Читаем Лиса на выданье (СИ) полностью

- Само получилось. В моем мир… мирном поселке, - тут же поправилась я,- принято жать ладони.

- Что он сказал в этот самый момент? Когда вы скрепляли сделку?

- Про уборку его комнаты и про смену постельного белья.

- Дословно, - выдохнул волк.

Я нахмурилась и прикрыла глаза, чтобы вспомнить реплику Катара.

- «Застилать постель и наводить порядок в моей комнате будешь ты сама», - медленно проговорила я.

- Так и сказал?

- Но я уточнила, что не стану стирать его вещи.

Я обеспокоенно закусила губу. Оборотень выглядел мрачным. Меня это нервировало.

- Что произошло? Это ведь всего лишь просьба постояльца.

- Ничего страшного, лисенька, - улыбнулся Рил и нежно обвел мои скулы пальцами. – Тебе нечего бояться. Могу я попросить тебя?

- Да, - произнесла я одними губами.

- Надень это на себя и не снимай.

Он стянул с шеи шнурок, на конце которого висел черный матовый камень.

- Что это? – подозрительно уточнила я.

- Это не подарок и ни к чему тебя не обяжет. Но эта вещица не даст тебе подчиниться чарам Катара.

- У меня уже есть.

Я вынула из-за ворота янтарь, который мне дала Фанита.

- Верни его тете. Она тоже может пострадать.

- А ты как, без оберега?

- Он никогда не был мне нужен. Это подарок.

- От княгини? – судя по грустной улыбке Рила, я угадала. – Не надо мне этого.

- Моя мама не была бы против, - удивился моей реакции волк.

Но в следующую секунду шельмец расплылся в хитрой усмешке.

- Ты ревнуешь, лисенок?

- Чего? – я вырвала из его рук украшение и надела на шею. – О чем ты? Какая еще ревность?

- Ты решила, что у меня другая женщина.

- Другая? Если б я так думала, то значит…

Он не дал мне сказать очередную колкость и заткнул рот наглым поцелуем. Вместо того чтобы оттолкнуть его или возмутиться, я решила получить чуточку удовольствия. Мы оба забыли, что совсем рядом гудит жизнь и нас не замечают только чудом. Тут я поняла, что Рилу, по сути, все равно, что о нем будут думать. А мне еще тут жить. Нехотя отстранившись, я положила ладонь на губы О-Лога. Его дыхание обжигало кожу.

- Не снимай.

- Что?

- Не снимай с шеи камень. Обещай.

И вот в этот момент я махнула рукой на предостережение Фаниты и кивнула.

- Хорошо.

Я ощутила подушечками пальцев, что мужчина улыбнулся. От него прямо повеяло торжеством, и мне стало не по себе от того, что могло послужить причиной таких эмоций.

- Я ведь не пожалею?

- Никогда.

Оборотень подхватил сверток с одеждой, который лежал у наших ноги и предложил мне руку.

- Позволь тебя проводить до дома.

- Будь любезен, - я сдержанно улыбнулась.

- Ты ведешь себя как северянка, - заметил Рил. – У тебя манеры княжеского дома.

- Это ты про то, как я отчитывала Тома? Или о нашей первой встрече? – поддела я Рила. – А может скалка напомнила тебе о семье?

- В тебе достоинство женщины, которая знает себе цену. Мне всегда казалось, что чужестранки ведут себе иначе.

- Ты просто никогда никого не доводил.

- Не в этом дело, - волк покачал головой. – Мое имя обычно действует на окружающих…

- Пресловутое «О».

- Удивительное отсутствие почтения, - проворчал Рил.

- Зачем оно тебе? Ты ведь уверенный в себе воин. Привлекательный мужчина и…

- Продолжай.

- И на редкость самодовольный и наглый тип. Совершенно не соблюдаешь границы других людей.

- Хватит меня хвалить. Мне даже неловко, - ощерился бессовестный оборотень.

- Это не комплименты, - возмутилась я.

- Как же? Я хорош и знаю об этом. Скромным быть стоит тому, кому нечего показать миру.

- Но хоть голым не бегаешь по улицам, чтобы являть себя народу.

Тут мужчина выразительно посмотрел на меня.

- Не говори, что ты это делаешь, - ахнула я.

- Милая, а в каком виде мне обращаться после оборота домой? Или в твоем мирном поселке было иначе?

Я не нашлась с ответом и неопределенно пожала плечами.

- Мне нечего скрывать, - продолжил Рил как не в чем ни бывало. – Ты и сама видела.

- Нет!

- Ты на меня смотрела. Глупо отрицать. И какпосле этого можешь считать, что мне не идет быть раздетым?

До меня наконец дошло, что надо мной насмехаются. Значит, Рил способен шутить. Я улыбнулась и мягко потерлась щекой о мужское плечо. И только спустя мгновение осознала, что делаю.

- Хороший ответ, - тихо сказал волк.

- Наглец.

- Снова хвалишь.

Тут из-за угла показался Матис, которого я даже не сразу узнала. Хозяин прачечной выглядел куда как лучше. С нашей последней встречи он побрился, остриг непослушные вихры, обзавелся чистой одеждой и даже тростью, делающей его похожим на важного господина.

- Рил, пришло время тебе платить.

- Что? – насторожился волк.

- Подыграй мне и я не стану на тебя обижаться.

- На что ты обижаешься?

- О, я что-нибудь обязательно придумаю, если ты не поможешь мне, - угрожающе прошипела я.

А потом выпустила руку сопровождающего и легкой рысцой рванула к Матису.

- Дорогой! – вскрикнула я. – Ты ли это, милый друг?

Глава 29

Скорее от неожиданности Матис остановился и позволил мне обнять его.

- Ах, как ты хорош, - восхищенно приговаривала я, обходя мужчину и оглядывая его со всех сторон. – Как тебе идет этот цвет ткани. Подчеркивает оттенок глаз и кожи.

Перейти на страницу:

Похожие книги