Читаем Лишнее Золото-2 полностью

Через час, передав пленных капралу, мы вышли за оцепление. Людей собралось много. Перестрелки в Порто-Франко не новость, но захват заложников это редкость. Патрульным экипажам, пришлось здорово потрудиться, чтобы самые любопытные из них не лезли под пули. Человеческая глупость неистребима. Казалось бы, реалии этого мира должны были научить людей осторожности. Увы, — всегда найдётся парочка придурков, которые думают, что круче них только яйца, и вообще, — они самые быстрые и пуленепробиваемые.

Настроение, что и говорить, было паршивым. Хотелось выпить что-нибудь крепкого, но возвращаться в бар было лень. Там сейчас развернулись медики, — штопают раненых. Кстати, наш повар уцелел. Когда началась заварушка, он забился в самый дальний угол магазина. Потом, получил несколько раз по зубам от бандитов и тихо лежал на полу, закрыв голову руками. Ладно, — выжил, и слава богу.

Мы вернули капралу бронежилеты, упаковали вещи и пошли к нашей машине.

— Нардин!!!

Вот дьявол… Я остановился и медленно повернулся к говорившему. Метрах в десяти от нас, стоял Джек Чамберс. Он то здесь откуда? Видно задницей чувствует, когда его подопечные ввязываются в очередную заварушку!

— Привет Легенда. Ты вроде в порт уехал?

— Я с вами не то, что в порт, на кладбище раньше времени уеду! Вперёд ногами! Что там было? — спросил Джек и кивнул на суетившихся военных.

— Несколько обкуренных в хлам бандитов. Взяли заложников и требовали открыть Шлюз в обратную сторону.

— Что?!!!

— Мальчики захотели обратно, — пояснил я. — В Старый свет.

— Зачем? — тупо спросил Чамберс.

— Откуда мне знать? Наверное, ностальгия замучила. Или местная экзотика надоела.

— Жертв много?

— Пять гражданских и четверо патрульных.

— При штурме?

— Нет. При захвате погиб всего один гражданский. Жаль, но ничего не поделаешь, Легенда, такое случается. Три человека ранено.

— Где Эндрю?

— Общается с медиками. Его немного зацепило. Не переживай — ничего серьёзного.

— Чёрт бы вас побрал… Это кто? Один из бандитов? — спросил Джек и кивнул в сторону патрульных, которые тащили мимо нас пленного. Сломанные руки безвольно свисали по бокам, он подволакивал ноги и пытался стонать. Судя по плохой координации, у него ещё и сотрясение мозга.

Один из военных видимо узнал Чамберса и остановился.

— Добрый день, сэр! Этот мужчина, он…

— Эта свинья выжила по ошибке, — перебил его Карим, поймав вопросительный взгляд Джека.

— Кто его так разукрасил?

— Поль. Хотел взять бандита целым, но потом немного перестарался. Мсье Нардин не любит, когда не отвечают на заданные вопросы.

— Он жить будет?

— Конечно будет, — уверенно кивнул я. — Только разговаривать начнёт не скоро. Эндрю свяжется с Базой и за ним приедут парни Виктора.

— Виктора?! Это ещё зачем?

— Потом расскажу.

— Остальные?

— Ещё одного взял Пратт. Двое остались внутри. Их сейчас пакуют в мешки. Брать их живьём не было смысла.

— Почему сами полезли?

— Так больше то некому! — развёл руками Шайя.

— А вы и обрадовались, чёрт бы вас побрал.

— Среди заложников оказался наш повар, — пояснил я. — Карим подумал и решил, что готовить на всю компанию не будет. Утверждает, что это непосильная задача, особенно, если учитывать твой аппетит.

— Что?!

— Увы, — Шайя подошёл к Джеку, положил руку на плечо и проникновенно посмотрел в глаза. — Ты слишком много кушаешь, старина. Будем смотреть правде в глаза — без повара нам было не справиться.

— Повара?!

— Да. Без повара никак. И ещё, — он обещал плов на ужин.

— Ужин! Да… Ну знаете… Я… Ей богу…

— Да, сэр!

Когда Чамберс начинает говорить короткими фразами, то это означает одно — он взбешен до предела. Вот и сейчас еле сдерживается. Ещё немного и лопнет от негодования, как воздушный шарик.

— Успокойся, Легенда, — отмахнулся я. — Все живы, а повар цел. Кстати, ты любишь плов?

Зря я про плов вспомнил. Это было последней каплей, переполнившей нашего шефа. Сначала он покраснел, как вареный рак, а потом начал ругаться. Орал, как корабельная сирена, минут пять, не меньше. Досталось и мне, и Кариму, и отсутствующему здесь Эндрю и даже малышу Рино прилетело.

Любит он покричать.

9

21 год по летоисчислению Нового мира

Перевал Арч-Корт

— Грязная! — удар. — Паршивая! — удар. — Свинья! — каждое слово чередовалось с сочными звуками ударов. Будто молотком по отбивной. — Я тебе такое дело доверил, а ты! Тварь! Убью! Собака!

Валявшийся в пыли мужчина терпеливо сносил побои. Немолодой, с округлым брюшком и пухлыми руками. На толстых пальцах блестело несколько перстней. Он молчал, пытаясь сжаться в комок и прикрыть от ударов голову. Лишь иногда, когда очередной удар попадал в цель, он издавал слабый возглас, похожий на стон. Где-то вскрикнула женщина. Крикнула и умолкла, словно испугавшись, что её голос, ещё больше разозлит взбешенного Асхада.

Перейти на страницу:

Похожие книги