— Надо вызвать доктора. В таком состоянии она скоро войдет в ступор, и мы потеряем информацию.
— А вы тогда на что? — округлила глаза мадам лейтенант.
— Я доктор философии. Всего лишь. Лечить людей не умею.
Офицер кивнула своему патрульному, и тот немедленно взялся за трубку телефона на стойке портье.
А я продолжил:
— И предлагаю подняться ко мне в номер. Холл — не лучшее место для такой беседы.
Она кивнула, соглашаясь.
Хозяину отеля, который так и проторчал все это время в холле за стойкой, я на ходу заказал виски в номер. Бутылку целиком. Лед отдельно. А то знаю я этих пиндосов, принесет полный стакан льда, залитый пятнадцатью граммами виски. Жди, пока все растает. А как раз ждать у нас нет времени.
Катя, Роза, лейтенант Робинзон и один патрульный поднялись вместе со мной в мой номер на третий этаж.
Все, кроме патрульного сержанта, расселись на кроватях. Тот остался стоять в дверях.
Вслед за нами появился хозяин с подносом в руках. На подносе стояла квадратная бутылка с этикеткой «Лонг Стар»,
[200]три стакана и серебряная ледница. Поставив все на тумбочку, он моментально удалился, не проронив ни слова.А я неожиданно задался вопросом: нас пятеро, а стаканов принесено всего три. Интересно, кого тут наш престарелый хиппи посчитал лишним?
Задачка.
Не для средних умов.
Я, под недоумевающим взглядом офицера Робинзон, открыл бутылку, плеснул в стакан на пару пальцев темно-коричневой жидкости и протянул Кате:
— Пей.
Офицер Робинзон шикнула на меня, как рассвирепевшая кошка:
— Это зачем вы даете ей спиртное, Джордж? Допрос еще не закончен.
— В таком количестве виски работает как антидепрессант, а не выпивка. Вас этому не учили, мисс лейтенант? Странно. У нас каждый рядовой полицейский это знает.
И повторил Кате приказ по-русски:
— Пей. Одним глотком. Залпом.
Она выполнила приказ. Как мне показалось, даже с удовольствием. Ладно, лишь бы при патрульных добавки не просила.
— Теперь надо минут пять подождать, пока алкоголь подействует, — пояснил я лейтенанту.
— А когда вы гуляли, вы были так же одеты? — проигнорировав мою рекомендацию, она задала вопрос Кате.
— Да, — ответила Катя и в подтверждение своих слов кивнула.
— Понятно, — протянула мадам лейтенант, а потом посмотрела на меня, как бы прося помощи.
— Они все были одинаково одеты, — добавил я, — просто мы тут оказались, в смысле вообще на Новой Земле, случайно. Попали мы сюда прямо с мероприятия, где девочки должны были выступать. Это сценический костюм. Причем ТАМ был уже вечер, а ТУТ раннее утро. Сегодняшнего дня, по-местному… Весь день ушел на переговоры с руководством Базы «Россия», оформлением документов, общением с банком и дорогой сюда. Они, наверное, и купить на смену себе ничего не успели.
Я посмотрел на Розу — та была в такой же белой блузке и синей юбке «пионерки».
— Кстати, — обратился я к мадам лейтенант, — вы не могли бы подсказать нам хороший недорогой магазин качественной одежды для путешествий?
— Могу, — улыбнулась она, как мне показалось, более приветливо. — На Базе «Западная Европа» есть магазин «Робинзон и Кук». Там много качественной одежды для тропических стран. В том числе и для колониальной армии. Все со старых армейских складов Ее Величества.
[201]Эхо империи. Поэтому недорого. В Порто-Франко все будет намного дороже.— Спасибо, — поблагодарил я ее и повернулся к Шицгал. — Роза, а вы где в это время были? — спросил специально по-английски, чтобы не переводить мадам лейтенант.
— Кушали в кафе напротив. В этом отеле ничего такого нет. Даже завтраков, — ответила Роза на том же языке.
— А эта троица?
— Они с нами есть не стали. Сказали, найдут себе что-нибудь интереснее. Кафешка тут совсем простенькая. Так, бигмачная. А потом Катя прибежала в «Ковчег» вся в слезах, соплях и растрепанных чувствах. Вот и все.
— Остальные все на месте?
— Все, — успокоила меня Роза.
— Угу, — я переглянулся с лейтенантом Робинзон.
Та спросила уже меня:
— Вы работали в полиции?
— Нет, мэм, но я по роду основной работы много с полицейскими общался.
— А какова была ваша работа, если не секрет? — проявила интерес уже не офицер, а просто девушка в форме.
— Я политтехнолог, мэм, и безопасность членов избирательного штаба — не последний вопрос в предвыборной кампании. Однако не во мне дело. Что вы собираетесь предпринять в связи с этим инцидентом?
Она охотно ответила:
— Взять хотя бы описание этих мерзавцев. Составить словесный портрет. Иначе как их объявлять в розыск? Думаете, таких субчиков тут мало?
— А девочек искать для начала не станете? — попробовал я направить энергию патрульных в нужное русло. — Их словесный портрет мы вам охотно дадим. Прямо сейчас.
— Искать их в данный момент по борделям — вряд ли хорошая идея, — мадам офицер наморщила лобик, — не говоря о том, что облавы вообще малоэффективны. Вполне они могут сейчас сидеть на привязи в каком-нибудь подвале. А врываться в частные дома, нарушая без оснований прайвеси,
[202]можно только в крайнем случае, когда мы абсолютно уверены, что похищенные там.— А заявление о киднеппинге вы от нас сейчас примете? — настаивал я.