Читаем Лиса под прикрытием полностью

Странная какая девица.

Ну да ладно, подумаю о ней позже. Пока разберусь с делами.

Сняв верхнюю одежду, я залезла в шкаф, взяла все, что нужно. Только начала застилать кровать, вернулась кэра Валенсо.

– Могла бы и пошевелить руками. Надеюсь, вяжешь ты быстрее.

Я сделала вид, что мне все равно. Кэра подошла ближе и подала сверток.

– Одежда. На первое время хватит, потом купишь.

– Спасибо.

Я взяла сверток, положила рядом на стул. Смотреть пока не буду, хоть и любопытно. Подожду, когда Кэра Валенсо уйдет. Однако она не уходила.

– Что-то еще?

Женщина нахмурилась.

– Запомни правила: никого сюда не приводить, никуда без разрешения не ходить. И нос не суй, куда не надо. Твое дело маленькое – работать. Все ясно?

– Да, кэра. Я запомню.

– Очень на это надеюсь.

Валенсо, наконец, ушла. Я, вздохнув, уселась на кровать.

И чем интересно, работа у градоначальника лучше тюрьмы? Пока особых отличий я не заметила. И тут, и там ничего нельзя, и тут, и там мою свободу хотят ограничить.



До вечера я переделала свои маленькие дела. Приготовила кровать, посмотрела, что же принесла мне кэра Валенсо. В свертке обнаружилось старенькое шерстяное платье непритязательного серого цвета; дешевое, но хотя бы новое белье и теплые чулки. Я успела принять ванну. Едва нашла, потому что дверей в коридоре оказалось много. Одна из них вела в комнату слуг-мужчин, и пахло оттуда ужасно.

Около восьми вернулись мастерицы – пять женщин разного возраста. Уже знакомая мне девица с тоненькой косичкой. Полная краснощекая молодая кэра с крупными чертами лица, сгорбленная седая старуха в великоватом ей платье, женщина средних лет, очень высокая и очень худая. А также юная девушка, почти ребенок, хромая и явно страдающая болями в спине.

Мастерицы были разными на вид, но выглядели одинаково уставшими. У всех под глазами залегли мешки, а руки дрожали.

Бедные. Как будто не шили, а мешки с репой таскали. Неужели и меня ждет подобное? Что-то не хочется мне завтра в салон кэры Мошано.

Меня они заметили не сразу. Только когда я подала голос.

– Здравствуйте, кэры. Я Мари, новенькая.

– Ну, здравствуй, Мари, – проскрипела старуха. – Я Хелла.

– Боня, – отозвалась девушка.

– Сарима, – назвалась высокая худышка.

– Питра, – помахала рукой пышечка.

– Пульга, – пискнула со своей кровати девица с косичкой. В компании остальных мастериц она, казалось, растеряла весь свой боевой дух.

На этом знакомство закончилось. Женщины прикрыли глаза и молча сидели на кроватях. Затем, через некоторое время, дружно, будто их дернули, встали и пошли.

– Пойдем ужинать, новенькая, – сказала Пульга. – Не успеешь, ляжешь голодной. Здесь никто никого не ждет.

Пришлось пошевеливаться.

Ужинали на кухне. Кроме нас, за столом сидели слуги. Хмурые мужчины и замученные неулыбчивые женщины. Командовала парадом повариха в засаленном фартуке и огромном колпаке.

– Новенькая Мари, – представила меня Хелла.

Присутствующие на миг подняли от тарелок пустые глаза, затем потеряли интерес.

Вот и познакомились.

На ужин подали бобовую похлебку, кусок хлеба и ягодный взвар с медом. Вкусно и сытно.

– Спасибо, очень вкусно, – я единственная, кто поблагодарил повариху.

Остальные отваливались от стола, будто сонные мухи, и уходили.

Женщина покраснела от похвалы, заулыбалась. И когда я уже уходила, сунула в руку пирожок.

– Кушай, девочка. Для хозяев делала, вот осталось.

– Огромное спасибо.

– Все, теперь иди, мне еще убираться надо.

По дороге слопав подношение, в комнату мастериц я вошла в приподнятом настроении. Впрочем, вскоре оно упало.

Внутри бушевал скандал.

– Где оно?! – бесновалась Сарима.

Женщина раскраснелась, ее короткие черные волосы стояли дыбом, лицо исказилось в гримасе то ли боли, то ли отчаяния. Она бессмысленно размахивала руками и кричала.

– Где оно?! Кто взял?! Оно лежало под матрасом, а сейчас его нет! Верните, гадюки!!!

– Это она взяла, новенькая, – вдруг прозвучал тоненький голосок Пульги. – Больше некому. Все работали.

Взгляды тут же обратились ко мне. Я даже отступила на шаг от неожиданности.

– Ты… ты…, – Сарима вытянула руки со скрюченными пальцами и двинулась на меня. То ли задушить собралась, то ли глаза выколоть. Ни то ни другое меня не устраивало.

– Да в чем дело?! – рявкнула я. – Что за крики?! И при чем здесь я?!

Старая Хелла проворно для своего почтенного возраста вклинилась между мной и Саримой. Взяла рассерженную женщину за руку и усадила на стул.

– Посиди, дорогая, отдохни. Сейчас все выясним.

Затем она подошла к двери и поплотнее ее закрыла.

– Сарима спрятала кружево. На продажу. Мы все так делаем, кто одежду втихаря шьет, кто вяжет, и ты будешь, поверь, девочка. Денег здесь толком не заработаешь, от кэры лишней монеты не дождаться. И не уйдешь, градоначальник не позволит. А деньги нужны. У меня вот внучка, ей надо приданное собирать, у Саримы две дочери, у Питры – сын, у Пульги – брат малолетний, а Боне лечится надо, девочка она молодая, хороший доктор ей косточки мигом на место вправит. Поэтому приходится вкручиваться. Понимаешь?

Я кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гадальный салон

Похожие книги

Ты - наша
Ты - наша

— Я… Пойду…Голос не слушается, колени подкашиваются. Они слишком близко, дышать сложно. И взгляды, жесткие, тяжелые, давят к полу, не пускают.— Куда? — ласково спрашивает Лис, и его хищная усмешка — жуткий контраст с этой лаской в голосе.— Мне нужно… — я не могу придумать, что именно, замолкаю, делаю еще шаг. К двери. Сбежать, пока не поздно.И тут же натыкаюсь спиной на твердую грудь Каменева. Поздно! Он кладет горячую ладонь мне на плечо, наклоняется к шее и говорит, тихо, страшно:— Ты пришла уже, Вася.Я хочу возразить, но не успеваю.Обжигающие губы легко скользят по шее, бросает в дрожь, упираюсь ладонями в грудь Лиса, поднимаю на него умоляющий взгляд.И падаю в пропасть, когда он, жадно отслеживая, как Каменев гладит меня губами, шепчет:— Тебе уже никуда не нужно. Ты — наша…ОСТОРОЖНО!ПРИНУЖДЕНИЕ!МЖМ!18+

Мария Зайцева

Эротическая литература