Читаем Лис Улисс и потерянный город полностью

Улисса искренне удивила такая недоброжелательность. Наверно, хозяева испугались незнакомца. Вообще-то, это понятно. Посреди разрушенной деревни вполне логично бояться незнакомцев.

– Я пришел с миром! Впустите, пожалуйста!

– С Миром? Так вас двое! Убирайтесь оба! А то я буду стрелять!

– Нет-нет, я один! – поспешил заверить Улисс. – Мир – это не имя!

– Все равно пошел вон!

Зачем же так грубо? – расстроился Улис. Наверно, хозяин очень сильно напуган. Может, он думает, что пришелец имеет какое-то отношение к разрушениям?

– Послушайте, я не трогал вашу деревню, честное слово! Я вообще только что прибыл. Что здесь у вас случилось? Где жители? Почему все разрушено?

– Да потому что все разрушили! – паническим тоном ответили за дверью. – Уходи давай! Ни за что не открою, не впущу, не помогу!

– Кто разрушил? – не успокаивался Улисс.

– А то не знаешь!

– Я правда не знаю! Говорю же вам, я путник! Откройте, давайте поговорим нормально!

– Нет! Убирайся! Катись! Уматывай! Проваливай! Выметайся! Дергай! Улепетывай!

За дверью умолкли.

– Синонимы закончились? – участливо спросил Лис Улисс.

Несколько секунд тишины, а затем хозяин дома неуверенно предложил:

– Отфигачивай.

– Нет такого слова, – заметил Улисс.

– А мне плевать!

Переговоры зашли в тупик. Улисс вздохнул. Не теряет ли он понапрасну время? Может, в деревне еще кто-то есть? А то зациклился на этом негостеприимном собеседнике…

– Хорошо, я уйду, – сказал Улисс. – Но хоть подскажите, есть ли тут еще кто-нибудь?

– Не знаю… – ответили за дверью, уже несколько миролюбивей. – Слышь, путник… Ты не обижайся. Просто нам очень страшно, поэтому мы тебе не открываем.

– Да я не обижаюсь.

– Вот и хорошо. Сам ведь понимаешь, поскольку мы боимся, то никак не можем тебя впустить. Предпочитаем, чтобы ты ушел, а еще лучше – умер. Мы не со зла, поверь. Просто нам так было бы спокойней.

– Конечно-конечно, – сказал Улисс. – Я все понимаю. Постараюсь поскорее умереть, чтобы вы расслабились.

Повисла пауза. До невидимого собеседника начало доходить, что он был несколько нелюбезен. Когда он снова заговорил, в его голосе чувствовалось смущение.

– Ты это… Шел бы отсюда. Плохое это место, проклятое.

Так, и этот туда же.

– Спасибо за совет, – сказал Улисс и спустился с крыльца. «Ладно, пойду дальше», – подумал он, с беспокойством отметив, что уже почти стемнело.

Но отойти далеко он не успел.

За спиной раздался страшный грохот. Улисс резко обернулся и остолбенел. К дому, в котором он только что пытался найти убежище на ночь, приближались невесть откуда взявшиеся огромные – ростом с двухэтажное здание – удивительные создания. Их было трое, они походили на гибрид большой кошки и ящерицы, и каждый их шаг отдавался гулом. А самое поразительное оказалось то, что эти существа были полностью сделаны из железа!

Ничего подобного Улисс прежде не видел. Потрясенный, он застыл в оцепенении, будучи не в силах отвести взгляда от этих существ, будто сошедших со страниц фантастического романа.

Дверь дома распахнулась, и на улицу в спешке выскочили его обитатели – барс, барсиха и два детеныша. Не тратя понапрасну ни секунды, они с громкими криками бросились наутек.

И очень вовремя.

Для начала железные чудовища выбили в доме стекла. Затем сорвали дверь с петель, разнесли ударами кулаков крышу, после чего принялись методично крушить стены. В их движениях не было злости или агрессивности, они просто выполняли свою работу – монотонно и механически. Но кто поручил им такую работу, оставалось только гадать.

Именно это больше всего и поразило Лиса Улисса. Не загадочность или чудовищность происходящего, а то бюрократическое равнодушие, с каким монстры делали свое дело.

Из оцепенения Улисса вывел удар по плечу и окрик прямо в ухо:

– Что вы стоите! Удирать надо!

Улисс обернулся и оказался мордой к морде с молодым барсом в грязной шубке.

– Что здесь происходит? – спросил Улисс.

Барс и не подумал отвечать. Он развернулся и заспешил прочь, кинув на ходу:

– Давайте за мной! И не отставайте!

Улисс последний раз обернулся посмотреть на невероятные создания и решил, что незнакомец прав – нечего здесь стоять и пялиться. Неизвестно, как к этому отнесутся разрушители.

Он помчался за барсом.

– Быстрее, быстрее! – подгонял его незнакомец, хотя Улисс и так не отставал.

Они углубились в лес. Здесь уже вовсю вступала в законные права темнота, но незнакомца это ни капли не смущало – он уверенно бежал вперед. Улиссу оставалось лишь не терять его из виду да поспевать следом.

Вскоре они выбежали к небольшому деревянному строению.

– Мы на месте, – пояснил барс. – Заходите.

– Что это за домик? – спросил Улисс, ступая внутрь вслед за незнакомцем и плотно закрывая за собой дверь.

– Когда-то – лесничего. Теперь – мой.

– А лесничий где?

– Сбежал. Как и все.

Барс зажег лампу, и помещение наполнилось тусклым светом. Улисс осмотрелся. Домик лесничего оказался скучнейшим из всех жилищ, в которых ему приходилось бывать. Из мебели здесь были только стол и две скамьи. Еще на полу валялась куча тряпья. Больше здесь не было ничего.

– Садитесь, – сказал незнакомец и подал пример.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лис Улисс

Лис Улисс
Лис Улисс

«Лис Улисс» — фантастический роман, в котором различные представители фауны отправляются на поиски «сокровищ саблезубых».От издателяЛауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». 1-ое место Большой премии.«Авантюрный роман в жанре иронической… нет, не так… юмористической фэнтези… или нет… сказки… нет, все-таки фэнтези. Короче, читайте и решайте сами!» — так определил жанр своего произведения Фред Адра. А жюри российской Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» присудило ему за этот роман главный приз.Впрочем, детская это книга или не детская, автор тоже предоставляет решать читателям: «То, что намешано в этом котле, не предназначалось детям, но в то же время им не противопоказано — это чтение для любого возраста, это то, что я больше всего люблю». Так что в истории про Лиса Улисса и его товарищей каждый обнаружит понятный ему смысл и личное послание — как это происходит с историями про Маленького Принца, Малыша и Карлсона или Дядю Федора и Кота Матроскина.

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская проза / Детская фантастика / Книги Для Детей
Лис Улисс и потерянный город
Лис Улисс и потерянный город

Лисичка Берта, кот Константин и пингвин Евгений твердо решили присоединиться к Лису Улиссу в поисках клада. Но они опоздали! И Улисс уехал один. Друзья сели на следующий поезд, чтобы глубокой ночью прибыть в Вершину – город, в котором происходят очень странные вещи. Крысы нападают на тигров, неизвестный злоумышленник похищает прекрасных девушек, по улицам бродят звери, сделанные из бумаги… А еще здесь собралось множество охотников за сокровищами! Коварный снежный барс, профессор археологии, шпион, сыщик и даже три привидения со Старого Кладбища во что бы то ни стало хотят найти тайник саблезубых. В этой пестрой компании не хватает только одного зверя – Лиса Улисса! Где же он? И кто из конкурентов первым сумеет отыскать таинственный клад?..Ранее роман «Лис Улисс и потерянный город» выходил под названием «Лис Улисс и край света».

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги