Читаем Литературная Газета 6339 ( № 35 2011) полностью

![CDATA[ (function(w, d, n, s, t) { w[n] = w[n] []; w[n].push(function() { Ya.Direct.insertInto(74518, "yandex_ad", { site_charset: "windows-1251", ad_format: "direct", type: "728x90", border_type: "block", header_position: "bottom", site_bg_color: "FFFFFF", header_bg_color: "CC9966", border_color: "CC9966", title_color: "996600", url_color: "996600", all_color: "000000", text_color: "000000", hover_color: "CC9966", favicon: true }); }); t = d.documentElement.firstChild; s = d.createElement("script"); s.type = "text/javascript"; s.src = "http://an.yandex.ru/system/context.js"; s.setAttribute("async", "true"); t.insertBefore(s, t.firstChild); })(window, document, "yandex_context_callbacks"); ]]

10

11

Ширвиндт знает

ТелевЕдение

Ширвиндт знает

А ВЫ СМОТРЕЛИ?

В самом названии «Хочу знать» выявлен весь концепт передачи. Зрители предлагают свои вопросы – Михаил Ширвиндт на них по возможности отвечает. Зрителям интересно – разведение тунца, откуда у бублика дырка, карамельки с рисунком, академическая гребля и много ещё чего. Судя по набору вопросов, присылаемых на адрес программы, аудиторию передачи составляет совсем не молодёжь, которая, как известно, и так всё знает, а женщины-домохозяйки, смотрящие одним глазом в кастрюлю, а другим – на весёлого ведущего, колесящего по миру.

Нужно сказать, что Ширвиндт – ещё и смелый человек: на собственный страх и риск держит в руках кокосового краба размером с курицу и «спускает» себя в единственный в мире дом в форме унитаза… Транслируется передача днём, да ещё и по будням. На вечер руководство Первого канала оставляет «сладенькое» и «солёненькое» – вся страна после рабочего дня дружно копается в грязном белье своих соотечественников. Передача «Хочу знать» не имеет «достоинств» прайм-тайма. Добрая, в меру интеллектуальная, она рассказывает телезрителям о малоизвестных случаях и исторических фактах. Добавим к этому репортажи из экзотических стран, рассказы об их обычаях и кухне, и получается весьма интересная, действительно познавательная передача. Когда ещё российскому студенту с его стипендией предстоит увидеть такую экзотику собственными глазами?

Татьяна БАРБОТИНА,   студентка

televed@mail.ru 51

Статья опубликована :

№38 (6339) (2011-09-28) 1

2

54

4

5

6

7

8

9

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 4,7 Проголосовало: 3 чел. 12345

Комментарии:

![CDATA[ (function(w, d, n, s, t) { w[n] = w[n] []; w[n].push(function() { Ya.Direct.insertInto(74518, "yandex_ad", { site_charset: "windows-1251", ad_format: "direct", type: "728x90", border_type: "block", header_position: "bottom", site_bg_color: "FFFFFF", header_bg_color: "CC9966", border_color: "CC9966", title_color: "996600", url_color: "996600", all_color: "000000", text_color: "000000", hover_color: "CC9966", favicon: true }); }); t = d.documentElement.firstChild; s = d.createElement("script"); s.type = "text/javascript"; s.src = "http://an.yandex.ru/system/context.js"; s.setAttribute("async", "true"); t.insertBefore(s, t.firstChild); })(window, document, "yandex_context_callbacks"); ]]

10

11

Звучат таланты в унисон

Cовместный проект "Евразийская муза"

Звучат таланты в унисон

КНИЖНЫЙ  

  РЯД

Мамед Исмаил. Вместо письма : Избранные стихи и поэмы / Сост. Синельников М.И., перевод с азербайджанского Ю. Кузнецова, А. Кушнера, М. Синельникова. – М.: Исолог, 2011. – 256 с. – 1000 экз.

Большая удача, когда поэт и переводчик звучат в унисон, когда талант одного равен таланту другого, когда при переходе с языка на язык ничего не пропадает.

Азербайджанскому поэту Мамеду Исмаилу повезло – его стихотворения переводили замечательные русские поэты: Юрий Кузнецов, Александр Кушнер, Михаил Синельников. Несомненно, что М. Исмаил поэт выдающийся, тонкий и глубокий лирик, но также несомненно и то, что переводили его большие мастера.

В итоге – перед нами «Избранное», изданное усилиями московских друзей, вышеупомянутых переводчиков.

Младенец ещё в колыбели,

Младенец ещё на руках,

Ещё он плывёт в облаках.

Коснуться Земли не успели

Бессильные руки и ноги,

Ты видишь: пока он в дороге...

Дойдёт и научится он

Вставать и садиться – о чудо!

Ещё он летает,

                             покуда

Крылатой мечтой увлечён...

Младенца божественна речь –

Из лепета, смеха и плача.

Звучат они, многое знача,

Но в слово нельзя их облечь.

Ещё обитатель небес

Земных не усвоил словес,

И странник ещё на распутье.

Весь первый беспамятный год –

Слепой непрерывный полёт.

И вы осторожнее будьте!

Чтоб не обломились крыла

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное
Зачем возвращается Путин? Всё, что вы хотели знать о ВВП, но боялись спросить
Зачем возвращается Путин? Всё, что вы хотели знать о ВВП, но боялись спросить

Всё, что вы хотели знать о Путине, но боялись спросить! Самая закрытая информация о бывшем и будущем президенте без оглядки на цензуру! Вся подноготная самого загадочного и ненавистного для «либералов» политика XXI века!Почему «демократ» Ельцин выбрал своим преемником полковника КГБ Путина? Какие обязательства перед «Семьей» тот взял на себя и кто был гарантом их исполнения? Как ВВП удалось переиграть «всесильного» Березовского и обезглавить «пятую колонну»? Почему посадили Ходорковского, но не тронули Абрамовича, Прохорова, Вексельберга, Дерипаску и др.? По чьей вине огромные нефтяные доходы легли мертвым грузом в стабфонд, а не использовались для возрождения промышленности, инфраструктуры, науки? И кто выиграет от второй волны приватизации, намеченной на ближайшее время?Будучи основана на откровенных беседах с людьми, близко знавшими Путина, работавшими с ним и даже жившими под одной крышей, эта сенсационная книга отвечает на главные вопросы о ВВП, в том числе и самые личные: кто имеет право видеть его слабым и как он проявляет гнев? Есть ли люди, которым он безоговорочно доверяет и у кого вдруг пропадает возможность до него дозвониться? И главное — ЗАЧЕМ ВОЗВРАЩАЕТСЯ ПУТИН?

Лев Сирин

Публицистика / Политика / Образование и наука / Документальное