— Не кричи, Величество! Её принёс ветер, очень сильный ветер! А его ты казнить не сможешь, не получится.
— И ты хочешь вернуться за море? — грустно спросил Король, — Это ещё дальше, чем в лес… И это невыносимо! Я не могу с этим смириться!
И, заплакав, он ушёл.
Фарад горестно вздохнул, покачивая головой.
— Я же говорил, что он большой ребёнок. Мне его жаль…
— Мне тоже, — согласилась фея, — но я хочу домой…
— Ладно, — проворчал гном, — что-нибудь придумаем.
Прошло несколько дней. Король окончательно поправился и вернулся к своим делам, забыв о желании феи. Листвянка и Фарад всюду сопровождали его, без феи теперь Его Величество никуда не выезжал.
В один из дней было решено устроить Королевский пикник. На большой поляне рядами выстроились палатки для придворных, а в центре гордо возвышался шатёр Его Величества. Всё было помпезно и безвкусно. Гном оглядывал приготовления и морщился, но не комментировал. А Король гордо расхаживал по поляне и довольно кивал.
Листвянка отпросилась у него и взлетела на ветку самого высокого дерева, хоть немного отдохнуть от дворцовой жизни. И тут же рядом опустилась знакомая птичка.
— Чирр-чирик! Фея! Ты? Как жизнь? Я уж подумала, что тебя больше нет… Во дворце пусто!
— О! Милая птичка! Как давно я тебя не видела! — обрадовалась Листвянка, — Скорее рассказывай, была ли ты в моих краях? Видела фей?
— Была, видела и даже принесла подарок! Но не нашла тебя во дворце и отнесла его в твой домик в лесу. Летим?
Но феечка грустно покачала головой:
— Не могу! Я дала слово Королю, что не покину его до тех пор, пока он меня сам не отпустит.
— Фррр, глупости, — отмахнулвсь птичка крылом, — Король сам никогда не держит своего слова! Ты же в плену! А из плена можно сбежать! Я помогу!
Но честная фея отказалась. Птичка недовольно поёжилась и улетела, оставив Листвянку горько плакать в одиночестве.
Глава 11
И снова фея и гном стали уговаривать Короля отпустить Листвянку на волю. Но тот лишь раздражался и обещал подумать.
Наступило время Рождества. Дворец начали украшать к празднику. Со всех концов приезжали гости с многочисленными подарками.
Король, как ребёнок, в восхищении разглядывал прекрасных кукол, необыкновенные украшения, кольца и цепи. Один из гостей приехал с огромным сундуком в подарок Королю. Когда крышку подняли, все вокруг ахнули. Внутри находилась клетка с прекрасной птицей. Певунья была по размеру чуть больше Листвянки, а её крылья и хвост покрывали жемчужно-золотые перья. Когда она запела, Король прослезился от умиления.
— Божественно! Никогда не слышал ничего прекрасней! Эта птица будет украшением моих покоев! — он приказал отнести клетку к себе и водрузить её на столиик, вместо клетки феи.
Листвянка осталась без своей кровати и туалетного столика, но Его Величество даже не подумал, что создал своей любимице неудобство. Её клетку унесли в чулан, а фее предложили найти себе место для ночлега самой.
Фарад возмущённо заворчал, услышав об этом.
— А ты говорила, что он исправляется… Как был невоспитанным ребёнком, так и остался! Надо тебя отсюда вызволять! И чем скорее, тем лучше! А я уйду вместе с тобой!
— Король должен произнести фразу: "Фея свободна!". Иначе, ничего не получится…, — вздохнула Листвянка.
— Значит, мы сделаем так, что он её скажет! Или я не Фарад!?
Весь праздничный вечер хитрый гном неустанно подливал Королю вина, смешил и подзадоривал, стараясь довести того до кондиции. Ничего не подозревающий Король был счастлив. Он хвастался перед гостями своей феей, заставлял её творить чудеса по желанию гостей. А все восхищённые отзывы об этом чуде принимал исключительно на свой счёт.
— Да! Я великий монарх! Я обладаю огромным количеством сокровищ! Я! Я! Я!
Слушая его, Листвянка горько качала головой и соглашалась с гномом, Король был неисправим.
Вскоре гостям наскучила фея и её чудеса. В саду накрыли столы, и всех пригласили на фейерверк. Листвянка выдохнула с облегчением. Она хотела остаться в покоях, отдохнуть, но Фарад настоял на том, чтобы она находилась как можно ближе к Королю и всячески ему мешала.
Не совсем понимая эту затею, фея пристроилась на плече у Его Величества. Но монаршая особа этого даже не заметил. Он не сводил глаз с молоденькой принцессы, приглашённой вместе с родителями на праздник. Когда Листвянка заметила, какие пылкие взгляды бросает он на девушку, ей стало не по себе, словно она подглядывает.
А гном радовался. По его затее всё складывалось, как нельзя лучше. Ведь именнно Фарад нашептал Королю, что юная чаровница прекрасна и достойна внимания, и что Его Величество ей очень даже нравится.
Когда внимание всех гостей было целиком поглощено фейерверком, Король приблизился к девушке и потянул её за руку к ближайшим кустам, шепча на ушко что-то.
Фея опешила и осталась на месте, не смея следовать за ними. В конце концов, это не очень прилично. Но Фарад гневно махнул ей и погрозил кулаком. Листвянка зажмурилась и полетела за Королём.
— Фи, — услышала она, подлетая к парочке, — что здесь делает Ваша фея? Прикажите ей нас покинуть!
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира