В этой басне уже нет Наполеона: противопоставлены друг другу мудрый и добродушный Кот и завистливый его подчиненный – Щука, адмирал Чичагов, о неуживчивости, упрямстве и надменности которого писали современники. Он не только опоздал перекрыть пути отступления Наполеона, но и пытался в своих неудачах обвинить Кутузова. Позже, эмигрировав из России, в своих «Записках адмирала Чичагова, заключающих то, что он видел и что, по его мнению, знал», он выдвигал обвинения против покойного полководца, и соратники Кутузова были вынуждены публиковать документы, которые опровергали эти обвинения.
Патриотический отклик писателя на исторические события Отечественной войны 1812 года достиг наибольшей силы в известной басне «Волк на псарне». Как свидетельствуют современники, Крылов, своею рукою переписав басню «Волк на псарне», отдал ее жене Кутузова, которая и отправила ее мужу в своем письме. Полководец прочитал басню после сражения под Красным и при словах «а я, приятель, сед», снял свою белую фуражку и потряс наклоненною головой. Так об этом рассказывает А. И. Михайловский-Данилевский в истории военных событий.
Тесная связь сюжета и образов с событиями истории не лишала басню тех свойств и качеств, которые делают ее одним из самых прочных и длительно существующих жанров. Это можно подтвердить судьбой басни «Волк на псарне». Она была очень популярна во время Великой Отечественной войны 1941–1945 годов.
Волк на псарне
Волк ночью, думая залезть в овчарню,Попал на псарню.Поднялся вдруг весь псарный двор —Почуя серого так близко забияку,Псы залились в хлевах и рвутся вон на драку;Псари кричат: «Ахти, ребята, вор!» —И вмиг ворота на запор;В минуту псарня стала адом.Бегут: иной с дубьем,Иной с ружьем.«Огня! – кричат; – огня!» Пришли с огнем.Мой Волк сидит, прижавшись в угол задом,Зубами щелкая и ощетиня шерсть,Глазами, кажется, хотел бы всех он съесть;Но, видя то, что тут не перед стадом,И что приходит, наконец,Ему расчесться за овец, —Пустился мой хитрецВ переговорыИ начал так: «Друзья! К чему весь этот шум?Я, ваш старинный сват и кум,Пришел мириться к вам, совсем не ради ссоры;Забудем прошлое, уставим общий лад!А я не только впредь не трону здешних стад,Но сам за них с другими грызться радИ волчьей клятвой утверждаю,Что я…» – «Послушай-ка, сосед, —Тут ловчий перервал в ответ, —Ты сер[63], а я, приятель, сед,И волчью вашу я давно натуру знаю;А потому обычай мой:С волками иначе не делать мировой,Как снявши шкуру с них долой».И тут же выпустил на Волка гончих стаю.Вопросы и задания
1.
Каким образом сюжет басни связан с событиями Отечественной войны 1812 года?2.
Каким изображен Волк в этой басне? Таков ли он в других баснях, например в «Волке и Ягненке»? Какие новые для вас качества Волка увидели вы в басне?1.
Как выражение «ты сер» связано с образом Наполеона?1.
Наполеон из Москвы дважды пытался вступить в переговоры с Александром I. Он делал эти попытки, посылая к русскому правительству то директора Воспитательного дома Тутолмина, то И. А. Яковлева (отца А. И. Герцена – революционера, писателя, философа) с тем, чтобы донести до Александра I мирные предложения. В сентябре в Тарутинский лагерь к Кутузову прибыл граф Лористон (бывший посол Франции при русском дворе). Наполеон, отправляя графа с ответственным поручением, сказал ему: «Мне нужен мир». Кутузов ответил отказом на это предложение.В вариантах басни подчеркивалось стремление Волка вступить в переговоры. Сравните варианты и объясните окончательный выбор автора.
Первый вариант
Пришлось ему расчесться за овец;Однако ж, думает хитрец,Дай попытаюся вступить в переговорыИ зачал…Второй вариант
Однако же хитрецВступил в переговорыКак добрый дипломатИ начал…Окончательный вариант