Читаем Лис Улисс полностью

Улисс вынул из внутреннего кармана сверток с чеканкой, пристроил пальто и зонт на вешалке около входа и сел в предложенное кресло. Сверток положил на колени. В соседнем кресле расположился тигр.

— Пора и мне представиться, — сказал он. — Меня зовут Ефрат. Ефрат Уйсур. — Откуда-то из недр халата появились четки, и тигр принялся неторопливо их перебирать.

— Уйсур… — повторил за ним Улисс.

— Да. И как вы, должно быть, уже поняли, я — саблезубый тигр. Раз в месяц хожу к зубному врачу, чтобы подпилить клыки. Не стоит пугать зверей.

— Но вы же давно вымерли! — заметил Улисс, чувствуя себя очень глупо.

— Нет, — покачал головой тигр Ефрат. — Мы не вымерли. Мы ушли.

— Куда? — не понял Улисс.

— Вы ведь только что видели, сколько есть разных миров. Нам было из чего выбирать.

Улисс задумался.

— Значит, снежные барсы тоже не вымерли? — предположил он.

— Совершенно верно, — кивнул Ефрат.

— И, выходит, брат Нимрод?..

— Да. Он — снежный барс, самый настоящий.

— Это вы послали мне сообщение, что брат Нимрод не альбинос, — догадался Улисс.

— Я, — признался Ефрат. — Хоть и не должен был вмешиваться в ход событий. Но мне очень захотелось послать вам письмо, поэтому я рассудил, что это не против судьбы.

— А информацию о нас вы получали через Марио, — продолжал вслух размышлять Улисс. — Марио — двойной агент?

— Не совсем. Он мой агент. А на Кроликонне работает потому, что так сложились обстоятельства. Нам это пошло только на пользу.

— Да, теперь многое становится понятно… — сказал Улисс. — Как же на самом деле зовут Марио?

— Это не важно, — ответил Ефрат. — Ему понравилось быть Марио, и он хочет, чтобы его продолжали так называть.

Улисс хлопнул ладонью по подлокотнику.

— Но зачем это все?! Что вам от меня нужно?!

— Мне нужно, чтобы исполнилось пророчество и свершилось то, что предназначено судьбой, — ответил тигр. — Без вас это невозможно. Вы — Ищущий Лис!

Улисс не ответил, и Ефрат продолжил:

— Вы с самого начала казались Ищущим Лисом, однако оставались некоторые сомнения. Но ваша последняя выходка с раздачей карты их развеяла. Так глупо, но правильно, мог поступить только Ищущий Лис!

— Мне кажется, теперь я понимаю еще меньше, чем раньше, — признался Улисс.

— О… Это моя вина, — извиняющимся тоном сказал тигр. — Мне следовало объяснить все по порядку.

— Еще не поздно, — заметил Улисс.

— Речь пойдет о Сверхобезьяне, — начал тигр. — Скажите, Улисс, что вы думаете о его приходе?

— Даже не знаю… — замялся Улисс. — Сам я в это не верю, но не отрицаю, что всякое может произойти.

— Может произойти… — с загадочной улыбкой повторил Ефрат. — Улисс, будьте добры, дайте чеканку. Это ведь она в свертке, верно?

— Да. — Улисс протянул ему чеканку. Тигр бережно ее принял, провел лапой по краям и сказал:

— Если вы не против, я оставлю ее себе. Да и вам она уже не понадобится.

— Разумеется! — ответил Улисс. — Ведь это же ваша чеканка, она из склепа Уйсуров. Создана вашими предками.

— Нет… Не моими. Ее сделали не тигры.

— Обезьяны? — предположил Улисс.

Ефрат покачал головой.

— Нет. Снежные барсы.

— Барсы? — удивился Улисс. — Не ожидал!

— Вы ведь так и не нашли информации, верно?

— Не нашел.

— А почему же не спрашиваете меня, что здесь изображено?

— Жду, когда вы сами расскажете, — ответил Улисс. — Наверняка ведь расскажете.

Тигр тихо засмеялся.

— Расскажу. Вы ведь узнали Сверхобезьяна, верно?

— Так это все-таки Сверхобезьян… Но откуда? Разве в те времена о нем уже знали? И разве это не обезьянья вера?

— Теперь уже обезьянья. Но изначально это была вера снежных барсов. И наша тоже, хоть и иначе.

Такого Улисс никак не ожидал.

— Как ваша? Тогда почему не Сверхтигр или Сверхбарс?

— Потому что это была бы ложь. Сверхобезьян внешне похож именно на обезьяну. Об этом говорится во всех древних откровениях и пророчествах, — пояснил Ефрат.

— Но ведь он необязательно будет происходить именно от обезьяны! Сектанты говорят, что им может стать любой зверь.

— Глупости, — отмахнулся тигр. — Обезьяны переняли древнюю религию и нагородили вокруг нее всякой ерунды, чтобы привлечь побольше народу. Самое смешное — они и сами со временем поверили в эти фантазии.

— Это радует, — сказал Улисс. — А то тут некоторые утверждали, что им во сне являлся Сверхобезьян, похожий на меня.

Тигр улыбнулся.

— Улисс, могу заверить, что вы — не Сверхобезьян. Не сомневайтесь. А сны… На то они и сны, чтобы мы не до конца их понимали.

— Мне еще вот что не ясно, — сказал Улисс. — Почему нигде нет никакой информации о том, что саблезубые тигры и снежные барсы верили в Сверхобезьяна?

— Потому что все предания передавались устно. Писать о Сверхобезьяне было запрещено. Улисс, вы же знаете, какой силой обладает написанное слово! Мы не писали о Сверхобезьяне, чтобы ненароком не приблизить его приход, а барсы — наоборот, чтобы случайно ему не воспрепятствовать.

Улисс не ответил. Тигр Ефрат задумчиво посмотрел на огонь и продолжил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Лис Улисс

Лис Улисс
Лис Улисс

«Лис Улисс» — фантастический роман, в котором различные представители фауны отправляются на поиски «сокровищ саблезубых».От издателяЛауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». 1-ое место Большой премии.«Авантюрный роман в жанре иронической… нет, не так… юмористической фэнтези… или нет… сказки… нет, все-таки фэнтези. Короче, читайте и решайте сами!» — так определил жанр своего произведения Фред Адра. А жюри российской Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» присудило ему за этот роман главный приз.Впрочем, детская это книга или не детская, автор тоже предоставляет решать читателям: «То, что намешано в этом котле, не предназначалось детям, но в то же время им не противопоказано — это чтение для любого возраста, это то, что я больше всего люблю». Так что в истории про Лиса Улисса и его товарищей каждый обнаружит понятный ему смысл и личное послание — как это происходит с историями про Маленького Принца, Малыша и Карлсона или Дядю Федора и Кота Матроскина.

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская проза / Детская фантастика / Книги Для Детей
Лис Улисс и потерянный город
Лис Улисс и потерянный город

Лисичка Берта, кот Константин и пингвин Евгений твердо решили присоединиться к Лису Улиссу в поисках клада. Но они опоздали! И Улисс уехал один. Друзья сели на следующий поезд, чтобы глубокой ночью прибыть в Вершину – город, в котором происходят очень странные вещи. Крысы нападают на тигров, неизвестный злоумышленник похищает прекрасных девушек, по улицам бродят звери, сделанные из бумаги… А еще здесь собралось множество охотников за сокровищами! Коварный снежный барс, профессор археологии, шпион, сыщик и даже три привидения со Старого Кладбища во что бы то ни стало хотят найти тайник саблезубых. В этой пестрой компании не хватает только одного зверя – Лиса Улисса! Где же он? И кто из конкурентов первым сумеет отыскать таинственный клад?..Ранее роман «Лис Улисс и потерянный город» выходил под названием «Лис Улисс и край света».

Фред Адра

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы