– Ба, да ты гуру в мире демонов, не так ли, – пошутила Каролина, и они с бабушкой рассмеялись.
– Думаю, пора мне начать писать книги для новорождённых демонят, – отсмеявшись сказала миссис Дарн.
– Спасибо Вам, – улыбаясь, поблагодарила Рен.
– Да не за что, внученька. В конце концов, вы слишком много времени прожили среди людей, а я людей хорошо знаю.
Затем бабушка предложила чай с пирогом, а после напомнила про тесты, к которым подруги должны готовиться. В итоге Лисса осталась у них на ночь, и вместо того, чтобы спать, они тихо разговаривали на разные темы.
Девиду тоже было тяжело. Экзамены его волновали мало, но вот слова возлюбленной набатом бились в голове. Он прекрасно понял, о чём говорит лиса, но он надеялся, что та всё-таки попытается принять его. Его подруги лишь сочувственно качали головами. Объяснение происходящего они получили только от старосты. Ларсон же не спешил делиться переживаниями, но друзья на то и нужны, чтобы просто молча поддержать.
В один из дней они привычно собрались у парня, чтобы отдохнуть, да обсудить будущее.
– Я в любом случае хочу переехать подальше от родителей, – сказала Ева, делая очередной глоток вишнёвого напитка. Она попробовала его случайно, когда купила не то, что хотела, а другого выбора не было.
– Давно пора. Они ведь тебе житья не дают, – согласилась Мила. Ева в ответ активно закивала головой.
– Тем более, если они узнают, что я встречаюсь с парнем, который в несколько веков старше, они сами выгонят меня, – продолжила рассуждать девушка, – или отправят в какой-нибудь монастырь и прощай моя мечта о сцене и славе, – вздохнула она.
– Ну, так сама езжай в монастырь. А точнее, в храм, – предложила Мила, притягивая руку к миске с чипсами.
– Точно. Перееду к Яну. Ничего же страшного, если моя мечта осуществится в Японии, так? – Ева заулыбалась, когда речь пошла о беловолосом лисе, – почему бы нам всем не поехать туда? – предложила она.
– Хорошая мысль. Мои родители одобрят, если я найду там хорошую работу, да и по Алексу скучаю, – согласилась Мила, – Девид, а ты как?
– А мне то ехать не к кому, – безэмоционально отозвался парень со стороны заваленной одеждой кровати. Он хотел навести порядок в шкафу, но внезапные гости нарушили его планы. Состояние было подавленное, и он даже отказался от алкоголя.
– Потерпи. Уверена, Лисса скоро разберется в своих чувствах. Тем более экзамены в самом разгаре, – попыталась ободрить его Ева.
– Она считает, что её любовь – это лишь способ удержать её рядом со мной, – поделился парень, а затем поднялся, чтобы взять из рук подруги напиток. Он морщится от слишком сладкого вкуса и ложится обратно.
– Кажется, она и правда в конец запуталась, – качает головой Физ, – может тебе стоит ещё раз поговорить с ней? Но уже спокойно, просто по полочкам всё разложить, м? – Предложила она. Конечно из неё такой себе гуру в отношениях, но золотое правило о разговорах всегда срабатывает.
– Может и стоит. Вот только она избегает меня, как обычно, – всё так же монотонно говорит Девид.
– Ну и что! Раньше тебя это не останавливало! – Возмутилась Ева. Хандра друга наводила тоску на всех, кто его окружает, а всегда жизнерадостная Лаид этого не выносила.
– Намекаешь, что мне снова надо дёргать её за косички? – Он переворачивается на бок, откидывая какую-то вещь в сторону и ложится, оперевшись щекой на согнутую в локте руку.
– Я тебе прямо говорю, что пора начать это делать! – Кричит блондинка. Ларсон мычит, задумавшись, и закатывает глаза к потолку, – а если она пошлёт меня? – засомневался он.
– Опять же, раньше тебя это не останавливало, – повторила за подругой Мила, – а если она так сделает, то ты всегда можешь прижать её приказом и расставить все точки над И.
– Вы предлагаете применять насилие? – Удивился Девид, но, наконец, улыбнулся.
– Ты изменился, – заметила Ева, – как в сериалах, где главный бунтарь влюбляется в тихую старосту, – Лаид хихикает от собственной шутки и заваливается на пол, опрокидывая стакан на себя, – чёрт!
– Так тебе и надо, – смеётся Мила.
– Уж слава богу, что я влюбился не в старосту! – В сердцах восклицает Девид, вспоминая Лину, а затем смеётся тоже.
В эту ночь двое, наконец, пришли к решению. Впереди их ждёт ещё одна тяжёлая неделя.
Глава 11
Девид медленно водил глазами по затылкам своих однокурсников. Последняя парта с первых дней в университете была его пристанищем и убежищем, где он мог отдыхать и строить свои коварные планы. Вот и сейчас он замышлял шалость. Найдя нужную ему рыжую макушку, он замахнулся и бросил клочок бумаги, который прилетел прямо в цель и отскочил куда-то под парту. Тихое «ой», и рыжая девушка потянулась за брошенным предметом.
Лисса некоторое время тупо пялится на скомканный лист бумаги, а Каролина, сидящая рядом, старательно делает вид, что слушает учителя, а не косит взгляд на бумажку. Рен сомневается, но всё же разворовывает лист. В самом его центре неаккуратным подчерком выведены слова.
«