Читаем Лишь одна Звезда. Том 1 полностью

– Да, граф, действительно… Весьма разумная мысль, благодарю вас…

Он думал: любопытно, почему именно сейчас стало так не хватать женского общества? Три месяца в Запределье почти ни о ком не вспоминал, кроме сестры. Наверное, потому, что там было слишком скверно. Когда подыхаешь от усталости, не думаешь о девицах. А тут слишком комфортные условия… Или начал чувствовать себя героем? А герою нужна награда… Нежная и любящая девушка была бы самой лучшей наградой.

– Тьма! Я вот что думаю. Влупим им в лоб и опрокинем к чертям!

Граф Майн Молот обрушил на карту кулак, и стол жалобно скрипнул. Молот был одним из крупнейших вассалов Эрвина, наряду с Лиллидеем. Лиллидей владел холмистыми предгорьями на западе герцогства и получал прибыли с овечьей шерсти. Богатство Майна Молота проистекало из серебряных рудников у Верхней Близняшки. Пра-прадед Майна был обычным шахтным бригадиром. Тогдашний барон Верхней Близняшки предал герцога и попытался разрушить Первую Зиму. Пра-прадед Майна с компанией шахтеров неожиданно для всех поддержал Ориджинов: захватил замок барона-мятежника. Мятеж провалился, барон был казнен, а его владения герцог отдал шахтному бригадиру. Тот стал единственным северным феодалом, происходящим из трудяг, а не военных. Своим исключительным положением новоиспеченный граф, как ни странно, гордился и всячески его подчеркивал. Поместил на свой герб кирку и камень, а родовое имя взял – Молот.

– Опрокинем к чертям!.. – рявкнул потомок шахтера так, что Эрвин чуть не свалился со стула. – Рвы они выкопали? Ну и что, черт подери! Это ж не крепостная стена! Забросаем связками хвороста и перейдем! Сорок тысяч пехоты? Так ведь это мужичье, сроду оружия не держали! Мы их пройдем, как нож сквозь масло! Верно говорю? Правильно, милорд?!

Эрвина опередил Деймон-Красавчик:

– Верно, Молот! Вот это слова северянина! Прорубим насквозь и пойдем дальше! Троекратное преимущество? Да каждый кайр стоит десятерых путевцев!

– Кхе-кхе… – вмешался Роберт Ориджин, – я хочу напомнить, что по приказу милорда закуплено стрелковое снаряжение – арбалеты и остроконечные щиты. Быть может, нужно попробовать выманить их войско в холмистую местность и обстрелять с высот? Такая точка имеется вот здесь…

Палец Роберта зашуршал по карте.

– Да, да, кузен… я смотрю…

Эрвин думал: на шейке Нексии есть крохотная родинка. Ее не увидишь, пока не поднимешь рукой тяжелую каштановую копну волос. Тогда откроется молочно-белая, шелковистая кожа на шее – такая нежная, что даже целовать как-то неловко: губы кажутся грубыми в сравнении с нею…

– А что, если… – протянул Эрвин мечтательно, – что, если просто предложить им сдаться?..

Его услышали не сразу. Смысл медленно достигал сознаний полководцев.

– Милорд?.. Простите, вы о чем?..

– Ну… сорок тысяч крестьян, которых мы продырявим, как масло… Это же люди, верно? Я не ошибаюсь?..

Полководцы переглянулись. Ответить никто не успел – в шатер вошел командир караула.

– Милорд, к вам прибыл курьер.

– У нас совещание, тьма сожри! – проворчал Блэкберри.

– Курьер хочет присутствовать на совещании, милорд. Он от Нортвудов. Медведи идут к нам на помощь.


У графа Элиаса Нортвуда три сына. Старший – Крейг – здоровенный тупой костолом. Средний – Хорас – брюзга и родник желчи. Эрвин искренне порадовался, что в роли курьера прибыл младший из Нортвудов – Дональд. Этот парень был на пуд тяжелее Эрвина, но по нортвудским меркам считался хиляком. Стоя третьим в очереди наследования, Дональд не питал никаких надежд на графство, потому оставался человеком простым и даже приятным в общении. Глаза у него были добрые, мальчишеские.

– Лорд мятежников!.. Рад тебя видеть, черт возьми! – вскричал медвежонок, войдя в шатер. Обеими лапами стиснул ладонь Эрвина. – Гроза императора! Демон на вороном коне! Человек без сердца! Чего мы только о тебе не наслушались по дороге.

– Мои приветствия, лорд Дональд! Мы уж вас заждались. Я целый месяц вожу войско туда-сюда по этому чертовому Южному Пути, мои советники волнуются: не свихнулся ли герцог Ориджин?.. А я просто не хотел начинать главное пиршество без вас!

– Отличные слова! Север может понять север!

– Скажи мне, Дональд, как вам удалось подойти так, что мои часовые не заметили вашу армию?

– Х-хе! Армия отстала. Тринадцать тысяч отборных бойцов, в том числе четыре тысячи всадников идут к тебе на помощь. Но главные силы еще только пересекли Дымную Даль и высадились в Южном Пути, они в неделе марша отсюда. Брат послал меня с дюжиной парней, сказал: «Нагони Ориджина и скажи, чтобы он, черт возьми, не выигрывал всю войну без нас!»

– Брат?.. – хмурясь, уточнил Эрвин.

– Ну, да. Мой старший брат – Крейг, Клыкастый Рыцарь. Ты же знаешь его!

– Это Крейг командует войском Нортвуда?.. Не ваш отец?

– Конечно, Крейг… – лицо Дональда сделалось озадаченным. – Разве сестра тебе не писала? Отец… он… отошел от военного дела. Сказал: я свое отвоевал. Армией правит Клыкастый.

– Хм…

Перейти на страницу:

Все книги серии Полари

Похожие книги