Читаем Лисы округа Хансон полностью

Харин прыгает в тень за покосившимся домом старухи, чтобы скрыться от преследователей, и снова находит запах Бёнчхоля. Он совсем рядом, где-то неподалёку… След ведёт Харин обратно к центру деревни, к колодцу. Оттуда тянет заплесневелой водой, а не гнильём, но теперь чувствуется знакомая нить. Под крики людей и Союля Харин прыгает прямо в колодец.

Там, на глубине, в сырости и темноте, гнилью пахнет так, словно здесь выращивают тхэджагви. Бёнчхоля всегда окружали призраки детей, и Харин думает, что и здесь он держит при себе ребёнка, которого заморил голодом пару лет назад.

В колодце тесно, сыро, но Харин касается влажной земли всеми четырьмя лапами. Тут нет воды, она вся ушла. Откуда же люди её берут, деревня ведь процветает?.. И разве это должно волновать кумихо, когда она в шаге от поимки своего злейшего врага?

– Приш-ш-шла-а-а-а, – тянется из темноты прямо к Харин, голос будто обретает форму и касается её морды мокрыми лапами.

Харин вглядывается в темноту, но ничего в ней не видит. Это невозможно: Бёнчхоль совсем рядом с ней, но она не может его рассмотреть, словно он не имеет физического тела. Где? Где же он?

Что он такое?..

– Явилас-с-сь, – шипит Бёнчхоль, его дыхание трогает шерсть Харин, и та встаёт дыбом.

Харин упирается спиной в сырую стенку колодца. Бёнчхоля тут нет, но он здесь – как такое возможно?

– Принес-с-сла с-с-сокровищ-щ-ще! Отдаёш-ш-шь его мне в руки!

О каком сокровище он говорит? Что Харин принесла?

Она теряется, страх скручивает ей нутро, голос обволакивает со всех сторон. Харин не видит, не чувствует Бёнчхоля, и бессильная ярость вновь обуревает её.

Ни в одном мифе или легенде нет описания пульгасари, только метафоры, превращающие его в воображении людей и даже квисинов в монстра, страшнее которого на свете никого нет. Это неведомое существо, непознанное. Харин считала раньше, что до него никто не добрался, потому что он оставляет после себя горы трупов – все, кто смотрел ему в глаза, не доживают до следующего новолуния, таково его проклятье, которое он вершит своими же руками. Но что, если всё это время Харин ошибалась и монстр, за которым она гоняется больше полувека, не имеет материального воплощения и потому неуловим? Невидимый, неосязаемый, имеющий невероятную силу, но не физическое тело.

Пульгасари никто не видел, потому что он – нечто, заключённое в ничто.

Сейчас Харин задыхается от страха, чувствуя, как её касаются когти, от которых пахнет гнилым мясом и смертью. Она машет лапами, пытаясь оттолкнуть чудовище, но проваливается в пустоту. Её окружает зловонный запах смерти и жуткий, пробирающий до костей, клёкот. Словно над ней смеётся огромная птица-падальщик.

– С-с-сама-а-а приш-ш-шла, с-с-сама и отдаш-ш-шь… – шипит пульгасари.

Лису за горло хватает сгусток тени, бросает её в стенку колодца. Она визжит, царапает когтями воздух.

Её хвост вспыхивает, и только тогда Харин видит морду Бёнчхоля – сотканную из ошмётков чужой гниющей плоти, погружённой в густые клубы чёрного дыма. Чтобы ходить по земле, пульгасари нужно тело, и он собирает его из людей по кусочкам, но тень сжирает их, и ему приходится искать себе новые тела – вот почему он оставляет после себя обглоданные человеческие останки. Харин считала его жестоким монстром, потешающимся над людскими жизнями, но теперь сама видит, что самые страшные сказки говорят о нём правду.

– Отдава-а-ай, – распахивая огромную пасть, сипло визжит он. Он похож на птицу и льва одновременно, словно понхван-феникс когда-то подарил льву-хэчи свои перья, но это не понравилось кым тведжи, жадной свинье, и она осквернила подарок феникса, разгрызла львиную морду и выплюнула – и так получился пульгасари, пережёванный монстр.

У него нет тела, но Харин прижимают к стене две проступающие сквозь дым лапы, когтистые и мохнатые, переломанные в нескольких местах. Такое существо не должно жить, ему нет места в мире смертных.

– Отдава-а-ай, раз приш-ш-шла, – рычит монстр. – С-с-сокровище, жемчужину, отдава-а-ай!

Его когти вонзаются в грудную клетку Харин, она кричит, пытаясь отпихнуть монстра. Бусина, заключённая у неё прямо под сердцем, стучит вместе с ним, светится – её свет падает на изуродованную морду пульгасари, и он скалится и облизывает острый ряд зубов длинным языком в струпьях.

Едва Харин понимает, что умрёт от лап своего заклятого врага, на него прыгает сверху Союль. Отпихивает от лисицы, подхватывает её падающее тело и взмывает вверх. Пульгасари остаётся в колодце, шипит и воет.

– Убить… – бормочет Харин, как только приходит в себя. Она лежит на руках у Союля, его испуганное лицо подсвечивает закатное солнце. – Я должна убить его…

– Брось, глупая, ты не сможешь сейчас, слишком слаба, – быстро отговаривает токкэби и плотнее кутает в свою чогори. – Ты потеряла много сил, ты ранена, а он сбежал.

– Что?.. – ахает Харин. В голове проясняется, туман отпускает её мысли, оставляя только чувство опустошения и нарастающей злости. – Он не мог сбежать, я же нашла его, я…

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 124-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ПРИЗЫВАТЕЛЬ ДЕМОНОВ: 1. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': NIGREDO 2. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': ALBEDO 3. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CRYPTIDIS 4. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CITRINITAS 5.Михаил Ежов. Виктор Глебов: Агентство «Экзорцист»: RUBEDO   НЕ ЧИТАЙТЕ СОВЕТСКИХ ГАЗЕТ: 1. Евгений Капба: Акула пера в СССР 2. Евгений Капба: Гонзо-журналистика в СССР 3. Евгений Капба: Эффект бабочки в СССР 4. Евгений Капба: Закон Мерфи в СССР 5. Евгений Капба: Бритва Оккама в СССР 6. Евгений Капба: Сорок лет спустя в СССР   ЧЕСТНОЕ ПИОНЕРСКОЕ: 1. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 1 2. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 2 3. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 3 4. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 4   МАГИЯ НЕ ДЛЯ ОБОРОТНЕЙ: 16. Андрей Анатольевич Федин: Боевой маг 17. Андрей Анатольевич Федин: Одиночка 18. Андрей Анатольевич Федин: Клановый   НОВАЯ ЖИЗНЬ ЧЕРНОГО ВЛАСТЕЛИНА: 1. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 1 2. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 2   ПОПАДАНЕЦ  ДВА В ОДНОМ: 1. Андрей Анатольевич Федин: Пупсик 2. Андрей Анатольевич Федин: Студентка Пупсик 3. Андрей Анатольевич Федин: Я вам не Пупсик                                                                               

Андрей Анатольевич Федин , Виктор Глебов , Евгений Адгурович Капба , Михаил Ежов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / ЛитРПГ / Бояръ-Аниме
Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Фэнтези / Городское фэнтези