Читаем Лишние дети полностью

И вот теперь она сидела на кровати и ожидала наказания за все свои старания. И наказание настигло ее, быстрое и жестокое, но пришло оно не от миссис Мэнтон, а от миссис Гарфилд. Пока Рита ждала в спальне, заведующая навестила хозяйку-воспитательницу. Миссис Мэнтон недолюбливала миссис Гарфилд, считала ее шлюхой и пьяницей, однако не сомневалась, что воспитательница сумеет поставить на место капризную девчонку.

— Рита не слушается, — сказала она, когда они сидели в гостиной миссис Гарфилд. — Я не потерплю подобного поведения. Накажите ее, как считаете нужным, но чтобы она больше не смела так себя вести.

— Не волнуйтесь, миссис Мэнтон, я с ней разберусь, — пообещала миссис Гарфилд. — Я заметила, что это непростая девочка, но, уверяю вас, больше она неприятностей нам не доставит.

Рите не пришлось долго ждать. Вскоре она услышала шаги в коридоре и собрала в кулак все свое мужество. Она очень удивилась, увидев вместо миссис Мэнтон хозяйку их коттеджа.

— Ах вот ты где, злая, эгоистичная девчонка! — Глаза Мегеры злобно сверкнули. — Пыталась помешать сестре уехать в новую семью. Разозлилась, что тебя не взяли?

— Нет… — попыталась объяснить Рита, но миссис Гарфилд не дала ей ничего сказать.

— Молчать! — прошипела она. — Тебе ведь сказали вернуться в коттедж. Так ведь? Разве кто-нибудь говорил тебе подкарауливать у ворот? А? Вставай!

Рита встала, опустив глаза.

— Неблагодарная, непослушная девчонка! — Теперь она говорили тихо-тихо, и это спокойная, ледяная интонация пугала Риту еще больше, чем крик. — Миссис Мэнтон попросила меня наказать тебя. Ей жаль времени на такую капризулю, как ты. Я научу тебя делать то, что велено, и слушаться старших.

Она замолчала. Рита твердо решила не плакать и потому спокойно стояла перед воспитательницей и равнодушно глядела на нее.

— Переодеться! — рявкнула миссис Гарфилд. — Надеть комбинезон!

Она стояла, уперев руки в боки, и ждала, пока Рита снимет белую блузку и клетчатый сарафан и наденет вместо них серый рабочий комбинезон.

— Сандалии тоже сними. Обувь можно надевать только в школу и в церковь.

Рита сняла сандалии и носки и положила их в шкафчик. Она стояла босая перед Мегерой и ждала, что будет дальше.

— А теперь иди за мной.

Мегера развернулась и вышла в коридор. Когда они дошли до кухни, Рита вздохнула с облегчением. Если в наказание ей велят поработать лишний раз на кухне, то это совсем не страшно.

Миссис Гарфилд открыла дверь и кивнула Рите. Девочка вошла в кухню. Две незнакомые девочки делали сэндвичи для полдника за кухонным столом. Миссис Гарфилд взяла Риту за руку и подвела ее к двери в подвал.

— Спускайся вниз, — велела она, распахнув дверь.

Она так сильно толкнула Риту, что девочке пришлось ухватиться за дверной косяк, чтобы не упасть.

— Что мне принести оттуда? — спросила она, все еще думая, что в качестве наказания ей придется выполнить какую-нибудь работу по дому.

— Принести? — фыркнула миссис Гарфилд. — Ничего. Будешь сидеть внизу, пока я не разрешу тебе выйти.

Рита взглянула вниз в темноту погреба, вспомнила о крысах и в панике обернулась к своей мучительнице. Миссис Гарфилд угрожающе шагнула в ее сторону, и Рита невольно отступила назад, на лестницу. Стоило ей это сделать, как воспитательница захлопнула дверь прямо у нее перед носом и задвинула тяжелый засов. В этот момент девочке стало очень страшно, паника охватила ее. Ее заперли в сыром и темном месте, где живут крысы. Она закричала и забила кулаками в дверь. Но никто не открыл.

Осознав, что кричать и стучать бесполезно, Рита села на ступеньку и попыталась успокоиться.

— Все равно не буду плакать, — процедила она сквозь зубы. — Не дождетесь.

Рита закрыла глаза, сжала кулаки и начала раскачиваться взад и вперед. Она дышала глубоко и медленно, пока не почувствовала, что сердце бьется спокойнее, что страх отступил. Она просидела так довольно долго, потом открыла глаза, подождала, пока они привыкнут к темноте, и огляделась. «Какой смысл сидеть так у двери, — подумала она. — Эта корова еще не скоро позволит мне выйти».

— Корова! Корова! Корова! — прокричала она громко на весь подвал.

Крепко держась за перила, Рита спустилась вниз. В солнечном луче, пробивавшемся сквозь грязное окно, танцевали пылинки, создавая иллюзию тепла. На самом деле в погребе было очень холодно. Среди груды старой мебели Рита нашла деревянный табурет, подтащила его к стене и забралась на него. Сад за окном купался в теплом свете солнца. Окошко находилось на уровне земли, поэтому девочке почти ничего видно не было, лишь ряды овощей и босые ноги. Она постучала по стеклу, но никто на это не среагировал. То ли они не слышали, то ли боялись ей ответить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
Лживый язык
Лживый язык

Когда Адам Вудс устраивается на работу личным помощником к писателю-затворнику Гордону Крейсу, вот уже тридцать лет не покидающему свое венецианское палаццо, он не догадывается, какой страшный сюрприз подбросила ему судьба. Не догадывается он и о своем поразительном внешнем сходстве с бывшим «близким другом» и квартирантом Крейса, умершим несколько лет назад при загадочных обстоятельствах.Адам, твердо решивший начать свою писательскую карьеру с написания биографии своего таинственного хозяина, намерен сыграть свою «большую» игру. Он чувствует себя королем на шахматной доске жизни и даже не подозревает, что ему предназначена совершенно другая роль..Что случится, если пешка и король поменяются местами? Кто выйдет победителем, а кто окажется побежденным?

Эндрю Уилсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Современная проза / Детективы