Читаем Лис Улисс и свирель времени полностью

– Это здесь оно женское, – пояснил коала. – А у нас, в Северной Америке, – мужское. У нас оно тоже северо-американское и означает «тот, кого зовут женским именем, которое на самом деле мужское». А раньше меня звали Марио. Это значит «тот, кто любит телесериалы про пришельцев».

Магистр отреагировал не сразу. Казалось, он пребывал в замешательстве.

– Лишь избранные могут стать Сфинксами Преисподней, – после несколько затянувшейся паузы прозвучало из динамика. – Только особенные. Ты! – Правая лапа Магистра взметнулась в сторону Карла Гордоухого. – Остаешься с нами, твоими новообретенными братьями. А вы, – Магистр махнул лапой в сторону Улисса и Марио, – уходите.

– Ага! – обрадовался кролик. – То-то же! Так вам и надо, выскочки! Вы недостойны, а я достоин! О, как я ликую!

– Погодите, Магистр, – нахмурился Марио. – Чем мы вас не устраиваем?

– Карл Гордоухий сказал верно, – низко прохрипел динамик. – Вы недостойны.

– Нет уж, позвольте! – начал было возмущаться коала, но его остановил Улисс, взяв за плечо:

– Пойдем, Магда. Спор здесь не поможет.

– Ладно! Ладно, мы уйдем! Но мы удалимся гордо, как и подобает подлинным Сфинксам подлинной Преисподней! Не будь я Магда Мужественный!

Мотоциклисты за воротами встретили их с удивлением.

– Так быстро? – спросил ягуар. – Странно… Что-то не так?

– Магистр отказался посвятить нас в Сфинксы Преисподней, – с наигранной горечью сообщил Улисс.

Этого молодые звери никак не ожидали.

– То есть как? Не верю! – воскликнул ягуар.

– Такое случается в первый раз, не так ли? – догадался Улисс.

– Да…

– Все когда-нибудь происходит впервые, – философски заметил Марио. – Что ж, пока, ребята. Кстати, у «Чугунных воинов» вышел новый альбом – просто отвал башки! Обязательно послушайте!

Оставив Сфинксов Преисподней в растерянности, Улисс и Марио забрались в машину шпиона и уехали.

Однако недалеко.

– Сделай круг и вернись к вилле «Величие» с другой стороны, – сказал Улисс.

– Будем следить? – азартно поинтересовался шпион.

– Обязательно! Тут происходит что-то необычное. За этим цирком скрывается больше, чем кажется.

Марио кивнул.

– Я тоже так думаю. К тому же, мы ничего не выяснили про Карла и Магду.

– Вот именно. Карл и Магда – ключ к тому, что происходит с Вероникой!

Они остановили машину в начале улицы и дождались, когда Сфинксы Преисподней убрались прочь. Затем подъехали поближе к вилле, потушили фары, заглушили мотор и стали терпеливо наблюдать в надежде, что произойдет что-нибудь достойное внимания.

– Придется запастись терпением, – сказал Марио задумавшемуся спутнику. – Ну, мне не привыкать, я же шпион. Улисс, открой бардачок, там должны быть леденцы. Они скрасят наше ожидание.

Улисс вытащил из бардачка круглую коробочку с леденцами, и на некоторое время в машине повисла тишина, нарушаемая лишь тихим причмокиванием. Потом Марио сказал:

– Почему же Магистр нас прогнал? Не поверил в нашу искренность? А я так старался, ну так старался!

– Думаю, дело не только в искренности, – заметил Улисс, не отрывая взгляда от виллы «Величие», окутанной мягким лунным светом.

– А в чем еще?

– Есть у меня одно предположение. Мы слишком старые. Ты ведь обратил внимание, что все Сфинксы, включая и Гордоухого Иначе, – юные звери, гораздо моложе нас с тобой?

– Конечно.

– Мне кажется, это неспроста. Но почему – пока не знаю.

Снова воцарилось молчание. Количество леденцов в круглой коробочке неумолимо сокращалось. Вилла «Величие» притворялась необитаемой. Улица решительно претендовала на звание самой тихой и пустынной улицы в мире. В голову Улисса полезли первые мысли о скуке.

Прошло полчаса.

В конце улицы появилась стайка велосипедистов. Улисс и Марио напряглись, леденцы были немедленно отставлены в сторону, мысли о скуке улетучились.

Велосипедисты подкатили к воротам виллы и остановились. Стало видно, что все они – звери молодые. Улисс и Марио пригнулись, стараясь не выдать своего присутствия – никто не должен был заподозрить, что в припаркованном в считаных метрах от виллы автомобиле кто-то есть. Они увидели, как один из велосипедистов нажал на кнопку звонка, и через несколько мгновений до них донеслись слова, удивившие наблюдателей до глубины души:

– О, Наставник! Это мы, ваши Грифоны Поднебесья! С нами новообращенные, что ждут вашего высочайшего решения!

Ворота приоткрылись, и двое «новообращенных», аккуратно прислонив велосипеды к ограде, направились к вилле…

– Я выхожу с ними поговорить, – шепотом сообщил Улисс.

– Неразумно, – также шепотом заметил Марио. – Но как знаешь.

Улисс вылез из машины, и внимание кучковавшихся у ворот виллы Грифонов Поднебесья тотчас же переключилось на него. Лис приблизился, понимая, что на дружелюбие и радушие велосипедистов рассчитывать не приходится.

– Чего надо? – грубо спросили его, окидывая хмурыми взглядами.

– Ребята, мы с другом, похоже, заблудились, – как можно беспечней сказал Улисс. – Нам надо было налево, а мы оказались справа. Не подскажете дорогу?

– Не знаем мы никакую дорогу! Проваливайте!

Улисс изобразил наивность.

– Не может быть, чтобы вы не знали совсем никакой дороги. Хоть какую-то знать должны.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже