— Ваарнуаг иллитауэрс. — произнес этот Эндо. — Произнесите это трижды, и обретёте голос. Не на долго, но нам хватит. — нет, он определённо читает мысли, просто не признаётся. Но я честно повторила все это и…и ничего. Только тяфкнула, поскулила и опять тяфкнула с рыком. Вспомнилось, что когда-то на земле, не помня кто я есть я смеялась с видео лпя лисиц. Вот и сейчас, то ли от нервозность, то ли от природной придурковатости я заржала. В голове то мой натуральный смех, а вот зверька моя то ли формула, то ли поперхнулась…но звуки были смешные. Эндо смотрел на меня немного удивлённо. Он ещё несколько раз повторил заклинание, прежде чем у меня таки получилось его правильно произнести мысленно. Забубенный же этот язык заклинаний. Тут и черти не справятся.
— Твою ж… — выругалась я уже своим голосом. — никогда не давалась мне эта белиберда.
— Я вас понимаю. — мягко произнес мужчина. — Сам не сразу овладел.
— Кто вы и почему вы здесь? — спросила я. Разглчдывая свои лапы. Они светились холодным светом. Словно вокруг меня хоусталь с фосфором образовался.
— Я хранитель горы истины. Эндо. Я и моя супруга были похищенны в день вашей смерти. Той самой, с которой все и началось. Вы понимаете о чём я.
— Допустим. — я кивнула и продолжила ждать продолжения. Мужчина не заставил себя ждать.
— Нас похитили Ее Величество и её сестра. Милые я сказал бы женщины, если бы не их жизненная позиция. Нам с Латгард пришлось не просто, ведь мы знали, что может произойти нечто подобное. Ведь исходов истории всегда несколько…
— Ну если вы знали, почему не остановили? — я почему-то вспылила. То ли гормоны, то ли воспоминания. Но хвосты забили недовольно по камням и соломе.
— Мы слуги истины, и должны следовать ей. Если так предопределено судьбой, значит не нам сопротивляться. Тем более мы не знали всего. Например, я знал что мы встретимся и нам придётся бежать. Но без Латгард и детей, я не могу… — он опустил голову. — Если их оставить здесь они…
— Ладно. Но как выбраться отсюда? — я посмотрела на него. — Мы в тюрьме, на нас обоих эти ошейники. И судя по всему, магия нам не особо поддаётся. Разве что в малом.
— Я же хранитель истины. Магия Тельмура и богов всегда со мной. Все, что я знал это что нужно дождаться вас, а потом сбежать на проблема. Проблема в том, где найти мою семью?
— Если ты о тех четырёх птицах, которые находятся буквально за той стеной, то мы их нашли. — я уехала их давно, и запах был схож с запахом мужчины. Глаза Эндо словно заискрились от счастья. Он сделал пару пассив руками и ошейники с нас упали. Однако могёт! Я треснула головой и мужчина прошёл всквозь решётки.
— Я вас уменьшу. Как и мою семью. Вы только не бойтесь… — он говорил осторожно, словно боялся истерик. Я фыркнула. Хоть в горшок превратить, главное вытащи отсюда!
Он сделал ещё пару пассов руками и вот стены пещеры словно растворились. Глазам предстала картина маслом. Миленькая сова, пряталась под крыльями трех совят. Они были в тесной клетке. Увидев нас, совунья взволнованно угукнула. Ну да, счастливое воссоединение. "Але, ребят! Все после…валить надо! "- хотелось проворчать мне, но я терпеливо сжала челюсти.
Эндо совладал с собой и пару минут помагичив, таки открыл их клетку. Шик! После он постал какую-то шкатулку и открыл её. Меня и сову затянуло в неё. Что происходило все это время я и вспомнить не могу ибо словно время замерло. Вот мы в коробке, а вот уже снова в саду, в темноте. А у наших ног валяется раненный Эндо. Латгард естественно в слезы. Красивая она, но очень нервная. Ей бы за птенцами проследить. Моя лисья натура прям косо пялится в их сторону. Но так как сад я узнала, я сл спокойной душой обратилась. Это сад неподалёку от источника. Призыв кого-то из недр сонного замка я уже осуществила и оттиснув её в сторону стала оглядывать раны спасителя. А раны то ого-го. Из-за обилия крови сразу не разглядеть, но шея, и правый бок не внушают оптимизма.
— Спокойно…тихо… — я шептала кому-то из них. Или себе. Так как подступала тошнота. — Я уже слышу их шаги. Все хорошо. Помошь близко.
Под тихие рыдания Латгард и мое несвязное бормотание явилась моя орда и ещё пара тройка девиц. С оружием наголо и с гримасами такими, что хоть в кусты беги. Тай оценил ситуацию первым. Кинулся ко мне осматривать раненого. Я же начала раздавать приказы. Хотя сама еле стояла на ногах. Меня словно выпили и высушили! Проклятая тень!
Когда все приказы были отданы, я с чистой совестью ушла спать. Прям под деревом. Снова обратившись.
Все таки хорошо в ней. В лисьей шкуре!
Глава 19. И полетели стрелы