Читаем Лишний персонаж (СИ) полностью

Они стояли перед воротами поместья клана Цуруя. Фука, отбросив любые и всякие церемонии, вцепилась в советника, как только они покинули ворота школы. Трудно было сказать, она играет или всерьёз пытается агрессивно его захомутать. Возможно, и то и другое.

Его единственный визит в дом Цуруя и так оставил впечатление, но теперь Кроули понял, что их поместье даже больше, чем ему казалось. Дорога к дому клана начиналась недалеко от тропы к храму, но прорезая сочную зелень бурьянов, вилась по другому склону и заканчивались широкой асфальтовой площадкой перед оградой.

«Оградой» служила настоящая крепостная стена, каким следовало выйти из моды примерно во времена отмены феодализма. Крыша хозяйской усадьбы едва виднелась над черепицей стены — а значит, внутренний двор был огромен. Двустворчатые ворота будто ковали для замка последнего сёгуна, и бережно сохранили сквозь века. В левой створке находилась дверь человеческого размера.

— Что именно твой папаша от меня хочет? — раздражённо спросил Кроули. — Вы ж уже, кажется, разобрались в делах с Институтом, так что…

— Но отец хотел поговорить именно с тобой, — пропела Фука. — Он не говорил, что именно он хотел сказать, но я уверена, что это никак не касается твоей работы.

— Да щас! — рыкнул Кроули.

— Ах, ну почему ты должен быть таким недоверчивым, — жалобно протянула девушка.

Кроули молча встал посреди «стоянки» перед воротами. Пауза затягивалась. Фука удивлённо захлопала пушистыми светлыми ресницами.

— Может, ты меня отпустишь?

— Не хочу.

— И что ты там говорила про доверие?

Кроули снова двинулся дальше. Фука недовольно заурчала.

— Но если я тебя отпущу, ты же сразу сбежишь! — простонала она, сжимая руку желанного гостя до боли.

— Я не ребёнок, чёрт возьми. Как же мне всё это надоело…

Как только они приблизились девчонка, вопреки собственным словам, тут же оставила Кроули и предупредительно схватилась за дверное кольцо.

— Вот, прош… Уах!

Девушка с испуганным вскриком шарахнулась в сторону, когда у неё под ногами что-то скользнуло. Это оказалась лисица. Рыжим росчерком она вылетела сквозь щель и отбежала футов на десять.

— Ах… — Фука ровно вздохнула. — Это одна из…

Она вдруг запнулась. Кроули озадаченно посмотрел на неё, затем на лисицу.

— Ну вы их совсем разбаловали, — констатировал он. — Как ручные. Но лисы ведь не приручаются.

— Азахико-сама… — поражено протянула Фука. — Но что она здесь?..

Лисица прервала её звонким тявканьем и скользнула к Кроули. Он вдруг заметил на её морде пару тёмных меток вокруг глаз.

— Ах, это опять ты, — раздражённо рыкнул он. — Кыш, проклятая! Нет у меня ничего!

Лисица крутнулась вокруг пришельца. Затем, как играющая собака, стала на задние лапы и упёрлась в него передними.

— Ну что ты…

— Не может быть, — поразилась Цуруя. — Азахико-сама не любит чужих людей!

— Слушай, если эта зверюга ваш семейный трюк… — начал Кроули.

— Заткнись! — вдруг прикрикнула Фука. — Азахико-сама тебе не зверушка, не смей о ней злословить, или она тебя проклянёт, идиот!

— Что за бред ты несёшь, полоумная… — рыкнул Кроули, отпихивая лисью морду от кармана. — Да что тебе, надо? Ну что… ЭЙ!!

Невероятно ловким движением цапнув ремешок его телефона, воровка дернулась удрать. Кроули едва успел перехватить казённое имущество.

— What the hell is wrong with you, damn furrball?! — рыкнул он.

Отобрав телефон, он демонстративно замахнулся, лисица пугливо отпрянула. Фука издала недовольное восклицание, но лиса прервала её звонким тявканьем и запрыгала вокруг них.

— Ка… кажется, она хочет играть… — протянула девушка. — Я не думала что…

— Лисииичка!

С невнятным воплем из дверей вывалилась маленькая девочка. Ей было лет семь-восемь — очаровательное голубое платьице дошкольника её выдавало. С ухканьем девчушка перецепилась через порог и неизящно бухнулась на землю.

— Лили!

Фука рванулась к девочке. Малышка, скорее всего, была ей младшей сестрой, судя по оттенку золотистых волос.

Кроули ожидал громогласного рева, но девочка, совершено игнорируя мелочи, вроде удара об асфальт, с пыхтеньем приподнялась, как ни в чём не бывало. Фука помогла ей встать и заботливо отряхнула.

— Лили, не бегай сломя голову, — тревожно сказала она. — Ты же такая неуклюжая растяпа…

— Сестрёнка, ты злая! — возмутилась малышка. — Ты тоже растяпа! Тоже неуклюжая!

— Да-да. — Фука вынула из сумки платок и вытерла девочке руки. — Поэтому я знаю, что тебе нужно быть осторожнее. Куда ты так неслась?

— Думаю, она гоняется за лисой, — вмешался Кроули.

Девочка осияла его огромными тёмными глазами. Затем вежливо поклонилась:

— Здрасте…

— Здравствуй.

Разгибаясь, она вдруг уставилась куда-то в сторону окружающей площадку густой зелени. Затем рванулась, взяв с места приличную скорость.

— Лисичка, не убегай!..

Кроули успел заметить, как между низкими деревьями шелохнулись кусты. В следующую секунду шумная семилетка вломилась туда, как маленький трактор.

— Прости, — Фука встала рядом. — Это моя младшая сестра, Лили.

— Она вашу рыжую шкурку задушит, если поймает.

В глазах малышки явно сверкали искры маниакальной одержимости. Фука сдержанно рассмеялась.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже