Читаем Листки из дневника. Проза. Письма полностью

Стр. 148. Гимназию кончила… – Аттестат об окончании Анной Горенко Фундуклеевской гимназии датирован 28 мая 1907 г. …курсы – смерть. Ну и не иду… – После окончания гимназии Ахматова поступила на юридический факультет Высших женских курсов в Киеве, а, переехав в 1910 г. в Петербург, училась на Высших историко-литературных курсах Раева.


В. Я. Брюсову – кн.: «Записки Отдела рукописей» (Государственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина), М., «Книга», 1979, с. 276–278 (публикация Г. Г. Суперфина и Р. Д. Тименчика), по автографам (ОР ГБЛ, ф. 386). К первому письму приложены стихотворения «Тебе, Афродита, слагаю танец…», с вариантом 10-й строки: «Богиня! покинь Олимп…» и «Старый портрет».

Отношение Ахматовой к творчеству В. Я. Брюсова (1873–1924) с годами претерпело существенную эволюцию. Если в годы учения в Киевской Фундуклеевской гимназии она увлекалась его стихами, а роман Брюсова «Огненный ангел», по свидетельству ее соученицы В. А. Беер, был одной из ее любимых книг, то с годами Ахматова во многом пересмотрела свое отношение к поэзии и личности Брюсова. Вероятно, этому способствовали крайне отрицательные отзывы последнего о поэзии Ахматовой 20-х годов, напр., в статье «Вчера, сегодня и завтра русской поэзии» (1922): «Некоторые, однако, шли назад очень далеко, так, напр., Анна Ахматова, расхваленная частью современной критики; в ранних стихах Ахматовой было некоторое своеобразие психологии, выраженной подходящими к тому ломаными ритмами; в новых («У самого моря», «Подорожник», «Anno Domini», 1922), – только бессильные потуги на то же, изложенные стихами, которых бы постыдился ученик любой дельной «студии» (журн. «Печать и революция», 1922, № 7).


А. А. Блоку – кн.: «Александр Блок. Новые материалы и исследования» (Литературное наследство, т. 92, кн. 4, М., 1987, с. 576–577, публикация В. А. Черных), по автографу РГАЛИ. Датируется на основании записи Блока: «7 января. Письмо и стихи от А. А. Ахматовой» (Александр Блок. «Записные книжки». 1901–1920», с. 200).

Стр. 150. Вы очень добрый, что надписали мне так много книг… – см. об этом в «Воспоминаниях об Александре Блоке», наст. издание, с. 74. Посылаю Вам стихотворение, Вам написанное… – К письму на отдельном листе приложен автограф стихотворения Ахматовой «Я пришла к поэту в гости…». На письмо Ахматовой Блок ответил письмом 18.1.1914:


«Глубокоуважаемая

Анна Андреевна.

Мейерхольд будет редактировать журнал под названием «Любовь к трем апельсинам». Журнал будет маленький, при его студии, сотрудничают он, Соловьев, Вогак, Гнесин. Позвольте просить Вас (по поручению Мейерхольда) позволить поместить в первом номере этого журнала – Ваше стихотворение, посвященное мне, и мое, посвященное Вам. Гонорара никому не полагается. Если Вы согласны, пошлите стихотворение Мейерхольду (Площадь Мариинского театра, 2), или напишите мне два слова, я его перепишу и передам.

Простите меня, что перепутал № квартиры, я боялся к Вам звонить и передал книги дворнику.

Преданный Вам

Александр Блок

Офицерская, 57, кв. 21, тел. 612–00».

На конверте:

Ее Высокородию

Анне Андреевне Гумилевой.

Царское Село, Малая, 63.


Н. С. Гумилеву – сб.: Анна Ахматова. «Я – голос ваш…», с. 345, по автографам (письмо 1 – РНБ, ф. 474, альбом П. Н. Медведева № 1, лл. 34–40; письмо 2 – РГАЛИ). До сих пор выявлены только эти два письма Ахматовой к Н. С. Гумилеву. К первому письму приложены два стихотворения: «Целый год ты со мной неразлучен…» и «Завещание».

Стр. 150. О погоде и делах тебе верно напишет мама. – Речь идет о матери Н. С. Гумилева – Анне Ивановне (1854–1942). В июньской книге «Нового Слова» меня очень мило похвалил Ясинский. – Рецензия И. Ясинского «Новые книги» напечатана в журн. «Новое слово», 1914, № 7.

Стр. 151. Сюда пришел Жамм. – Жамм Франсис (1868–1938) – французский поэт. Вероятно. Ахматова имеет в виду русское издание: «Стихи и проза», М., 1913. …письмо Зноски… – Е. А. Зноско-Боровский (1884–1954) – писатель, театровед, секретарь редакции журнала «Аполлон». …мама переслала мне сюда твое письмо. – Речь идет о матери Ахматовой – Инне Эразмовне Горенко. Посылаю тебе одно сегодня… – К письму приложено стихотворение «Подошла я к сосновому лесу…». С недобрым чувством жду июльскую «Русскую мысль». – В журн. «Русская мысль», 1914, № 7, напечатан обзор В. Я. Брюсова «Год русской поэзии».


Г. И. Чулкову – сб.: Анна Ахматова. «Я – голос ваш…», с. 346, по автографам РГАЛИ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневник моего сердца

Воспоминания. Письма
Воспоминания. Письма

Воспоминания – те же письма, с той разницей, что письма пишут конкретному адресату (частному лицу), воспоминания же, письма к вечности, если угодно, к другому себе. К себе, которого, возможно, уже и нет вовсе.Зинаида Пастернак, Нейгауз, по первому браку, подавала надежды как концертирующий пианист, и бог весть, как сложилась бы история ее, не будь прекрасной компании рядом, а именно Генриха Густавовича Нейгауза и Бориса Леонидовича Пастернака.Спутник, как понятие, – наблюдающий за происходящим, но не принимающий участия. Тот, кто принимает участие, да и во многом определяет события – спутница.Не станем определять синтентику образа Лары (прекрасной Лауры) из «Доктора Живаго», не станем констатировать любовную геометрию – она была и в романе, и в реальности. Суть этой книги – нежность интонаций и деликатность изложения. Эти буквы, слова, предложения врачуют нездоровое наше время, как доктор. Живой доктор.

Зинаида Николаевна Пастернак

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги