время им не противопоказано — это чтение для любого возраста, это то, что я больше всего люблю». Так что в истории про Лиса Улисса и его товарищей каждый обнаружит понятный ему смысл и личное послание — как это происходит с историями про Маленького Принца, Малыша и Карлсона или Дядю Федора и Кота Матроскина.

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская проза / Детская фантастика / Книги Для Детей
Лис Улисс и потерянный город
Лис Улисс и потерянный город

Лисичка Берта, кот Константин и пингвин Евгений твердо решили присоединиться к Лису Улиссу в поисках клада. Но они опоздали! И Улисс уехал один. Друзья сели на следующий поезд, чтобы глубокой ночью прибыть в Вершину – город, в котором происходят очень странные вещи. Крысы нападают на тигров, неизвестный злоумышленник похищает прекрасных девушек, по улицам бродят звери, сделанные из бумаги… А еще здесь собралось множество охотников за сокровищами! Коварный снежный барс, профессор археологии, шпион, сыщик и даже три привидения со Старого Кладбища во что бы то ни стало хотят найти тайник саблезубых. В этой пестрой компании не хватает только одного зверя – Лиса Улисса! Где же он? И кто из конкурентов первым сумеет отыскать таинственный клад?..Ранее роман «Лис Улисс и потерянный город» выходил под названием «Лис Улисс и край света».

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги