своему миру. – Потому что у нас нет преобразователя. Мы не нашли артефакта подходящей
емкости.
– Наплевать, – торопливо отмахнулась я, старательно дыша носом. – Я стану вашим
преобразователем. Мне Знак подчинится, и его сила не причинит вреда. Я просто передам ее
вам, а уж вы… не оплошайте, пожалуйста, иначе от нас даже костей не останется.
У Владыки изумленно расширились глаза.
– Миледи…
– Некогда! – почти простонала я, настойчиво подталкивая его к лестнице. – Честное слово, у меня в голове тикает счетчик, на котором остались уже не минки – жалкие сины! Я потом
вам все объясню, клянусь! Если, конечно, выживу. Скорее!
Александра Лисина. Игрок. Шестой знак. Книга вторая.
153
Повелитель, наконец, послушался и, подхватив меня за руку, стремительно нырнул в
немедленно открывшийся телепорт. Выскочив оттуда уже на верхнем этаже башни, тут же
метнулся к стоящей посередине небольшого странной конструкции из разнокалиберных
конусов, светящихся шариков и каких-то невообразимых фиговин, похожих на новинки
журнала «Наука и Техника». Где-то что-то нажал, что-то, наоборот, повернул, отчего
конструкция натужно загудела и заискрилась самым настоящим электричеством…
Но зато тут меня, наконец, отпустило – желудок больше не подкатывал к горлу
болезненным комом, в глазах перестало мутнеть, и я смогла нормально вздохнуть. Уф. Такими
темпами, я скоро и с братом не смогу нормально пообщаться. Скорей бы уж все это
закончилось!
Поскольку верхний этаж башни был небольшим, а зал, по сравнению с нижним, совсем уж
мизерным, то брызнувшие в разные стороны искры моментально осели на стенах, заставив их
слабо засветиться. Несколько штук бесстрашно опустились на подол моего платья. Одна даже
рискнула запутаться в волосах, а остальные щедро искупали замершего возле непонятного
агрегата Владыку, на мгновение сделав его похожим на овеянным божьей благодатью айри.
Тот, впрочем, даже не дернулся – сосредоточенно прикусив губу, что-то быстро делал на
панели приборов, которую мне не было видно. После чего взялся обеими руками за две
округлые штуковины, отчего-то напомнивших мне на редкость нелепые рычаги, и процедил: – Вот теперь мне нужна ваша помощь…
Я тут же подошла и положила руки ему на плечи.
– Берите. Эта сила должна вам подойти. Хотя, конечно, я не могу подсказать, в какую
очередь ее лучше использовать: вначале или уже потом, когда… своих не останется.
– Значит, ритуал начали ваши друзья, леди? – мрачно осведомился Повелитель, когда обе
его ладони засветились неприятным синим светом.
– Боюсь, что так. Хотя я считаю, что они неоправданно поторопились.
– Вы уверены, что у них есть ТОТ САМЫЙ демон, который нам нужен?
– Сам демон им не нужен – достаточно только крови, – вздохнула я. – А уж поцарапать
Химеру им раз плюнуть. Меня больше волнует, откуда они взяли айри… но этого, к
сожалению, мы не узнаем до тех пор, пока ритуал не завершится.
Владыка недобро сузил глаза и холодно отчеканил: – Я не буду выспрашивать, каким образом они узнали о ритуале и, тем более, выяснили, что
для этого нужно… и ПОКА ЧТО не буду требовать от вас ответов на остальные мои вопросы.
Я также не откажусь участвовать в этом безумии, потому что не хочу потерять свой мир. Но
имейте в виду, леди: когда все закончится, вам придется многое мне объяснить. И вряд ли вам
понравится мое отношение к произошедшему в случае, если ответы меня не удовлетворят.
Вам понятно?
– Вы мне угрожаете? – печально улыбнулась я.
– Если вам угодно так считать – да.
– Значит, поединка не избежать… – вздохнула я. – Но вы имеете полное право злиться – мне самой это не по душе. Единственное, в чем я уверена – мои люди не стали бы так
торопить события, если бы это не было жизненно важно.
На меня насмешливо покосились.
– Я ни в коем случае не собираюсь сражать с ВАМИ, леди. Но непременно потолкую с тем, кто отвечает за действия ТОЙ стороны. И кому подчиняются разбуженные Печатью силы.
Человек он или демон, но я получу от него ответы. Обязательно.
Я снова вздохнула.
– Он не демон, сударь – тут вы ошиблись. И он совершенно точно не захочет скрестить с
вами меч, даже если вы сочтете его виновным.
– Ему же хуже, – мрачно бросил Владыка. – Потому что за каждую утраченную жизнь я
спрошу с него лично. И по удвоенной цене.
– Полагаете, у вас получится? – еще печальнее улыбнулась я, чувствуя, как от
прикосновения к его плечами у меня холодеют руки.
Александра Лисина. Игрок. Шестой знак. Книга вторая.
154
Повелитель смолчал, однако взгляд, который он бросил за спину, и усмешка, искривившая
ненадолго его лицо, были красноречивее всяких слов. А потом нам стало резко не до
разговоров – свечение с рук мужчины перебралось на всю подозрительно жужжащую
конструкцию, и Владыка тихо скрипнул зубами.
Не знаю уж, что он там делал и как вообще происходил процесс – Тень мне сейчас была
недоступна. Да и неполезна, если уж начистоту. Но вот у Повелителя внезапно посерело лицо, на висках выступили бисеринки пота, глаза он закрыл, но даже сквозь плотно сомкнутые веки
я видела, как болезненно подергиваются под ними глазные яблоки.