Читаем Листья травы (Leaves of Grass) полностью

И что такое святые и мудрые, о

которых мы читаем в истории,

как не ты сам?

И что такое проповеди, богословие,

религии, как не бездонный

человеческий мозг?

И что есть разум? и что есть любовь?

и что есть жизнь?


<>

43

<>

Я не отвергаю вас, священники всех

времен и народов,

Величайшая вера - моя, и самая малая

- моя,

Я вмещаю древнюю религию, и

новую, и те, что между древней

и новой,

Я верю, что я снова приду на землю

через пять тысяч лет,

Я ожидаю ответа оракулов, я чту

богов, я кланяюсь солнцу,

Я делаю себе фетиша из первого

камня или пня, я шаманствую

палками в волшебном кругу

амулета,

Я помогаю ламе или брамину, когда

тот поправляет светильник

перед кумиром,

В фаллическом шествии я танцую на

улицах, я одержимый

гимнософист, суровый, в дебрях

лесов,

Я пью из черепа дикий мед, я чту

Веды, я держусь Корана,

Я вхожу в теокалли в пятнах крови от

ножа и камня, я бью

в барабан из змеиной кожи,

Я принимаю Евангелие, принимаю

того, кто был распят,

я наверное знаю, что он божество,

Я стою всю мессу на коленях, я

пуританин, я встаю для

молитвы или недвижно сижу на

церковной скамье,

С пеной у рта, исступленный, я бьюсь

в припадке безумия или

сижу мертвецом и жду, чтобы дух

мой воспрянул,

Я смотрю вперед на мостовую, на

землю или в сторону

от мостовой и земли,

Я из тех, что вращают колеса колес.

Один из этой центростремительной и

центробежной толпы,

я говорю, как говорит человек,

оставляющий друзьям

поручения, перед тем как

отправиться в путь.

Упавшие духом, одинокие и мрачные

скептики,

Легкомысленные, унылые, злые

безбожники,

Я знаю каждого из вас, я знаю море

сомнения, тоски, неверия,

отчаяния, муки.

Как плещутся камбалы!

Как они бьются, быстро, как молния,

содрогаясь и брызгая

кровью!

Будьте спокойны, угрюмцы и

окровавленные маловерные

камбалы,

Я ваш, я с вами, как и со всеми

другими,

У вас, у меня, у всех нас было равное

прошлое,

И вас, и меня, и всех ждет равное

будущее.

Я не знаю, каково наше будущее,

Но я знаю, что оно в свой черед

окажется вполне подходящим

и что оно непременно придет.

Оно уготовано всем: и тому, кто

проходит мимо, и тому, кто

стоит, оно не обойдет никого.

Оно суждено и тому молодому

мужчине, который умер и

похоронен на кладбище,

И той молодой женщине, которая

умерла и погребена рядом

с ним,

И тому ребенку, который глянул на

миг из-за двери и скрылся

за нею навеки,

И тому старику, что прожил без

цели и смысла и теперь

томится в тоске, которая горче,

чем желчь,

И тому несчастному, что лежит в

богадельне, изъеденный

скверной болезнью от

разнузданной жизни и пьянства,

И бесчисленным убитым и

погибшим, и диким кобу,

именуемым навозом человечества,

И простейшим амебам, которые

просто плывут по воде

с открытыми ртами, чтобы пища

вливалась им в рот,

И всякому предмету на земле или в

древнейших могилах

земли,

И всему, что в мириадах планет, и

мириадам мириад, которые

обитают на них,

И настоящему, и самой малой

соломинке.


<>

44

<>

Встанем - пора мне открыться!

Все, что изведано, я отвергаю,

Риньтесь, мужчины и женщины,

вместе со мною в Неведомое.

Часы отмечают минуты, но где же

часы для вечности?

Триллионы весен и зим мы уже давно

истощили,

Но в запасе у нас есть еще

триллионы и еще и еще триллионы.

Те, кто прежде рождались, принесли

нам столько богатств,

И те, кто родятся потом, принесут нам

новые богатства.

Все вещи равны между собой: ни одна

не больше и не меньше!

То, что заняло свое место и время,

таково же, как и все

остальное.

Люди были жестоки к тебе или

завистливы, мой брат, моя

сестра?

Я очень жалею тебя, но я не встречал

среди людей ни врагов,

ни завистников,

Все вокруг были добры ко мне, мне не

на что жаловаться.

(В самом деле, на что же мне

жаловаться?)

Я вершина всего, что уже свершено, я

начало будущих времен.

Я дошел до верхних ступеней,

На каждой ступени века, и между

ступенями тоже века,

Пройдя все, не пропустив ни одной, я

карабкаюсь выше и

выше.

Выше и выше иду, и призраки

остаются у меня за спиной,

Внизу, в глубине, я вижу изначальное

огромное Ничто, я знаю,

что был и там,

Невидимый, я долго там таился и

спал в летаргической мгле,

И ждал, чтобы наступил мой черед, и

не сгинул от углеродного

смрада.

Долго пребывал я под спудом -

долго-предолго.

Долго трудилась вселенная, чтобы

создать меня.

Ласковы и преданны были те руки,

которые направляли меня.

Вихри миров, кружась, носили мою

колыбель, они гребли

и гребли, как лихие гребцы.

Сами звезды уступали мне место,

вращаясь в своих кругах,

Они посылали свои лучи для

присмотра за тем, что должно

было делаться со мною.

Покуда я не вышел из матери,

поколения направляли мой

путь.

Мой зародыш в веках не ленился,

Ничто не могло задержать его.

Для него сгустились в планету

мировые туманности,

Длинные пласты наслоялись, чтобы

стать для него опорой,

Гиганты-растенья давали ему себя в

пищу,

И чудища-ящеры лелеяли его в

своей пасти и бережно несли

его дальше.

Все мировые силы трудились надо

мною от века, чтобы создать

и радовать меня,

И вот я стою на этом месте, и со

мною моя крепкая душа.


<>

45

<>

О мгновенная юность! о гибкость,

которую вечно толкают

вперед!

О уравновешенная, пышно цветущая

зрелость!

Мои возлюбленные душат меня,

Теснятся к моим губам, тискаются в

поры моей кожи,

Волокут меня по улицам и людным

местам, голые приходят

ко мне ночью,

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже