Читаем Лисичка - провокатор (СИ) полностью

Лисичка - провокатор (СИ)

 В одном большом-пребольшом лесу появилась необычная лисичка - настоящая разбойница!       Она каждую ночь воровала кур в соседних дерЕвнях. Кур там было очень много и их хозяева не сразу заметили пропажи.   

Юрий Петрович Фукс

Сказки18+

ЛИСИЧКА - ПРОВОКАТОР





  Сказка









   В одном большом-пребольшом лесу появилась необычная лисичка - настоящая разбойница!





   Она каждую ночь воровала кур в соседних дерЕвнях. Кур там было очень много и их хозяева не сразу заметили пропажи.





   Но люди всё чаще стали находить целые островки куриных перьев там, где эта Лисичка кур пожирала, и вскоре догадались, чья это работа.





   Крестьяне хорошо укрепили курятники и теперь туда ни через крышу, ни через подкоп ночью Лисичке ходу не было.





   Очень она огорчилась. Стала думать-гадать, как до вкусных курочек добраться.





   Думала, думала - и придумала!





   Стала Лисичка через щели в заборах подглядывать, что во дворах происходит. А дворы выбирала только те, где собак нет.





   В одном дворе она увидела, что к хозяевам пришла внучка в гости.





   Девочка оставила свои красивые новые сапОжки на крыльце, надела туфельки и вошла в дом.





   Лисичка потихоньку пробралась к крыльцу, схватила один сапожок и через щель в заборе выбралась наружу.





   Прибежала она в лес прямо к заячьей норе, наполовину засунула туда сапожок, а сама бегОм вернулась к дому.





   И не опоздала! Девочка собралась было уходить, а сапожка-то одного - не-ет!..





   Ищет по всему двору дед, ищет бабка, ищет внучка - а сапожок как сквозь землю провалился!





   Сели на крылечке дед и бабка, села с ними внучка - все горюют, девочка слезами обливается!





   -А я знаю, где сапожок! - протявкала Лисичка. - Если дадите мне курочку - покажу!





   -Скорее показывай! - обрадовался дед. Он поймал курочку, посадил её в корзинку и пошёл за Лисичкой в лес.





   Привела Лисичка его к заячьей норе и показала:





   -Вот ваш сапожок! Вы плохо про меня думаете, а это не я, а Заяц виноват! - заявила она как настоящий провокатор!





   Обрадовался дед, отдал Лисичке курочку, схватил сапожок и прижал его к груди. А потом он стал ногами тОпать, норУ заячью обрушивать.





   Заяц был поблизости и всё видел и слышал. Когда ушли дед с сапогом и Лисичка с курочкой, подошёл Зайка к своему разрушенному дому - норе, посмотрел, горестно вздохнул - Э-ЭХ! - и пошёл в новом месте нору себе рыть.





   Съела Лисичка курочку - вку-у-сно! - и ещё хочется! Снова побежала в деревню.





   Видит она, как в одном дворе хозяйка одежду после стирки развешивает.





   Когда хозяйка ушла, Лисичка тихо-о-нечко пролезла во двор, схватила зубами мужские штаны, стащила их с верёвки и - удрала с ними!





   Добежала до леса, нашла барсучью нору и засунула туда одну штанину.





   А потом прибежала обратно и стала ждать, когда хозяева пропажу обнаружат. И дождАлась!





   Говорит хозяину:





   -Я знаю, где ваши штаны! Если мне курочку дадите - покажу!





   Хозяин схватил курочку, сунул её себе под локоть и говорит:





   -Веди, показывай!





   Привела Лисичка его к барсучьей норе, показывает:





   -Вот где ваши штаны! Вы все плохо про меня думаете, а это Барсук виноват! - снова она возвела напраслину на другого.





   Обрадовался хозяин, схватил свои штаны, а курочку отдал Лисичке. Очень он на Барсука обозлился, поднял большую палку и начал крушить, разорять барсучью нору.





   Еле успел Барсук через запасной ход в лес выскочить!





   Съела Лисичка курочку - ах, как вкусно! - и опять ещё хочется!





   Ранним утром прибежала она в деревню и стала подсматривать: Что бы такое ценное украсть и потом променять на курочку?





   В одном дворе увидела она, что тут пристройка к дому сооружается.





   Накануне вечером, когда стемнело, хозяин-плотник прервал работу, воткнул острый топор в деревянную колоду и ушёл ночевать в дом.





   Раскачала Лисичка топор, вытащила из щели в колоде и еле-еле уволокла тяжёлый топор в лес - уж очень курочки хотелось!





   Притащила в лес и подбросила в яму, где обычно летом Медведь ночевал, а теперь он где-то завтракал. И обратно в деревню побежала.





   Вышел хозяин-плотник после завтрака работу продолжить - а топора-то нету!





   Стал он ругаться, искать по всему двору - нет топора: исчез!





   А Лисичка тут как тут:





   -Я знаю где ваш топор! Дадите мне курочку - покажу!





   Удивился хозяин, но поймал курочку и понёс её за Лисичкой в лес.





   Прибежала Лисичка к медвежьей лежанке и показала место, где топор лежит:





   -Это Медведь виноват! Он топор украл! Такую тяжесть разве могла бы я сюда дотащить?..



   А в деревне думают, что это я вещи у них таскаю!



   РасскажИте теперь всем, как честная Лисичка вам помогла!





   Разозлился на медведя хозяин-плотник, привёз в лес целую телегу острых камней и лежанку медвежью всю до самого верха камнями забросал! Попробуй-ка, поспи теперь на этих камнях!





   А Лисичка-провокатор собою довольна-предовольна и себя нахваливает:





   -Вот я какая умная и хитрая! Каждый день по курочке имею, вещи из деревни таскаю, а наказывать за кражи будут других! ХИ-ХИ-ХИ!!





   Но на всякий случай - из осторожности - ещё один запасной выход из норы прорыла.





   А в это время Заяц и Барсук с Медведем совет держали: как бы коварную Лисичку наказать? Мы-то вещи чужие в лес не тащим, а люди теперь думают на нас!!





   И нашли они способ Лисичку-провокаторшу проучить!





   В одном дворе рано утром собирался хозяин на рыбалку. Рыбак приготовил удочки, прислонил их к стенке дома. А сам пошёл в дом переодеваться.





   Тут Заяц удочки и утащил! Притащил в лес и спрятал рядом с входом в лисью нору .





Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей