Читаем Лишние дети полностью

Автобус довез ее до вокзала, Бетти выскочила из автобуса и направилась в женский туалет. Десять минут спустя она вышла оттуда с прической и в воскресном наряде. Ей очень хотелось выбросить ненавистную черную униформу уборщицы, но другой одежды у нее не было, поэтому она свернула форму и засунула в мешок. Переодевшись, Бетти подошла к кассе и купила билет третьего класса до Лондона в одну сторону. Возвращаться в Белкастер она не собиралась.

Бетти пересчитала свои сбережения. Десять шиллингов от Ястребихи, флорин мисс Ванстоун, мелочь, украденная из ящика, и то, что она успела накопить, — все вместе получалось почти четыре фунта. «Буду экономить, — подумала она, — должно хватить, пока не найду работу».

Устроившись в купе, Бетти открыла посылку Ястребихи. Внутри оказался маленький коричневый плюшевый мишка. Завернутый в папиросную бумагу, он смотрел на Бетти блестящими глазками-пуговками. Девушка прижала его мягкую пушистую мордочку к своему лицу. Сначала она планировала продать то, что окажется в посылке, но теперь передумала.

— Поедем вместе, будешь моим талисманом, — сказала она медвежонку и острожно засунула его в мешок.

Бетти распечатала все письма, которые должна была отправить, — там могли быть деньги. Однако денег не оказалось, и Бетти, разорвав письма на мелкие кусочки, выбросила их в окно. Потом она откинулась на спинку сиденья и задумалась о будущем.

— В любом случае, — обратилась она к медвежонку, который серьезно глядел на нее из мешка, — в Лондоне будет лучше, чем в «Нежной заботе».

Неделю спустя в Лондоне Бетти написала адрес Каррабунны на конверте, адресованном Рите и Рози, приклеила на него все марки, которые украла в ящике стола мисс Ванстоун, и бросила письмо в почтовый ящик.

Глава 19

Холодным сентябрьским утром лайнер «Гордость империи» вошел в порт Сиднея, взревев мощной сиреной прямо у большого моста.

— Вот это да! — ахнула Рита, с изумлением разглядывая невероятную стальную конструкцию, выгибающуюся дугой над входом в гавань.

— Корабль слишком большой! — крикнула Дейзи, когда они подплыли поближе. — Труба зацепится за мост.

— Ничего не зацепится, дурында, — усмехнулась Шейла, стоявшая рядом. — Под этим мостом постоянно проплывают огромные корабли.

— Он так высоко! — прошептала Рози, сжимая руку сестры. — Он не упадет на нас?

— Рози, не говори глупости, — пробормотала Рита. — Конечно не упадет.

По мосту шел поезд, они слышали грохот и ритмичный стук колес, так что, когда мост остался позади, дети почувствовали большое облегчение. А лайнер плыл дальше, вперед, к пристани в районе Пирмонт, где они и должны были сойти на берег.

Вместе с остальными пассажирами девочки толпились на главной палубе у поручней и с удивлением таращились на огромный мост и город, раскинувшийся вокруг него. Странные, беспорядочно построенные здания будто карабкались на скалистый мыс. У причалов рядом с пакгаузами, многие из которых казались заброшенными, пестрыми пятнами качались на воде лодки. Одни сновали туда-обратно, чтобы забрать пассажиров с больших кораблей и отвезти их на берег, другие следовали мимо по своим делам, какие-то под парусами скользили по заливу, как будто и не подозревая о том, какая громадина только что проплыла под мостом.

«Гордость империи» величественно двигался вперед. Разношерстные пассажиры лайнера болтали на разных языках и наречиях, в их интонациях слышались страх, надежда и тревога; в волнении они разглядывали город, раскинувшийся перед ними подобно лепесткам экзотического цветка. Долгое путешествие подошло к концу, и теперь им придется сойти со ставшего таким привычным корабля в этот странный незнакомый город на краю света. Полтора месяца они прожили на лайнере. Любопытная интерлюдия между их прошлой жизнью в опустошенной, разоренной Европе и неопределенным будущим здесь, в Австралии.

Корабль наконец пришвартовался в Пирмонте. Когда пассажиры сошли на берег, им пришлось выстроиться в длиннющую очередь, потому что предстояло еще пройти таможню.

Накануне вечером мисс Донтси собрала своих подопечных, чтобы рассказать им о том, что их ждет по прибытии и как вести себя во время высадки с корабля.

— Вещи лучше собрать сегодня вечером, — сказала она девочкам из «Нежной заботы». — Мы прибываем рано утром и должны будем немедленно сойти с корабля. Проверьте все тщательно, чтобы ничего не забыть и не потерять.

— Оденьтесь нарядно, — добавила мисс Эллен, — чтобы миссис Мэнтон не приняла вас за оборванок.

— Шейла, ты отвечаешь за свою группу, — продолжала мисс Донтси. — Вам главное — держаться вместе. Я передам вас миссис Мэнтон, как только все формальности будут улажены.

— Какие еще формальности? — пробормотала Дейзи.

— Нужно будет показать на таможне ваши паспорта и рассказать, что у вас в чемоданах, — объяснила мисс Эллен. — Не волнуйтесь, много времени это не займет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
Лживый язык
Лживый язык

Когда Адам Вудс устраивается на работу личным помощником к писателю-затворнику Гордону Крейсу, вот уже тридцать лет не покидающему свое венецианское палаццо, он не догадывается, какой страшный сюрприз подбросила ему судьба. Не догадывается он и о своем поразительном внешнем сходстве с бывшим «близким другом» и квартирантом Крейса, умершим несколько лет назад при загадочных обстоятельствах.Адам, твердо решивший начать свою писательскую карьеру с написания биографии своего таинственного хозяина, намерен сыграть свою «большую» игру. Он чувствует себя королем на шахматной доске жизни и даже не подозревает, что ему предназначена совершенно другая роль..Что случится, если пешка и король поменяются местами? Кто выйдет победителем, а кто окажется побежденным?

Эндрю Уилсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Современная проза / Детективы