Читаем Лисса: Проклятие ведьм (СИ) полностью

— Эй, в этом нет ничего ужасного, — Сара вскочила на ноги и стала расхаживать из стороны в сторону. — Возможно ты просто не можешь читать книги смертных, а древних ведьм — сможешь. Пойдём, проверим.

— Куда?

Не желая ничего объяснять, Сара схватила девушку за руку и повела по темным коридорам в совершенно другую часть школы — в библиотеку, а точнее, в тайный архив замка, ключ от которого был лишь у директора школа.

— Я сделала дубликат, — пожала плечами Сара, открывая хрупкую на вид дверь. — Но ты же никому не скажешь об этом, верно?

— Взамен на твоё молчание.

— Вот и чудно, заходи, но веди себя тихо. Книги не любят шума и незваных гостей.

— Говоришь так, словно они живые.

— Конечно, — улыбнулась Сара, — не забывай, в нашем мире даже у дверей есть память.

— А нет никакого заклинания, чтобы сделать нас бесшумными или невидимыми?

— Конечно же есть, но я совсем недавно стала ведьмой, и мне не хватает знаний и опыта, чтобы такие заклинания использовать.

Девушки на цыпочках прокрались внутрь. Тайный архив был небольшим и очень пыльным. В нем было одно маленькое окошко и миллионы книг, расставленных на полках.

В центре круглой комнаты стоял единственный стул и деревянный стол из красного дерева. Лисса подошла к ближайшей полке и взяла в руки маленькую синюю книгу.

«Тёмная магия» — гласило на обложке.

— Что нашла? — прошептала Сара, подойдя к девушке. — Что это? Ты понимаешь этот язык?

— Да, — кивнула Лисса, — понимаю.

— И что же тут написано?

Сара в недоумении взирала на каракули, нарисованные на этой книге, и мысленно поражалась замысловатостью древнего языка ведьм.

— Вы уверены, что это хорошая идея? — послышался незнакомый женский голос из коридора. — Что стоит Хейли прийти сюда в своей драконьем обличии и поджарить нас всех до смерти?

— Лисса останется в школе, это не обсуждается! — грозный голос Томаса Джексона раздался совсем близко к хранилищу.

— Надо уходить, — прошептала испуганно Сара.

Девушки мигов выбежали из тайного архива, закрыли дверь и стали прислушиваться, откуда доносятся голоса.

— Прыгай, — велела Сара девушке, а сама, перескочив через перила, пролетела три этажа, прежде чем мягко, словно кошечка, приземлиться двумя ногами на плитку первого этажа.

Лисса в ужасе уставилась на ведьму, которая махала ей, веля прыгать.

«Я же не кошка, у меня только одна жизнь», — подумала Лисса, но заслышав приближающиеся голоса, без раздумий прыгнула вниз, отчаянно маша руками и ногами, совсем не грациозно. К счастью для неё, Сэм как раз проходил мимо и, мигом обратившись в орла, подхватил девушку прежде, чем она упала на пол.

— Тебе жить надоело? — Сэм вновь обернулся в человека и прикрыв своё обнажённое тело мантией, уставился на Лиссу с полным негодованием.

— Не твоего ума дело, — огрызнулась ведьма и без лишних слов зашагала прочь, скрывая под мантией украденную книгу.

Сэм проводил её взглядом, с ног до головы осматривая её худощавое хрупкое тело и длинные рыжие волосы, аккуратно заплетённые в косу. Он мимолётно бросил взгляд на окно, за которым продолжал барабанить дождь и тяжело вздохнул, переключая своё внимание на другую ведьму.

— Что это было?

— Не твоего ума дело, Сэм, — ехидно улыбнулась Сара, с довольной улыбкой следуя за Лиссой.

— Отведи её на историю происхождения магического измерения, — крикнул вслед маг и, подхватив свою разбросанную одежду, зашагал в противоположную сторону, бормоча себе под нос что-то невразумительное.

***

Урок по истории происхождения магического измерения с недавних пор вела весьма молодая ведьма, на вид не представляющая из себя ничего особенного. Её кожа была бледнее всех остальных, а волосы коротко подстрижены в каре. С первых секунд своего пребывания в классе она чётка дала понять ученикам, что не любит опоздавших и ленивых созданий, а потому всем следует всегда приходить вовремя и учить то, что она им будет говорить.

— Все началось с древней ведьмы, которая полюбила смертного так сильно, что подарила ему половину своей магии, которой обладала, — молодая ведьма, лет двадцати шести, медленно расхаживала из стороны в сторону по кабинету, внимательно всматриваясь в заинтересованные её рассказом лица учеников. — Так смертный стал бессмертных магом. У них родилось два близнеца, один из них не верил в магию и пытался выдать секреты своей семьи другим людям, за что мать прокляла его и обратила в вампира. Второй сын, став старше, полюбил девушку, которую его брат обратил в себе подобную. После этого брат захотел отомстить и убить вампира, но ведьма запретила ему этого делать, ведь если умрёт брат, она потеряет половину своих сил. Сын ослушался мать и устроил охоту на вампиров, которых с каждым днём становилось все больше и больше. Мать за непослушание прокляла и этого сына, сделав его оборотнем.

— И где эта ведьма сейчас? — поинтересовался смуглый маг, записывая в своей тетрадке все её слова.

— Многие утверждают, что она мертва, но другие считают, что она просто от нас скрывается.

— А в какую теорию верите вы?

— Если бы она была мертва, то никого из сверхъестественных созданий уже не было бы в этом мире.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже