БАЛЛАДА
О ЗАЗЕМЛЕНИИ
Не от безделья и тоски
Или когда в душе досада,
Снимал ботинки и носки
Средь осыпавшегося сада.
Тянулись гуси косяком,
Толклись роящиеся мошки,
А он топтался босиком,
Сойдя с наскучившей дорожки.
Теперь он был уже другим,
Поскольку вычитал из книжки,
Что можно методом таким
Снять электричества излишки.
Как откровенно верил он,
Что будет лучше, чем вначале,
И что, пока он заземлён,
Уходят хвори и печали.
ЗАТВОР
Было немало вздорного
В жизни моей с тех пор.
Вновь меня передёрнуло,
Как боевой затвор.
БАЛЛАДА
Меня чуть не убили в парке.
Давно, за девочку одну.
Подонки были высшей марки,
Мне объявившие войну.
От них бежал я вдоль забора,
Не позабыть мгновенья те.
Они ж, держа меня за вора,
Кидали камни в темноте.
Они уже пришли к решенью
Добить меня. И понял я,
Что служит им ночной мишенью
Рубашка белая моя.
Но не попали[?] Я напрасно
Заснуть пытался до пяти.
Однако сразу стало ясно,
К кому мне следует пойти.
Пацан учился в нашем классе,
Он был физически слабак,
Но связи, знаете ли, связи! -
Так что не вешайте собак.
Невзрачный, маленького роста,
Кивал, рассказу не мешал.
- Зайди-ка завтра, -
молвил просто,
А голоса не повышал.
Наутро птицы пели в кронах.
Всё стало ясного ясней:
- Ступай, теперь уже не тронут,
Один ты будешь или с ней.
[?]Сквозь многие перипетии
Мне та история видна,
Сюжеты, может, и простые[?]
Ну а потом была война.
ОРКЕСТР
В качестве безжалостной расплаты,
Что обычно чувствуют нутром, -
То ли орудийные раскаты,
То ли низко стелющийся гром.
И найдя себе такое место,
Где как раз находится судьба,
Посреди могучего оркестра
Плакала, как женщина, труба.
ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ
Я английский не до корки,
Но ведь изучал.
Даже тройки и четвёрки,
Помню, получал.
Видно, всё это от Бога[?]
Был и я неплох.
И немецкий знал немного:
- Хальт! и - Хенде хох!
БЫЛ ГОД УЖЕ
СОРОК ШЕСТОЙ
Трёхтонку с цепей сорвало
На палубе нашей под утро.
Почти уже было светло,
Когда закричали: "Полундра!.."
А мы в ситуации той
Не ждали подобного хода.
Был год уже сорок шестой,
И зря помирать неохота.
Но ведь не успел грузовик
Снести капитанскую рубку,
За этот немыслимый миг
Свою совершить мясорубку.
Попался на новую крепь,
И словно по высшему знаку,
Опять посадили на цепь
Его, как цепную собаку.
И дальше беспечно пошли
Под хлопанье флотского флага,
И остров забрезжил вдали,
Тогда называвшийся Даго.
22 ИЮНЯ 1941 ГОДА
Германия напала на нас в 4.00.
Молотов выступил по радио только в 12.15.
Давно огнём пылали дали
На каждом смертном рубеже,
А наши всё не объявляли
В своём верховном мандраже.
ПРОТЕСТ
Выходили на Красную площадь
Заявить свой бесстрашный
протест.