Читаем Лишняя невеста, или Переполох в Дракономордии полностью

- Обещаю, - со вздохом согласился колдун. – Если выживем, то отныне – никаких тайн.

Тему Евы мы не затрагивали. Мне было неловко, что я подозревал друга в его скрытом интересе. Остаток пути мы проделали молча. Я обдумывал предстоящие покупки, а колдун что-то нашептывал себе под нос.

Деревенские люди встретили нас подозрительно радушно. Наперебой предлагали свои повозки, а когда Анарис вытащил несколько золотых монет, они и вовсе утащили нас к дому старосты – там имелась небольшая лавка со всем необходимым. На остаток денег мы прикупили новые платья для девушек, а так же побольше еды – питались мы несколько дней совсем худо. Анарис надолго ушел к старому колдуну при деревне, а я остался наблюдать за жизнью в деревне. Сходил и на небольшую конюшню, где приобрел старенькую лошадку.

Возвращались мы уже затемно – я едва вытащил колдуна из цепких рук его старшего товарища, так что обратно мы передвигались довольно быстро.

В лагере все было спокойно – девушки уже давно проснулись и теперь оглядывались по сторонам. Такие переживания были приятны. Правда, огромная доля восторга предназначалась именно лошади. Ева смущенно пряталась за ее гривой, но я, улучив момент, поймал ее за талию и страстно поцеловал, скрыв проявление нежности за тем же плащом, некогда служившим Еве постелью.

За час до отправления мы хорошо поужинали и еще раз перепроверили план. Запрягли лошадь в узды и выдвинулись в сторону дворца, который виднелся просто отсюда, и ничего не могло сказать, что власть в этом мире надо всеми у злобной ведьмы.

До прямого появления на территории дворца мы разделились на небольшие группы – Анарис и Мирабель взяли двоих воинов, а мастер Идри последовал за нами с Евой. Чуть позже Анарис присоединится к нам, оставив Мирабель на попечение Эрика. Для девушки была придумана довольно убедительная история о том, что она якобы сильно заболела. Тем временем мы проберемся к алтарю, где Ева принимала посвящение, и попытаемся отыскать уцелевших колдунов.

Пока у главных ворот происходило целое представление, что устроила Мирабель, мы тихо перебрались через стену, миновав защиту с помощью магии мастера Идри. Под конец к нам присоединился Анарис, и мы быстро устремились к алтарю, избегая попадаться на глаза стражникам. Я знал траекторию их передвижений и слабые места, поэтому пока нас ничего не останавливало.

- Мы близко, - шепнул Идри, когда я спросил, сколько еще идти.

И впрямь, через несколько десятков шагов, пересиливая внутреннюю тревогу, мы вышли к стене, оплетенной лозой. Место выглядело подозрительно – на фоне вечнозеленого полотна сада оно казалось желтоватым, почти усохшим.

- Что-то совсем не так, - пробубнил Анарис. – Следует проверить, нет ли ловушек.

 Мастер Идри кивнул и принялся открывать дверь в святилище колдунов. Иногда прицыкивал языком, но вел себя уверенно.

А когда неожиданно перед нами образовался проход, то старик заслонил его рукой.

- Пойду первым, - прокряхтел он, и тут же ступил в проход.

За ним пошел я, а дальше – Ева. Анарис остался прикрывать тыл.

Шли мы достаточно долго, но никаких препятствий не встречали. Казалось, что здесь нет никого. Ибо колдуны точно защитили бы и проход и дальнейший путь, а так нас всех преследовало ощущение, что впереди ловушка. Именно поэтому мы замедлили передвижение. Однако никаких следов не видел ни мастер Идри,  ни Анарис. Старик даже многозначительно хмыкнул, когда мы добрались до самого святилища за статуей. Открыл второй проход, и когда длинный переход по узкому коридору закончился, то старик не сдержался – его тело пробила дрожь, а сам он в растерянности опустился на колени. Когда мы взглянули на то, что здесь произошло, то обомлели – вокруг все было в крови, повсюды были уже застывшие фигуры, и я понял – Динара нас всех опередила.

Неожиданно краем глаза я уловил какое-то движение. Похоже, кто-то все еще был жив. Это заметил и Идри, поэтому, несмотря на слабость, он вскочил на ноги и направился к кровавой куче.

- Идри, это ты? – неожиданно громко для умирающего, раздался голос.

- Я, - трепетно ответил старик, и высвободил из-под сломанных тел молодого мужчину.

- Времени мало, мой путь завершен, но ей не удалось отыскать кристалл.

Я напрягся. Ни о каком кристалле я ранее не слышал. Хотел вмешаться, но Анарис, переживающий о Мирабель, успел меня остановить.

- Все позже, это просто то, что остановит ведьму.

- Как же так? – почти плакал Идри, отчего все остальные просто застыли, как статуи.

- Не время, - вновь произнес мужчина. – Кристалл спрятан в статуе, которую придется для этого разрушить. Но прошу, - мужчина закашлялся, и его тело выгнулось, чтобы прошептать последнее слово. – Поспешите.

Старик застонал, когда тело мужчины обмякло, а потом вздохнул и прикрыл глаза умершего. Посидев так полминуты, он произнес, выводя нас из ступора:

- Идем к статуе. Умерших мы похороним потом… - он призадумался на несколько секунд. – Да, потом.

Каждый из нас понимал, что «потом» может и не наступить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература