Читаем Литература. 6 класс. Часть 2 полностью

Драма (от греческого – действие) – род литературы. Драмой, драматическим произведением называют литературное произведение, написанное в форме разговора действующих лиц. Авторская речь представлена в драме в виде ремарок. Автор драмы показывает чувства и переживания человека через его поступки и речь. Драматические произведения предназначены для представления в театре.

Жанр (от французского – род, вид) – вид литературного произведения. Жанры бывают эпические, лирические, лироэпические и драматические.

Эпические жанры: эпопея, былина, сказка, повесть, рассказ, роман, басня.

Лирические жанры: песня, стихотворение.

Лироэпические жанры: баллада, поэма.

Драматические жанры: драма, комедия, трагедия.

Завязка – элемент сюжета, событие, с которого начинается действие в художественном произведении.

Замысел – начало творческого процесса, самый первый этап в создании будущего произведения.

Звукопись – использование звукового состава слова, его звучания для усиления выразительности речи.

Звукоподражание – один из видов звукописи в поэтической речи: использование слов, звучание которых напоминает звук изображаемых явлений: пение птиц, топот копыт, шум леса и пр.

Идея произведения – главная мысль произведения.

Инсценировка (от латинского – на сцене) – переработка литературного произведения для сцены.

Интерьер (от французского – внутренний) – внутреннее убранство комнаты, прихожей (вообще, любого помещения), хранящее приметы времени.

Интонация (от латинского – произношу громко) – манера говорить, характер произнесения слов, в которых выражается отношение говорящего к тому, что он говорит. Она придаёт слову то конкретное значение, которое хочет выразить говорящий. Интонация бывает вопросительная, восклицательная, повествовательная, ироническая и пр.

Ирония (от греческого – притворство) – один из видов юмора, стилистический оборот, содержащий затаённую насмешку.

Классика (от латинского – образцовый) – литературные произведения писателей, признанные лучшими в мировой литературе.

Комедия (от греческого – весёлая толпа и песнь) – жанр драмы, изображающий такие события и характеры, которые вызывают смех.

Комическое (от греческого – смешное) – то, что вызывает смех.

Комментарий (от латинского – объяснение) – толкование, разъяснение смысла какого-либо произведения, отдельных фраз и слов.

Композиция (от латинского – составление, соединение) – построение художественного произведения, порядок изложения событий.

Конфликт (от латинского – столкновение) – столкновение людей, их противоборство, которое лежит в основе сюжета литературного произведения.

Концовка – заключительная часть художественного произведения: в стихотворении это заключительная строчка, в басне – мораль, назидание.

Кульминация (от латинского – вершина) – элемент сюжета, момент наибольшего напряжения в развитии действия в художественном произведении; решающее событие.

Лаконизм (от греческого – краткость) – сжатое, немногословное выражение мысли.

Лексика (от греческого – словесный) – словарный состав произведений какого-либо автора или совокупность слов, употребляющихся в какой-то сфере деятельности.

Лирика (от греческого – лира) – 1) музыкальный инструмент, под звуки которого исполнялись стихи, песни; 2) род литературы; лирика отражает переживания, чувства, мысли автора литературного произведения в связи с жизненными впечатлениями, обстоятельствами; в лирическом произведении раскрывается внутренний мир человека; характерной особенностью лирики является стихотворная форма.

Литература художественная (от латинского – буква, письменность) – вид искусства, отличительной чертой которого является отображение жизни при помощи слова. Основные роды литературы: эпос, лирика, лироэпика, драма.

Литота (от греческого – простота) – образное выражение, состоящее в преуменьшении величины, силы, значения.

Метафора (от греческого – перенос) – троп, переносное значение слова, когда подмечается сходство одного явления с другим, скрытое сравнение.

Метонимия (от греческого – переименование) – троп, способ переноса значения – замена целого частью.

Монолог (от греческого – один и слово) – речь действующего лица в произведении, обращённая к собеседнику или к самому себе.

Омонимы (от греческого – одинаковый и имя) – слова, одинаковые по звучанию, но разные по значению.

Олицетворение – один из художественных приёмов, когда свойства человека переносятся на неодушевлённые предметы.

Пейзаж (от французского – местность, страна) – картина природы в художественном произведении. Описание природы помогает лучше понять героев и их поступки, представить место действия.

Персонаж (от латинского – персона, лицо) – действующее лицо в художественном произведении.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже