Кое-как построившись, начальники взводов подошли к Алексею. Он разъяснил им цель будущих тренировок и послушал то, чему учили самих рыцарей в тех армиях, откуда они ушли.
Их тренировки звучали почти одинаково, и они все имели понимание о том, что говорят товарищи.
— Понятно, ты показал им наш поединок, в качестве демонстрации силы. Они теперь, конечно будут тебя слушаться.
— Именно. Согласился Алексей.
Беседу прервал голос Нуррама.
— Господин. — Заместитель поклонился. — Наемный гонец сообщил, что был найден первый дом, что может стать нашей собственностью, но хозяин, мягко говоря, не в себе.
— Отлично, я выдвигаюсь туда, даю управление в твои руки, смотри, чтобы эти бездари не отлынивали. — Ближайшие бандиты встрепенулись. — Если будут лениться, докладывай мне.
— Принято.
— Эйнкиль, я пойду с тобой. — Адора достала секиру из песка и закинула на плечо.
— Это дело моей компании.
— Да какая разница, как будто я собираюсь тебя раскрывать. Думаешь, я сама чиста на руку?
Алексей хмыкнул, и они ушли прочь с площадки. Ему было непривычно заводить друзей, но это было неплохо.
Глава 15 Работа бизнеса
Парочка великанов шла к намеченному адресу, собирая всеобщие взгляды. Выглядели они действительно неординарно. Высокие, мускулистые и со сталью в глазах.
— Так что у тебя за цели в том месте? — Адора наконец задала вопрос, молчавшему всю дорогу Алексею.
— Нужно занять первое здание для начала моего бизнеса. Нуррам говорил, что это какой-то захудалый трактир, как раз то, что нужно для начала.
— Так ты хочешь себе устроить легальный доход. У тебя имелся опыт в управлении людьми? — Словно ребенок, все больше спрашивала Адора.
— Ты на меня досье собираешь? — Недовольно произнес Алексей. — Может ты вообще из инквизиции?
— Ты серьезно? Ты меня вообще видел? Я Берсеркер, какая инквизиция. — Удивленно и как-то обиженно ответила Адора.
— Мне-то откуда знать, может ты монашка под прикрытием. — С некой издевкой, привел свой аргумент мужчина.
— Ага, конечно, всю жизнь мышцы наращивала, чтобы к тебе в доверие втереться. — Так же язвительно Адора вернула аргумент владельцу.
— Ладно, я понял. Что по поводу твоего вопроса, да, опыт имелся.
— Знаешь, наверное, я все же скажу зачем я за тобой увязалась. Тогда я сказала — жаль ты не авантюрист. Так вот — это было скорее для красного словца. Я уже давно не хочу быть авантюристкой. Я достаточно пожила, чтобы понимать, что такое не знать будешь ли ты завтра есть или же нет. Эта профессия скорее для юнцов, что верят в светлое будущее и веселые приключения, не знающие, сколько крови встретят на своем пути. Я видела кучу детишек, встретивших свой бесславный конец в грязных, забытых подземельях.
Я давно ищу свое пристанище, но кроме битв больше ничего не умею. В рыцари идти не хочу, строгая дисциплина — это не про меня. Да и женщины там не приветствуются. Откровенно бандитские организации тоже не вариант, их деятельность отвратна.
— Ясно. И по стечению обстоятельств ты встретила меня. — Заключил Алексей.
— Да, мне кажется, я вижу в каком направлении ты идешь. Даже если ты будешь заниматься откровенным вымогательством, это намного лучше наркоторговли, рабства или проституции.
— Значит, будешь моим вторым заместителем, только не рассчитывай сразу на хорошую зарплату. Мне нужно наладить поток прибыли.
— Отлично! — Адора протянула руку Алексею. Ее встретила мощная рука собеседника, крепко пожав и закрепив договор.
Эдуард Флэк сидел в тихом полумраке в своем пустом трактире. Сейчас он находился в зале, за одним из столиков. В руке была бутылка крепкого спиртного, а голова лежала на столе. Единственное, что мужчина мог себе сейчас позволить, это допивать свои запасы, не понимая, как до этого дошло.
Все было хорошо, трактир работал, медяки исправно приходили, но, к сожалению, проблема оказалась в самом хозяине. В этом мире психологические болезни лечить не умели. Эдуарда настигла шизофрения, о которой здесь никто не знал и не мог понять, что происходит с человеком.
В обычные рабочие вечера хозяин мог выбежать из кабинета с дикими воплями, заявив, что его преследуют демоны или чего похуже. К разговорам со стенами гости тоже привыкнуть не могли.
Молва шла все дальше и по принципу сломанного телефона трактиру приписывали все новые истории. Сказки о призраках, сводящих с ума или демонах, подчиняющих души. Кроме хозяина, никто из постояльцев не пострадал, но людям было плевать. Репутация заведения темнела с каждым днем, пока не превратилась в гудронное болото.
— И что вы тут встали? Отвалите от меня уже! — Выкрикнул Флэк в сторону очередной галлюцинации. Кто к нему в бреду только не приходил. По сравнению с прошлыми видениями, два двухметровых амбала не вызывали в нем столько страха.
Алексей молча выхватил бутылку спиртного из руки Эдуарда. Понюхав содержимое, он прикинул, что в жидкости было около сорока оборотов. Похоже на ром, но не он.