Читаем Лишний свиток полностью

И, наконец, третья особенность, а именно “клятва на алтарях”. Вот некрохрыч, диссидент обливионский, Альмсиви поливал словами нехорошими и обзывал казлами. В общем, Анас прав. А вот в частности — правовая система Морровинда держится на Трибунале. Не на их запретах и поклонении, а на алтарях. Гарантия правдивости и всё такое, клянутся на них, и тройка самозванных божков честно правдивость удостоверяет или наоборот. Иначе, невзирая на приток рабов и всё такое, данмеры бы друг друга нахер перерезали, вследствие прекрасного характера.


Говорливый торгаш трындел и о клятве на алтарях Предтеч, но морщился — ненадёжно, мол. Про Дом Забот даже не заикался. Ну, в рамках известного мне о даэдра всяческих — неудивительно. Эти андрогинные, с божественной силой, типы были… ну скажем так, квинтэссенцией данмера, в кубе и с довеском “прелестей”. “Правда” — понятие у них не просто растяжимое, а всеобъемлющее, от левой пятки алтаревладельца зависящее.


Под этот трындёж, чертовски небезынтересный, караван дотопал до сумерек и времени стоянки. Единственное, чем я был занят, кроме наматывания на ухи всякого интересного — это прибил скального наездника. Прикинув объяснения и описания, я придумал огненную стрелу с наведением. И прожарил противную тварь до угольков, метрах на тридцати в небе, вызвав удивлённо-одобрительную реакцию.

И да, магичка, слезая с телеги, кинула на меня, несмотря на стервозную рожу, ОЧЕНЬ благодарный взгляд. Наверное — за свои ухи, избавленные от вурварьего гнёта.


Норды принялись разбивать лагерь, а я, вклинившись, пока Вурвир вдыхал, озвучил:


— Благодарю за интересный и поучительный рассказ. Хотя многое я знал…

— Не взыщите, Рарил, привык говорить обстоятельно…

— В чём вы, безусловно, хороши. Так вот, ваш рассказ несмотря ни на что, был поучителен и интересен, благодарю…

— Не за что, мне в радость. Кстати…

— Кстати, я с превеликим удовольствием послушаю вас завтра, уважаемый Вурвар! А сейчас мне надо немного помедитировать и позаниматься магией. В одиночестве, а времени немного.

— Понимаю, уважаемый Рарил. Как вам угодно, ужин будет ждать вас по возвращении. Можете взять на ложе любого из сопровождаемых, или не одного. Но прошу, не портите вид и не вредите здоровью!

— Не вполне понял, — нахмурился я.

— Ну вы же затребовали в контракте: “удовлетворение потребностей”, — недоумённо уставился Вурвар. — А должники в данном случае…

— Понял, но я не про то, я про нескольких. Я, всё-таки, занимаюсь охраной. Не нужно. Да и один вряд ли, — художественно врал я.

— Похвальная воздержанность, — покивал торгаш. — Что ж, не буду мешать вашим занятиям.


На этом я ускакал за скалу, вытер лоб, протёр ухи — ну мало ли, может лапша набилась, или ещё что. И призвал Анаса.

Хрыч трындеть не начал, а деловито облетел округу, несколько раз залетая за скалу. Ну а живности я не опасался — мы были в практически пустыне, всё видно. А вот от прослушки гарантию давал некрохрыч.


— Зря отказался, — выдал он, когда вернулся после облёта.

— Ты про оттрахать?

— Естественно! Надо бы ту альтмерку во все щели, да пожёстче!

— Это чего это ты? — заинтересовался я.

— Да воспоминания твои пересмотрел. Высшая раса, уродцы желтожопые! — негодовал Анас.

— Ну вообще — да, казлы, — признал я. — Но ты уж прости, но я сексом трахаю тех, кто мне нравится. А не в качестве наказания или мести. Тем более за несовершённое.

— Знаю! И придурок, кстати, ну да даэдра с тобой. Интересно, вообще-то, — задумчиво признал он.

— Ну да, завтра буду трясти этого Варвура дальше.

— Скажешь тоже — трясти, — перестуком костей захихикал Анас. — Ты рассудок сохрани к концу путешествия.

— Кто слушал лекции по сопромату…

— Вот не надо, — страдальчески сморщил череп некрохрыч. — ЭТИ твои воспоминания я тоже видел. И предпочёл бы не видеть и забыть! Сущие владения Молог Баала, а то и хуже!

— Не накличешь? — обеспокоился я.

— Этого? Этому всё похер, хоть матери. Только если рядом… ну если рядом — и так, и так конец.

— Ну и хорошо. А сопромат….

— НЕ НАДО!

— Ну хорошо, не буду, — внутренне ржа, согласился добрый я. — Ты мне вот чего скажи.

— Чего? — заинтересовался некрохрыч.

— Ну полукровки, всё понимаю. Но раса бы всё-таки исчезла! Никакие гены не выдержат десять тысячелетий!

— Умный. Но при… ну не совсем придурок, но… Ладно, слушай и внимай моей мудрости! — надулся скелетон.

— Трепищаю и внимаю, ваша дохлость, — раболепно согнулся я.

— Так вот, данмер — проклятый даэдраическим принцем Азурой кенмер. А кенмеры — ПРЕДКИ меров, близки ко всем существующим. И вся разница… — замолчал некрохрыч.

— В проклятии. Только ни хера это не проклятье! Анас, херня из-под… ну пусть будет гуара. Так — не проклинают…

— Догадался? — ехидно уточнил мертвечина.

— Тоже мне, блин, бином Ньютона, — буркнул я.

— Вот и молчи, — припечатал он. — И вслух не стоит. Прокляли нас. Бедные и несчастные мы.

— Ну и ладно, — согласился я.

— А твой Варвур — полукровка, кстати.

— Да?

— Да.

— И не мой, кстати, — огрызнулся я. — Глаза?

— Глаза. Оттенок кожи. Чистый данмер — красноглаз, чёрно-пепелен кожей. Оранжевые глаза, оттенок кожи, рыжие или красные волосы…

Перейти на страницу:

Похожие книги